首善之区 kawasan terbaik
Explanation
最好的地方,通常指首都或政治文化中心。
Tempat terbaik, biasanya merujuk kepada ibu negara atau pusat politik dan budaya.
Origin Story
话说上古时期,华夏大地涌现出无数英雄豪杰,为了争夺天下,展开了旷日持久的战争。最终,一位明君结束了战乱,统一了华夏。这位明君深知,治理天下,必须从根本做起。于是,他将都城定在了地理位置优越、文化底蕴深厚的地方,并亲自规划建设,使得这里成为当时天下最繁华富饶的地区。百姓安居乐业,文化兴盛,这便是首善之区最初的雏形。后来,历朝历代的统治者都非常重视都城的建设,不断完善城市功能,提高文化教育水平,让它始终保持着全国最先进、最繁华的地位。
Dikatakan bahawa pada zaman dahulu kala, di tanah besar China muncul ramai wira dan heroin, yang berperang untuk negara, menyebabkan peperangan yang panjang. Akhirnya, seorang pemerintah yang bijaksana menamatkan peperangan dan menyatukan China. Pemerintah yang bijaksana ini tahu bahawa untuk memerintah negara, seseorang mesti bermula dari bawah ke atas. Oleh itu, dia memilih tempat dengan lokasi geografi yang sangat baik dan latar belakang budaya yang mendalam sebagai ibu negara dan merancangnya serta membinanya sendiri, menjadikannya wilayah terkaya dan paling makmur di China pada masa itu. Rakyat hidup aman dan damai, dan budaya berkembang maju. Inilah bentuk awal kawasan terbaik. Pemerintah seterusnya sangat mementingkan pembangunan ibu negara, sentiasa meningkatkan fungsi bandar dan meningkatkan tahap budaya dan pendidikan, supaya ia sentiasa mengekalkan status paling maju dan paling makmur di China.
Usage
一般用作主语或宾语,指首都或最佳地区。
Biasanya digunakan sebagai subjek atau objek, merujuk kepada ibu negara atau kawasan terbaik.
Examples
-
北京是首善之区,汇聚了全国各地的精英人才。
běijīng shì shǒu shàn zhī qū, huìjù le quánguó gèdì de jīngyīng réncái
Beijing adalah kawasan terbaik, mengumpulkan ramai bakat dari seluruh negara.
-
他梦想着有一天能去首善之区发展事业。
tā mèngxiǎngzhe yǒuyītiān néng qù shǒu shàn zhī qū fāzhǎn shìyè
Dia bermimpi untuk suatu hari nanti dapat membangun kerjayanya di kawasan terbaik itu.