寻找停车位 Mencari Tempat Letak Kereta
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,请问附近哪里有停车位?
B:前面路口有个停车场,不过可能要走几步路。
A:好的,谢谢!停车场收费贵吗?
B:不算太贵,按小时收费的。
A:那好吧,我去看看。
B:祝你顺利找到停车位!
拼音
Malay
A: Salam, adakah anda tahu di mana saya boleh mencari tempat letak kereta berhampiran?
B: Ada tempat letak kereta di simpang seterusnya, tetapi mungkin perlu berjalan kaki sedikit.
A: Okey, terima kasih! Adakah tempat letak kereta itu mahal?
B: Ia tidak terlalu mahal, mereka mengenakan bayaran mengikut jam.
A: Baiklah, saya akan pergi melihat.
B: Semoga anda bernasib baik mencari tempat letak kereta!
Frasa Biasa
寻找停车位
Mencari tempat letak kereta
Kebudayaan
中文
在中国,寻找停车位是一个比较常见的难题,尤其是在大城市。停车位资源紧张,经常需要花费一些时间才能找到合适的停车位。很多停车场是收费的,价格根据停车时间和地点而有所不同。有些地方也提供路边停车位,但通常需要遵守相应的规定。
在非正式场合下,人们会比较直接地询问停车位的信息,例如“哪里有停车位?”;在正式场合下,语言会更加委婉,例如“请问附近是否有可供停车的场所?”
拼音
Malay
Di banyak negara, mencari tempat letak kereta boleh menjadi mencabar, terutamanya di kawasan bandar. Tempat letak kereta sering terhad, dan mungkin mengambil masa untuk mencari tempat yang sesuai. Banyak tempat letak kereta adalah berbayar, dengan harga berbeza-beza bergantung kepada tempoh meletak kereta dan lokasi. Sesetengah kawasan juga menawarkan tempat letak kereta di tepi jalan, tetapi biasanya dengan peraturan tertentu yang perlu dipatuhi.
Dalam suasana tidak formal, orang cenderung untuk bertanya secara langsung tentang tempat letak kereta; dalam suasana formal, mungkin lebih sesuai menggunakan frasa yang lebih sopan, seperti "Maaf, bolehkah anda menunjukkan tempat letak kereta berhampiran?"
Frasa Lanjut
中文
请问附近是否有收费停车场?
请问这里是否有可供停车的场所?
请问附近有没有比较安全可靠的停车位?
拼音
Malay
Maaf, adakah tempat letak kereta berbayar berhampiran?
Maaf, adakah kawasan tempat letak kereta berhampiran?
Bolehkah anda mencadangkan tempat letak kereta yang selamat dan terjamin?
Tabu Kebudayaan
中文
在中国,不要随意在禁止停车的地方停车,否则可能会被罚款或拖车。在一些公共场所,停车位非常紧张,要尊重其他人的停车需求。不要长时间占用停车位。
拼音
zài zhōngguó, bùyào suíyì zài jìnzhǐ tíng chē de dìfang tíng chē, fǒuzé kěnéng huì bèi fákuǎn huò tuō chē. zài yīxiē gōnggòng chǎngsuǒ, tíng chē wèi fēicháng jǐnzhāng, yào zūnjìng qítā rén de tíng chē xūqiú. bùyào chángshíjiān zhàn yòng tíng chē wèi.
Malay
Di banyak tempat, meletak kereta di kawasan yang dilarang adalah menyalahi undang-undang dan boleh menyebabkan denda atau kenderaan ditunda. Tempat letak kereta seringkali terhad di kawasan awam, jadi penting untuk mengambil kira keperluan orang lain. Jangan menduduki tempat letak kereta lebih lama daripada yang diperlukan.Titik Kunci
中文
在寻找停车位时,要注意观察路牌和指示标志,选择合适的停车方式。在收费停车场,要按照规定缴纳停车费。
拼音
Malay
Semasa mencari tempat letak kereta, perhatikan papan tanda jalan dan tanda-tanda, dan pilih kaedah letak kereta yang sesuai. Di tempat letak kereta berbayar, bayar yuran tempat letak kereta mengikut peraturan.Petunjuk Praktik
中文
可以与朋友或家人一起练习,模拟寻找停车位的场景。
可以利用一些场景模拟软件,进行更加真实的练习。
可以尝试在不同的环境下练习,例如闹市区、居民区等。
拼音
Malay
Anda boleh berlatih dengan rakan atau ahli keluarga dengan mensimulasikan situasi mencari tempat letak kereta.
Anda boleh menggunakan beberapa perisian simulasi situasi untuk latihan yang lebih realistik.
Anda boleh mencuba berlatih di pelbagai persekitaran, seperti pusat bandar yang sibuk dan kawasan perumahan.