搭乘出租车 タクシーに乗る
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
乘客:师傅,您好!去机场,多少钱?
司机:您好!去机场大约一百五,您看怎么样?
乘客:可以,麻烦您了。
司机:好的,请上车。您要去哪个航站楼?
乘客:T3航站楼。
司机:好的,我知道了。
乘客:谢谢!到机场后,麻烦您提醒我一下。
司机:好的,没问题。祝您旅途愉快!
乘客:谢谢!再见!
司机:再见!
拼音
Japanese
乗客:すみません、空港までお願いします。いくらですか?
運転手:こんにちは!空港までは約150元です。よろしいでしょうか?
乗客:はい、お願いします。
運転手:かしこまりました。どうぞお乗りください。どのターミナルですか?
乗客:T3ターミナルです。
運転手:わかりました。
乗客:ありがとうございます!空港に着いたら教えてください。
運転手:承知しました。良いご旅行を!
乗客:ありがとうございます!さようなら!
運転手:さようなら!
よく使う表現
您好!
こんにちは!
去……,多少钱?
…までお願いします。いくらですか?
麻烦您了。
ありがとうございます。
谢谢!
ありがとうございます!
再见!
さようなら!
文化背景
中文
在中国,搭乘出租车时,通常会主动询问价格,并礼貌地表达感谢。
在机场等交通枢纽,出租车司机通常会熟悉路线,乘客可以放心。
用现金支付比较常见,但很多司机也开始接受移动支付。
拼音
Japanese
中国では、タクシーに乗る際、事前に料金を尋ね、礼儀正しく感謝の気持ちを伝えるのが一般的です。
空港や交通の要所では、タクシー運転手がルートをよく知っているので、安心して乗ることができます。
現金払いが多いですが、多くの運転手はモバイル決済も受け入れています。
高級表現
中文
请问去……大约需要多少钱?
师傅,您方便帮我把行李放到后备箱吗?
能不能开快点儿,我赶时间。
拼音
Japanese
…まで行くのに、だいたいいくらぐらいかかりますか?
すみません、荷物をトランクに入れていただけますか?
少し急いでいるので、速く走っていただけませんか?
文化禁忌
中文
不要在出租车上大声喧哗,或讨论敏感话题。
拼音
buya zai chuzuche shang dasheng xuanhua,huo taolun mingan huati。
Japanese
タクシーの中で大声で話したり、デリケートな話題について話し合ったりするのは避けましょう。使用キーポイント
中文
注意安全,系好安全带。选择正规的出租车,避免乘坐非法营运车辆。
拼音
Japanese
安全に注意し、シートベルトを着用してください。正規のタクシーを選び、違法営業の車両に乗らないようにしましょう。練習ヒント
中文
多练习与出租车司机进行日常对话,例如询问价格、路线等。
尝试使用不同的表达方式,例如更正式或更非正式的表达。
与朋友或家人一起练习,模拟实际场景。
拼音
Japanese
料金やルートなどを尋ねるなど、タクシー運転手との日常会話の練習をしましょう。
よりフォーマルなものやインフォーマルなものなど、さまざまな表現方法を試してみましょう。
友人や家族と一緒に練習し、実際の状況をシミュレートしましょう。