生日祝福 Geburtstagswünsche Shēngri zhùfú

Dialoge

Dialoge 1

中文

小丽:丽莎,生日快乐!祝你生日快乐,万事如意!
丽莎:谢谢小丽!你真好!
小丽:这是我应该做的。对了,今晚有空一起吃饭庆祝吗?
丽莎:好啊!我正愁不知道怎么庆祝呢。
小丽:那太好了!我们去那家新开的川菜馆怎么样?
丽莎:听起来不错!那就这么说定了。
小丽:嗯,到时候见!
丽莎:拜拜!

拼音

Xiaoli: Lisa, shēngri kuàilè! Zhù nǐ shēngri kuàilè, wàn shì rúyì!
Lisa: Xièxie Xiaoli! Nǐ zhēn hǎo!
Xiaoli: Zhè shì wǒ yīnggāi zuò de. Duì le, jīnwǎn yǒu kòng yīqǐ chīfàn qìngzhù ma?
Lisa: Hǎo a! Wǒ zhèng chóu bù zhīdào zěnme qìngzhù ne.
Xiaoli: Nà tài hǎo le! Wǒmen qù nà jiā xīn kāi de chuāncài guǎn zěnmeyàng?
Lisa: Tīng qǐlái bùcuò! Nà jiù zhè me shuō dìng le.
Xiaoli: Ń, dàoshíhòu jiàn!
Lisa: Bàibài!

German

Xiaoli: Lisa, alles Gute zum Geburtstag! Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag und alles Gute!
Lisa: Danke Xiaoli! Du bist so lieb!
Xiaoli: Das ist selbstverständlich. Übrigens, hast du heute Abend Zeit, zusammen zu essen und zu feiern?
Lisa: Gerne! Ich habe mich schon gefragt, wie ich feiern soll.
Xiaoli: Das ist toll! Wie wäre es mit dem neuen Sichuan-Restaurant?
Lisa: Klingt gut! Dann ist es so vereinbart.
Xiaoli: Okay, bis dann!
Lisa: Tschüss!

Häufige Ausdrücke

生日快乐!

Shēngri kuàilè!

Alles Gute zum Geburtstag!

祝你生日快乐,万事如意!

Zhù nǐ shēngri kuàilè, wàn shì rúyì!

Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag und alles Gute!

生日快乐,心想事成!

Shēngri kuàilè, xīnxiǎngshìchéng!

Alles Gute zum Geburtstag, und deine Wünsche mögen in Erfüllung gehen!

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,生日祝福通常比较热烈,会说一些吉祥话,例如“万事如意”、“心想事成”等。

拼音

在中国文化中,人们常常在生日祝福中使用一些吉祥的词语,表达美好的祝愿。

German

In Deutschland sind Geburtstagsgrüße oft formell oder informell, je nach Beziehung zu der Person.

Geburtstagsgrüße sind üblicherweise ein wenig zurückhaltender als in einigen anderen Kulturen.

Geschenke sind üblich, aber keine Verpflichtung.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

祝你新的一岁里,所有愿望都能实现!

愿你岁岁平安,健康快乐!

祝你生日快乐,青春永驻!

拼音

Zhù nǐ xīn de yī suì lǐ, suǒyǒu yuànwàng dōu néng shíxiàn!

Yuàn nǐ suìsuì píng'ān, jiànkāng kuàilè!

Zhù nǐ shēngri kuàilè, qīngchūn yǒngzhù!

German

Ich wünsche dir, dass all deine Wünsche im neuen Jahr in Erfüllung gehen!

Ich wünsche dir ein gesundes und glückliches neues Lebensjahr!

Alles Gute zum Geburtstag, und bleibe immer jung!

Kulturelle Tabus

中文

避免在公众场合大声喧哗或过度庆祝,以免打扰他人。

拼音

Bìmiǎn zài gōngzhòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò guòdù qìngzhù, yǐmiǎn dǎrǎo tārén.

German

Vermeiden Sie es, in der Öffentlichkeit zu laut zu sein oder zu exzessiv zu feiern, um andere nicht zu stören.

Schlüsselpunkte

中文

根据与对方的熟悉程度选择合适的祝福语。例如,对长辈或领导,应使用比较正式的祝福语;对朋友或同事,可以使用比较轻松活泼的祝福语。

拼音

Gēnjù yǔ duìfāng de shúxī chéngdù xuǎnzé héshì de zhùfú yǔ. Lìrú, duì zhǎngbèi huò lǐngdǎo, yīng shǐyòng bǐjiào zhèngshì de zhùfú yǔ; duì péngyou huò tóngshì, kěyǐ shǐyòng bǐjiào qīngsōng huópō de zhùfú yǔ.

German

Wählen Sie die passenden Glückwünsche je nach Vertrautheit mit der Person. Ältere Menschen oder Vorgesetzte sollten formeller angesprochen werden, während Freunde oder Kollegen informeller angesprochen werden können.

Übungshinweise

中文

多与不同年龄段的人练习生日祝福的表达方式。

注意观察中国人在不同场合下如何表达生日祝福。

尝试用不同的方式表达同样的祝福,例如,用书面表达、口头表达等。

拼音

Duō yǔ bùtóng niánlíng duàn de rén liànxí shēngri zhùfú de biǎodá fāngshì.

Zhùyì guānchá zhōngguó rén zài bùtóng chǎnghé xià rúhé biǎodá shēngri zhùfú.

Chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá tóngyàng de zhùfú, lìrú, yòng shūmiàn biǎodá, kǒutóu biǎodá děng.

German

Üben Sie verschiedene Arten von Geburtstagsgrüßen mit Personen unterschiedlichen Alters.

Achten Sie auf die Art und Weise, wie Menschen in China Geburtstagsgrüße in verschiedenen Situationen ausdrücken.

Versuchen Sie, denselben Wunsch auf verschiedene Arten auszudrücken, zum Beispiel schriftlich oder mündlich.