讨论云彩 Membincangkan Awan
Dialog
Dialog 1
中文
A:你看今天的天空,真是变化多端啊!一会儿乌云密布,一会儿又阳光明媚。
B:是啊,一会儿像棉花糖,一会儿像羽毛,真有意思。你对云彩了解多少?
C:我略知一二,比如积云通常预示着好天气,而层云则可能带来阴雨。
B:那卷云呢?
C:卷云通常很高,是冰晶组成的,预示着天气变化。
B:看来云彩不仅好看,还蕴含着不少天气信息呢!
拼音
Malay
A: Lihat langit hari ini, sangat berubah-ubah! Sebentar lagi gelap dengan awan, sebentar lagi matahari bersinar terang.
B: Ya, kadang-kadang kelihatan seperti gula-gula kapas, kadang-kadang seperti bulu, sangat menarik. Betapa banyak yang anda tahu tentang awan?
C: Saya tahu sedikit, contohnya, awan cumulus biasanya menunjukkan cuaca baik, manakala awan stratus mungkin membawa hujan.
B: Bagaimana pula dengan awan cirrus?
C: Awan cirrus biasanya sangat tinggi dan diperbuat daripada kristal ais, ia menunjukkan perubahan cuaca.
B: Nampaknya awan bukan sahaja cantik, malah mengandungi banyak maklumat cuaca!
Dialog 2
中文
A:你看今天的天空,真是变化多端啊!一会儿乌云密布,一会儿又阳光明媚。
B:是啊,一会儿像棉花糖,一会儿像羽毛,真有意思。你对云彩了解多少?
C:我略知一二,比如积云通常预示着好天气,而层云则可能带来阴雨。
B:那卷云呢?
C:卷云通常很高,是冰晶组成的,预示着天气变化。
B:看来云彩不仅好看,还蕴含着不少天气信息呢!
Malay
A: Lihat langit hari ini, sangat berubah-ubah! Sebentar lagi gelap dengan awan, sebentar lagi matahari bersinar terang.
B: Ya, kadang-kadang kelihatan seperti gula-gula kapas, kadang-kadang seperti bulu, sangat menarik. Betapa banyak yang anda tahu tentang awan?
C: Saya tahu sedikit, contohnya, awan cumulus biasanya menunjukkan cuaca baik, manakala awan stratus mungkin membawa hujan.
B: Bagaimana pula dengan awan cirrus?
C: Awan cirrus biasanya sangat tinggi dan diperbuat daripada kristal ais, ia menunjukkan perubahan cuaca.
B: Nampaknya awan bukan sahaja cantik, malah mengandungi banyak maklumat cuaca!
Frasa Biasa
云彩
awan
Kebudayaan
中文
中国人自古以来就对云彩有着丰富的想象,例如“浮云游子意,落日故人情”等诗句,体现了人们对云彩的审美情趣和联想能力。
拼音
Malay
Dalam budaya Melayu, awan sering dikaitkan dengan mitos dan legenda, contohnya awan yang menjadi tempat tinggal dewa atau makhluk halus. Awan juga sering menjadi inspirasi bagi karya seni dan sastra.
Awan juga memainkan peranan penting dalam peribahasa dan pantun Melayu.
Frasa Lanjut
中文
云层厚度
云量观测
云的垂直结构
云的微物理特性
拼音
Malay
Ketebalan lapisan awan
Pemerhatian jumlah awan
Struktur menegak awan
Ciri-ciri mikrofizik awan
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用与云彩相关的负面词汇或比喻,例如与灾难、死亡等相关的描述。
拼音
bìmiǎn shǐyòng yǔ yúncǎi xiāngguān de fùmiàn cíhuì huò bǐyù,lìrú yǔ zāinàn、sǐwáng děng xiāngguān de miáoshù。
Malay
Elakkan penggunaan perkataan atau metafora negatif yang berkaitan dengan awan, seperti huraian yang dikaitkan dengan bencana atau kematian.Titik Kunci
中文
讨论云彩时,可以结合天气预报、季节变化、文化内涵等方面进行,注意语言的准确性和得体性。
拼音
Malay
Apabila membincangkan awan, anda boleh menggabungkan aspek seperti ramalan cuaca, perubahan musim, dan konotasi budaya. Beri perhatian kepada ketepatan dan kesesuaian bahasa anda.Petunjuk Praktik
中文
多看天气预报,学习不同的云彩名称及特征。
多观察天空中的云彩变化,积累经验。
阅读相关书籍或文章,提升知识储备。
拼音
Malay
Sering-seringlah menonton ramalan cuaca untuk mempelajari pelbagai nama dan ciri awan.
Perhatikan perubahan awan di langit untuk mendapat pengalaman.
Baca buku atau artikel yang berkaitan untuk meningkatkan pengetahuan anda.