生日祝福 Auguri di compleanno Shēngri zhùfú

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

小丽:丽莎,生日快乐!祝你生日快乐,万事如意!
丽莎:谢谢小丽!你真好!
小丽:这是我应该做的。对了,今晚有空一起吃饭庆祝吗?
丽莎:好啊!我正愁不知道怎么庆祝呢。
小丽:那太好了!我们去那家新开的川菜馆怎么样?
丽莎:听起来不错!那就这么说定了。
小丽:嗯,到时候见!
丽莎:拜拜!

拼音

Xiaoli: Lisa, shēngri kuàilè! Zhù nǐ shēngri kuàilè, wàn shì rúyì!
Lisa: Xièxie Xiaoli! Nǐ zhēn hǎo!
Xiaoli: Zhè shì wǒ yīnggāi zuò de. Duì le, jīnwǎn yǒu kòng yīqǐ chīfàn qìngzhù ma?
Lisa: Hǎo a! Wǒ zhèng chóu bù zhīdào zěnme qìngzhù ne.
Xiaoli: Nà tài hǎo le! Wǒmen qù nà jiā xīn kāi de chuāncài guǎn zěnmeyàng?
Lisa: Tīng qǐlái bùcuò! Nà jiù zhè me shuō dìng le.
Xiaoli: Ń, dàoshíhòu jiàn!
Lisa: Bàibài!

Italian

Xiaoli: Lisa, buon compleanno! Ti auguro un felice compleanno e tutto il meglio!
Lisa: Grazie Xiaoli! Sei molto gentile!
Xiaoli: È un piacere. A proposito, stasera sei libera per cenare insieme e festeggiare?
Lisa: Certo! Stavo pensando a come festeggiare.
Xiaoli: Ottimo! Che ne dici del nuovo ristorante Sichuan?
Lisa: Sembra buono! Fatto.
Xiaoli: Ok, a dopo!
Lisa: Ciao!

Espressioni Frequenti

生日快乐!

Shēngri kuàilè!

Buon compleanno!

祝你生日快乐,万事如意!

Zhù nǐ shēngri kuàilè, wàn shì rúyì!

Ti auguro un felice compleanno e tutto il meglio!

生日快乐,心想事成!

Shēngri kuàilè, xīnxiǎngshìchéng!

Buon compleanno, che tutti i tuoi desideri si avverino!

Contesto Culturale

中文

在中国,生日祝福通常比较热烈,会说一些吉祥话,例如“万事如意”、“心想事成”等。

拼音

在中国文化中,人们常常在生日祝福中使用一些吉祥的词语,表达美好的祝愿。

Italian

In Italia, gli auguri di compleanno sono generalmente calorosi e personali, spesso accompagnati da un regalo o da un invito a festeggiare insieme. Le espressioni formali e informali variano a seconda della relazione con la persona.

Espressioni Avanzate

中文

祝你新的一岁里,所有愿望都能实现!

愿你岁岁平安,健康快乐!

祝你生日快乐,青春永驻!

拼音

Zhù nǐ xīn de yī suì lǐ, suǒyǒu yuànwàng dōu néng shíxiàn!

Yuàn nǐ suìsuì píng'ān, jiànkāng kuàilè!

Zhù nǐ shēngri kuàilè, qīngchūn yǒngzhù!

Italian

Ti auguro che tutti i tuoi desideri si realizzino nel nuovo anno!

Che tu possa avere un anno nuovo sano e felice!

Buon compleanno, e che tu rimanga giovane per sempre!

Tabu Culturali

中文

避免在公众场合大声喧哗或过度庆祝,以免打扰他人。

拼音

Bìmiǎn zài gōngzhòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò guòdù qìngzhù, yǐmiǎn dǎrǎo tārén.

Italian

Evitare di fare troppo rumore o di festeggiare in modo eccessivo in pubblico per evitare di disturbare gli altri.

Punti Chiave

中文

根据与对方的熟悉程度选择合适的祝福语。例如,对长辈或领导,应使用比较正式的祝福语;对朋友或同事,可以使用比较轻松活泼的祝福语。

拼音

Gēnjù yǔ duìfāng de shúxī chéngdù xuǎnzé héshì de zhùfú yǔ. Lìrú, duì zhǎngbèi huò lǐngdǎo, yīng shǐyòng bǐjiào zhèngshì de zhùfú yǔ; duì péngyou huò tóngshì, kěyǐ shǐyòng bǐjiào qīngsōng huópō de zhùfú yǔ.

Italian

Scegli gli auguri appropriati in base al tuo grado di familiarità con la persona. Ad esempio, usa gli auguri più formali per gli anziani o i superiori; usa gli auguri più informali e vivaci per gli amici o i colleghi.

Consigli di Pratica

中文

多与不同年龄段的人练习生日祝福的表达方式。

注意观察中国人在不同场合下如何表达生日祝福。

尝试用不同的方式表达同样的祝福,例如,用书面表达、口头表达等。

拼音

Duō yǔ bùtóng niánlíng duàn de rén liànxí shēngri zhùfú de biǎodá fāngshì.

Zhùyì guānchá zhōngguó rén zài bùtóng chǎnghé xià rúhé biǎodá shēngri zhùfú.

Chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá tóngyàng de zhùfú, lìrú, yòng shūmiàn biǎodá, kǒutóu biǎodá děng.

Italian

Esercitati a esprimere gli auguri di compleanno con persone di diverse fasce d'età.

Osserva come i cinesi esprimono gli auguri di compleanno in diverse situazioni.

Prova a esprimere lo stesso augurio in modi diversi, ad esempio in forma scritta o orale.