搭乘出租车 Поездка на такси
Диалоги
Диалоги 1
中文
乘客:师傅,您好!去机场,多少钱?
司机:您好!去机场大约一百五,您看怎么样?
乘客:可以,麻烦您了。
司机:好的,请上车。您要去哪个航站楼?
乘客:T3航站楼。
司机:好的,我知道了。
乘客:谢谢!到机场后,麻烦您提醒我一下。
司机:好的,没问题。祝您旅途愉快!
乘客:谢谢!再见!
司机:再见!
拼音
Russian
Пассажир: Здравствуйте, водитель! В аэропорт, сколько будет стоить?
Водитель: Здравствуйте! В аэропорт примерно 150 юаней. Вас это устраивает?
Пассажир: Да, спасибо.
Водитель: Хорошо, садитесь. В какой терминал?
Пассажир: В терминал 3.
Водитель: Понял.
Пассажир: Спасибо! Пожалуйста, напомните мне в аэропорту.
Водитель: Без проблем. Желаю приятной поездки!
Пассажир: Спасибо! До свидания!
Водитель: До свидания!
Часто используемые выражения
您好!
Здравствуйте!
去……,多少钱?
В аэропорт, сколько будет стоить?
麻烦您了。
Спасибо.
谢谢!
Спасибо!
再见!
До свидания!
Культурный фон
中文
在中国,搭乘出租车时,通常会主动询问价格,并礼貌地表达感谢。
在机场等交通枢纽,出租车司机通常会熟悉路线,乘客可以放心。
用现金支付比较常见,但很多司机也开始接受移动支付。
拼音
Russian
В России при поездке на такси принято заранее уточнять стоимость поездки и вежливо благодарить водителя.
В аэропортах и транспортных узлах водители такси обычно хорошо знают маршруты, поэтому пассажиры могут быть спокойны.
Расчет наличными распространен, но многие водители также принимают безналичные платежи.
Продвинутые выражения
中文
请问去……大约需要多少钱?
师傅,您方便帮我把行李放到后备箱吗?
能不能开快点儿,我赶时间。
拼音
Russian
Сколько примерно будет стоить поездка до …?
Извините, вы не могли бы помочь мне положить багаж в багажник?
Можно ехать немного быстрее? Я спешу.
Культурные запреты
中文
不要在出租车上大声喧哗,或讨论敏感话题。
拼音
buya zai chuzuche shang dasheng xuanhua,huo taolun mingan huati。
Russian
Избегайте громких разговоров или обсуждения деликатных тем в такси.Ключевые точки
中文
注意安全,系好安全带。选择正规的出租车,避免乘坐非法营运车辆。
拼音
Russian
Следите за безопасностью, пристегните ремни безопасности. Выбирайте лицензированное такси, избегайте нелегальных транспортных средств.Советы для практики
中文
多练习与出租车司机进行日常对话,例如询问价格、路线等。
尝试使用不同的表达方式,例如更正式或更非正式的表达。
与朋友或家人一起练习,模拟实际场景。
拼音
Russian
Потренируйтесь в повседневном общении с водителями такси, например, спрашивая о цене и маршруте.
Попробуйте использовать разные способы выражения, например, более формальные или неформальные.
Потренируйтесь с друзьями или семьей, моделируя реальные ситуации.