真知卓见 zhēn zhī zhuó jiàn Observações perspicazes

Explanation

指正确而深刻的认识和高明的见解。

Refere-se à compreensão correta e profunda e a opiniões perspicazes.

Origin Story

战国时期,一位名叫苏秦的谋士,凭借着他的真知卓见,游说六国诸侯,最终促成了合纵抗秦的局面,为国家安定做出了巨大贡献。他的成功,源于他深刻理解当时列国局势,并提出了切实可行的策略。这其中,他对于人心、权力的把握,以及对未来局势的预判,都体现出非凡的智慧与远见。他并没有一味地遵循传统的策略,而是根据实际情况,灵活地调整自己的方法。苏秦的故事,正是真知卓见在历史中的生动体现,也警示着我们,只有具备敏锐的洞察力和深邃的思考力,才能在复杂多变的环境中做出正确判断,成就一番事业。

zhànguó shíqī, yī wèi míng jiào sū qín de móushì, píngjiè zhe tā de zhēnzhī zhuójiàn, yóushuō liù guó zhūhóu, zuìzhōng cù chéng le hé zòng kàng qín de júmiàn, wèi guójiā āndìng zuò chū le jùdà gòngxiàn.

Durante o período dos Estados Combatentes da China, um estrategista chamado Su Qin, por meio de suas observações perspicazes, persuadiu com sucesso os governantes de seis estados a formar uma aliança contra Qin. Seu sucesso decorreu de seu profundo entendimento da paisagem política e de sua capacidade de formular estratégias práticas. Sua compreensão da natureza humana e da dinâmica de poder, juntamente com sua compreensão previdente das tendências futuras, demonstraram uma sabedoria e uma visão extraordinárias. Ele não se ateve cegamente às estratégias tradicionais, mas adaptou seus métodos de forma flexível com base em circunstâncias específicas. A história de Su Qin exemplifica o poder do pensamento perspicaz na história e serve como lembrete de que apenas com observação aguçada e pensamento profundo se pode tomar decisões corretas e alcançar o sucesso em um mundo complexo e em constante mudança.

Usage

用于评论或评价有深度、有见地的观点或见解。

yòng yú pínglùn huò píngjià yǒu shēndù, yǒu jiàndì de guāndiǎn huò jiànjiě

Usado para comentar ou avaliar pontos de vista ou opiniões profundas e perspicazes.

Examples

  • 他的建议很有真知卓见,值得我们采纳。

    tā de jiànyì hěn yǒu zhēnzhī zhuójiàn, zhídé wǒmen cǎinà

    Suas sugestões são muito perspicazes e merecem ser adotadas.

  • 这篇论文充满了真知卓见,令人耳目一新。

    zhè piān lùnwén chōngmǎn le zhēnzhī zhuójiàn, lìng rén ěr mù yī xīn

    Este artigo está cheio de ideias perspicazes, revigorantes e inovadoras.