搭乘出租车 Tomar un taxi
Diálogos
Diálogos 1
中文
乘客:师傅,您好!去机场,多少钱?
司机:您好!去机场大约一百五,您看怎么样?
乘客:可以,麻烦您了。
司机:好的,请上车。您要去哪个航站楼?
乘客:T3航站楼。
司机:好的,我知道了。
乘客:谢谢!到机场后,麻烦您提醒我一下。
司机:好的,没问题。祝您旅途愉快!
乘客:谢谢!再见!
司机:再见!
拼音
Spanish
Pasajero: ¡Hola, señor! Al aeropuerto, ¿cuánto cuesta?
Conductor: ¡Hola! Son unos 150 yuanes al aeropuerto, ¿le parece bien?
Pasajero: Sí, por favor.
Conductor: Vale, por favor, súbase. ¿A qué terminal va?
Pasajero: Terminal 3.
Conductor: Vale, lo sé.
Pasajero: ¡Gracias! Por favor, recuérdame cuando lleguemos al aeropuerto.
Conductor: Claro, no hay problema. ¡Que tenga un buen viaje!
Pasajero: ¡Gracias! ¡Adiós!
Conductor: ¡Adiós!
Frases Comunes
您好!
¡Hola!
去……,多少钱?
A …, ¿cuánto cuesta?
麻烦您了。
Gracias por su molestia.
谢谢!
¡Gracias!
再见!
¡Adiós!
Contexto Cultural
中文
在中国,搭乘出租车时,通常会主动询问价格,并礼貌地表达感谢。
在机场等交通枢纽,出租车司机通常会熟悉路线,乘客可以放心。
用现金支付比较常见,但很多司机也开始接受移动支付。
拼音
Spanish
En China, al tomar un taxi, es costumbre preguntar el precio de antemano y expresar gratitud cortésmente.
Los taxistas en los aeropuertos y centros de transporte suelen conocer bien las rutas, por lo que los pasajeros pueden estar tranquilos.
El pago en efectivo es común, pero muchos conductores también aceptan pagos móviles.
Expresiones Avanzadas
中文
请问去……大约需要多少钱?
师傅,您方便帮我把行李放到后备箱吗?
能不能开快点儿,我赶时间。
拼音
Spanish
¿Cuánto costará aproximadamente ir a …?
Disculpe, ¿podría ayudarme a poner mi equipaje en el maletero?
¿Podría conducir un poco más rápido, por favor? Tengo prisa.
Tabúes Culturales
中文
不要在出租车上大声喧哗,或讨论敏感话题。
拼音
buya zai chuzuche shang dasheng xuanhua,huo taolun mingan huati。
Spanish
Evite conversaciones ruidosas o discusiones sobre temas delicados en el taxi.Puntos Clave
中文
注意安全,系好安全带。选择正规的出租车,避免乘坐非法营运车辆。
拼音
Spanish
Preste atención a la seguridad, abróchese el cinturón de seguridad. Elija un taxi regular y evite tomar vehículos ilegales.Consejos de Práctica
中文
多练习与出租车司机进行日常对话,例如询问价格、路线等。
尝试使用不同的表达方式,例如更正式或更非正式的表达。
与朋友或家人一起练习,模拟实际场景。
拼音
Spanish
Practique conversaciones cotidianas con los taxistas, como preguntar precios y rutas.
Intente usar diferentes maneras de expresarse, como expresiones más formales o informales.
Practique con amigos o familiares, simulando situaciones reales.