生日祝福 Ucapan Ulang Tahun Shēngri zhùfú

Dialog

Dialog 1

中文

小丽:丽莎,生日快乐!祝你生日快乐,万事如意!
丽莎:谢谢小丽!你真好!
小丽:这是我应该做的。对了,今晚有空一起吃饭庆祝吗?
丽莎:好啊!我正愁不知道怎么庆祝呢。
小丽:那太好了!我们去那家新开的川菜馆怎么样?
丽莎:听起来不错!那就这么说定了。
小丽:嗯,到时候见!
丽莎:拜拜!

拼音

Xiaoli: Lisa, shēngri kuàilè! Zhù nǐ shēngri kuàilè, wàn shì rúyì!
Lisa: Xièxie Xiaoli! Nǐ zhēn hǎo!
Xiaoli: Zhè shì wǒ yīnggāi zuò de. Duì le, jīnwǎn yǒu kòng yīqǐ chīfàn qìngzhù ma?
Lisa: Hǎo a! Wǒ zhèng chóu bù zhīdào zěnme qìngzhù ne.
Xiaoli: Nà tài hǎo le! Wǒmen qù nà jiā xīn kāi de chuāncài guǎn zěnmeyàng?
Lisa: Tīng qǐlái bùcuò! Nà jiù zhè me shuō dìng le.
Xiaoli: Ń, dàoshíhòu jiàn!
Lisa: Bàibài!

Indonesian

Xiaoli: Lisa, selamat ulang tahun! Semoga ulang tahunmu bahagia dan semuanya baik-baik saja!
Lisa: Terima kasih Xiaoli! Kamu baik sekali!
Xiaoli: Itu seharusnya kulakukan. Ngomong-ngomong, apakah kamu malam ini ada waktu untuk makan malam bersama untuk merayakannya?
Lisa: Tentu! Aku masih bingung bagaimana cara merayakannya.
Xiaoli: Bagus sekali! Bagaimana kalau kita ke restoran Sichuan yang baru dibuka?
Lisa: Kedengarannya bagus! Jadi sudah deal.
Xiaoli: Oke, sampai jumpa nanti!
Lisa: Dadah!

Frasa Biasa

生日快乐!

Shēngri kuàilè!

Selamat ulang tahun!

祝你生日快乐,万事如意!

Zhù nǐ shēngri kuàilè, wàn shì rúyì!

Semoga ulang tahunmu bahagia dan semuanya baik-baik saja!

生日快乐,心想事成!

Shēngri kuàilè, xīnxiǎngshìchéng!

Semoga semua keinginanmu terkabul!

Kebudayaan

中文

在中国,生日祝福通常比较热烈,会说一些吉祥话,例如“万事如意”、“心想事成”等。

拼音

在中国文化中,人们常常在生日祝福中使用一些吉祥的词语,表达美好的祝愿。

Indonesian

Di Indonesia, ucapan selamat ulang tahun biasanya disampaikan dengan hangat dan penuh kasih sayang. Memberikan hadiah merupakan hal yang umum dilakukan, tetapi yang terpenting adalah kebersamaan dan doa terbaik untuk yang berulang tahun.

Frasa Lanjut

中文

祝你新的一岁里,所有愿望都能实现!

愿你岁岁平安,健康快乐!

祝你生日快乐,青春永驻!

拼音

Zhù nǐ xīn de yī suì lǐ, suǒyǒu yuànwàng dōu néng shíxiàn!

Yuàn nǐ suìsuì píng'ān, jiànkāng kuàilè!

Zhù nǐ shēngri kuàilè, qīngchūn yǒngzhù!

Indonesian

Semoga semua keinginanmu terwujud di tahun ini!

Semoga kamu selalu sehat dan bahagia!

Selamat ulang tahun, semoga awet muda!

Tabu Kebudayaan

中文

避免在公众场合大声喧哗或过度庆祝,以免打扰他人。

拼音

Bìmiǎn zài gōngzhòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò guòdù qìngzhù, yǐmiǎn dǎrǎo tārén.

Indonesian

Hindari membuat keributan atau perayaan yang berlebihan di tempat umum agar tidak mengganggu orang lain.

Titik Kunci

中文

根据与对方的熟悉程度选择合适的祝福语。例如,对长辈或领导,应使用比较正式的祝福语;对朋友或同事,可以使用比较轻松活泼的祝福语。

拼音

Gēnjù yǔ duìfāng de shúxī chéngdù xuǎnzé héshì de zhùfú yǔ. Lìrú, duì zhǎngbèi huò lǐngdǎo, yīng shǐyòng bǐjiào zhèngshì de zhùfú yǔ; duì péngyou huò tóngshì, kěyǐ shǐyòng bǐjiào qīngsōng huópō de zhùfú yǔ.

Indonesian

Pilih ucapan yang sesuai berdasarkan tingkat keakrabanmu dengan orang tersebut. Misalnya, gunakan ucapan yang lebih formal untuk orang tua atau atasan; gunakan ucapan yang lebih santai dan meriah untuk teman atau kolega.

Petunjuk Praktik

中文

多与不同年龄段的人练习生日祝福的表达方式。

注意观察中国人在不同场合下如何表达生日祝福。

尝试用不同的方式表达同样的祝福,例如,用书面表达、口头表达等。

拼音

Duō yǔ bùtóng niánlíng duàn de rén liànxí shēngri zhùfú de biǎodá fāngshì.

Zhùyì guānchá zhōngguó rén zài bùtóng chǎnghé xià rúhé biǎodá shēngri zhùfú.

Chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá tóngyàng de zhùfú, lìrú, yòng shūmiàn biǎodá, kǒutóu biǎodá děng.

Indonesian

Berlatihlah mengucapkan selamat ulang tahun dengan orang-orang dari berbagai kelompok usia.

Perhatikan bagaimana orang Cina mengucapkan selamat ulang tahun dalam berbagai situasi.

Cobalah untuk mengungkapkan ucapan yang sama dengan berbagai cara, misalnya secara tertulis atau lisan.