点咖啡 Memesan Kopi diǎn kāfēi

Dialog

Dialog 1

中文

服务员:您好,请问要点什么?
顾客:你好,我想点一杯拿铁,一杯美式,谢谢。
服务员:好的,拿铁要加糖吗?
顾客:都要加糖。
服务员:好的,请稍等。

拼音

fuwuyuan: nín hǎo, qǐngwèn yào diǎn shénme?
gùkè: nǐ hǎo, wǒ xiǎng diǎn yībēi nálì, yībēi měishì, xièxie.
fuwuyuan: hǎo de, nálì yào jiā táng ma?
gùkè: dōu yào jiā táng.
fuwuyuan: hǎo de, qǐng shāoděng.

Malay

Pekerja: Selamat pagi, apa yang ingin anda pesan?
Pelanggan: Selamat pagi, saya ingin memesan secawan latte dan secawan americano, terima kasih.
Pekerja: Baiklah, latte nak tambah gula?
Pelanggan: Kedua-duanya nak tambah gula.
Pekerja: Baiklah, sila tunggu sebentar.

Frasa Biasa

一杯拿铁

yībēi nálì

Secawan latte

一杯美式

yībēi měishì

Secawan americano

加糖

jiā táng

Tambah gula

Kebudayaan

中文

在中国咖啡馆点咖啡,服务员通常会主动询问是否加糖、加奶。

点咖啡时可以直接说咖啡的名称,例如“一杯拿铁”,“一杯美式”。

如果对咖啡的要求比较特殊,例如需要特定的咖啡豆、奶制品等,可以向服务员说明。

拼音

zài zhōngguó kāfēiguǎn diǎn kāfēi, fúwùyuán tōngcháng huì zhǔdòng xúnwèn shìfǒu jiā táng, jiā nǎi。

diǎn kāfēi shí kěyǐ zhíjiē shuō kāfēi de míngchēng, lìrú “yībēi nálì”, “yībēi měishì”。

rúguǒ duì kāfēi de yāoqiú bǐjiào tèshū, lìrú xūyào tèdìng de kāfēidòu, nǎizhìpǐn děng, kěyǐ xiàng fúwùyuán shuōmíng。

Malay

Di kedai kopi Cina, pekerja biasanya akan bertanya sama ada anda mahu menambah gula dan susu.

Apabila memesan kopi, anda boleh terus menyebut nama kopi, contohnya, “一杯拿铁 (yībēi nálì)” (satu latte), “一杯美式 (yībēi měishì)” (satu americano).

Jika anda mempunyai permintaan khas untuk kopi, seperti biji kopi tertentu atau produk tenusu, anda boleh menjelaskannya kepada pekerja.

Frasa Lanjut

中文

请问您这里有什么特色咖啡?

我想要一杯口感浓郁的咖啡,您有什么推荐吗?

这杯咖啡可以做无糖的吗?

拼音

qǐngwèn nín zhèlǐ yǒu shénme tèsè kāfēi?

wǒ xiǎng yào yībēi kǒugǎn nóngyù de kāfēi, nín yǒu shénme tuījiàn ma?

zhè bēi kāfēi kěyǐ zuò wú táng de ma?

Malay

Adakah anda mempunyai kopi istimewa di sini? Saya ingin kopi dengan rasa yang kuat, adakah anda mempunyai sebarang cadangan? Bolehkah kopi ini dibuat tanpa gula?

Tabu Kebudayaan

中文

避免在咖啡馆大声喧哗,保持安静有序的用餐环境。

拼音

bìmiǎn zài kāfēiguǎn dàshēng xuānhuá, bǎochí ānjìng yǒuxù de yōucān huánjìng。

Malay

Elakkan bercakap kuat di kedai kopi, mengekalkan persekitaran makan yang tenang dan teratur.

Titik Kunci

中文

点咖啡时,可以根据自己的喜好选择咖啡的类型、大小和甜度等。注意观察周围的环境,选择合适的座位。

拼音

diǎn kāfēi shí, kěyǐ gēnjù zìjǐ de xǐhào xuǎnzé kāfēi de lèixíng, dàxiǎo hé tiándù děng。 zhùyì guānchá zhōuwéi de huánjìng, xuǎnzé héshì de zuòwèi。

Malay

Apabila memesan kopi, anda boleh memilih jenis, saiz, dan tahap kemanisan kopi mengikut citarasa anda. Perhatikan persekitaran sekeliling dan pilih tempat duduk yang sesuai.

Petunjuk Praktik

中文

可以先练习如何用中文表达自己想喝的咖啡类型,例如“一杯拿铁”,“一杯美式”等。

可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟点咖啡的场景。

可以尝试在真实的咖啡馆里点咖啡,并注意观察服务员的反应和表达方式。

拼音

kěyǐ xiān liànxí rúhé yòng zhōngwén biǎodá zìjǐ xiǎng hē de kāfēi lèixíng, lìrú “yībēi nálì”, “yībēi měishì” děng。

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ diǎn kāfēi de chǎngjǐng。

kěyǐ chángshì zài zhēnshí de kāfēiguǎn lǐ diǎn kāfēi, bìng zhùyì guānchá fúwùyuán de fǎnyìng hé biǎodá fāngshì。

Malay

Anda boleh mula berlatih bagaimana untuk menyatakan dalam bahasa Cina jenis kopi yang anda ingin minum, contohnya “一杯拿铁 (yībēi nálì)” (satu latte), “一杯美式 (yībēi měishì)” (satu americano), dan sebagainya.

Anda boleh bermain peranan dengan rakan-rakan atau ahli keluarga, mensimulasikan situasi memesan kopi.

Anda boleh mencuba memesan kopi di kedai kopi sebenar dan perhatikan tindak balas dan cara ekspresi pekerja.