应对气候变化 Menangani Perubahan Iklim
Dialog
Dialog 1
中文
中国代表:您好,很高兴能与各位就应对气候变化进行交流。我们国家一直致力于减少碳排放,例如大力发展可再生能源。
法国代表:我们法国也高度重视这个问题。我们正在积极推广电动汽车,并投资绿色环保技术。
中国代表:我们注意到贵国在核能方面取得了显著进展,这为减少碳排放提供了另一种途径。
法国代表:是的,核能是法国能源结构的重要组成部分。但我们也面临着如何平衡能源安全和环境保护的挑战。
中国代表:这确实是一个全球性的难题,需要各国共同努力。我们也欢迎技术合作,共同应对气候变化。
拼音
Malay
Wakil China: Salam, sukacitanya dapat bertukar idea dengan semua hadirin mengenai menangani perubahan iklim. Negara kami komited untuk mengurangkan pelepasan karbon, contohnya dengan membangun tenaga boleh baharu secara giat.
Wakil Perancis: Di Perancis juga, kami amat mementingkan isu ini. Kami secara aktif menggalakkan kenderaan elektrik dan melabur dalam teknologi hijau.
Wakil China: Kami telah ambil perhatian kemajuan signifikan negara anda dalam tenaga nuklear, yang menawarkan satu lagi cara untuk mengurangkan pelepasan karbon.
Wakil Perancis: Ya, tenaga nuklear adalah sebahagian penting daripada struktur tenaga Perancis. Tetapi kami juga menghadapi cabaran bagaimana untuk mengimbangi keselamatan tenaga dan perlindungan alam sekitar.
Wakil China: Ini memang satu cabaran global yang memerlukan usaha bersama daripada semua negara. Kami juga mengalu-alukan kerjasama teknologi untuk menangani perubahan iklim bersama-sama.
Frasa Biasa
应对气候变化
Menangani perubahan iklim
Kebudayaan
中文
在正式场合,可以使用更正式的表达,例如“应对气候变化的国际合作”;在非正式场合,可以使用更口语化的表达,例如“保护环境,应对气候变化”。
中国非常重视环境保护和可持续发展,在应对气候变化方面采取了很多措施,例如大力发展可再生能源、推广节能减排技术等。
拼音
Malay
Dalam situasi formal, anda boleh menggunakan ungkapan yang lebih formal, seperti “Kerjasama antarabangsa untuk menangani perubahan iklim”; dalam situasi tidak formal, anda boleh menggunakan ungkapan yang lebih santai, seperti “Melindungi alam sekitar dan menangani perubahan iklim”.
China amat mementingkan perlindungan alam sekitar dan pembangunan mampan, dan telah mengambil banyak langkah untuk menangani perubahan iklim, seperti pembangunan tenaga boleh baharu secara giat dan promosi teknologi penjimatan tenaga dan pengurangan pelepasan..
Frasa Lanjut
中文
积极探索碳中和路径
构建人类命运共同体
推动绿色低碳发展
拼音
Malay
Secara aktif meneroka laluan ke arah neutraliti karbon
Membina komuniti dengan masa depan bersama untuk manusia
Mempromosikan pembangunan hijau dan rendah karbon
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用带有负面情绪或政治色彩的词语来描述气候变化及其应对措施。
拼音
Bìmiǎn shǐyòng dàiyǒu fùmiàn qíngxù huò zhèngzhì sècǎi de cíyǔ lái miáoshù qìhòu biànhuà jí qí yìngduì cuòshī。
Malay
Elakkan menggunakan perkataan yang beremosi negatif atau konotasi politik untuk menggambarkan perubahan iklim dan langkah-langkah penanganannya.Titik Kunci
中文
在与外国人交流时,要注意语言的准确性和简洁性,避免使用过于专业或口语化的表达。
拼音
Malay
Semasa berkomunikasi dengan orang asing, berhati-hatilah dengan ketepatan dan kesederhanaan bahasa, dan elakkan penggunaan ungkapan yang terlalu profesional atau santai.Petunjuk Praktik
中文
可以先用中文练习,再尝试用其他语言表达。
可以查找一些相关的英文资料或视频,学习更地道自然的表达方式。
可以与外国人一起练习,互相纠正发音和表达。
拼音
Malay
Anda boleh berlatih dalam bahasa Cina dahulu, kemudian cuba untuk menyatakannya dalam bahasa lain.
Anda boleh mencari beberapa bahan atau video berkaitan dalam bahasa Inggeris untuk mempelajari ungkapan yang lebih asli dan semula jadi.
Anda boleh berlatih dengan orang asing dan saling membetulkan sebutan dan ungkapan masing-masing.