人穷志短 Binabawasan ng kahirapan ang mga ambisyon
Explanation
形容贫穷使人的志向变小。
Inilalarawan nito kung paano maaaring mabawasan ng kahirapan ang mga ambisyon ng isang tao.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫李二的年轻人。他自幼家贫,父母双亡,只留下他孤身一人,靠着微薄的收入艰难地维持生计。他从小就梦想成为一名技艺精湛的木匠,但是由于生活所迫,他不得不放弃学艺,每天起早贪黑地劳作。许多人都劝他放弃梦想,认为人穷志短,穷人是没有资格追求梦想的。李二虽然也感到迷茫和困惑,但他始终没有放弃自己的梦想,他相信只要坚持努力,总有一天能够实现自己的理想。他利用一切可以利用的时间学习木工技艺,不断地练习,日复一日,年复一年。终于,经过多年的努力,他的技艺日益精湛,成为了远近闻名的木匠。他的故事也激励着许多和他有着同样经历的人,让他们明白,人穷志不短,贫困并不能阻止一个人追求梦想的脚步。
Noong unang panahon, sa isang maliit na nayon sa bundok, nanirahan ang isang binata na nagngangalang Li Er. Mahirap siya mula pagkabata, namatay ang kanyang mga magulang nang bata pa, at siya ay naiwan na mag-isa at nabubuhay sa maliit na kita. Mula pagkabata, pinangarap niyang maging isang bihasang karpintero, ngunit dahil sa kahirapan, kailangan niyang iwanan ang kanyang pag-aaral at nagtrabaho araw-araw mula umaga hanggang gabi. Maraming tao ang nagpayo sa kanya na iwanan ang kanyang pangarap, na iniisip na ang kahirapan ay nagpapababa ng mga ambisyon at ang mga mahirap ay walang karapatang habulin ang kanilang mga pangarap. Bagaman nalilito rin si Li Er, hindi niya kailanman isinantabi ang kanyang pangarap. Naniniwala siya na hangga't magpupursige siya, isang araw ay makakamit niya ang kanyang hangarin. Ginamit niya ang lahat ng oras na kaya niya upang matuto ng mga kasanayan sa karpinterya, nagsasanay nang walang pagod, araw at gabi. Sa wakas, pagkatapos ng maraming taon ng pagsusumikap, ang kanyang mga kasanayan ay lalong nagiging mahusay at siya ay naging isang sikat na karpintero. Ang kanyang kuwento ay nagbigay din ng inspirasyon sa maraming tao na may katulad na karanasan, na tumutulong sa kanila na maunawaan na ang kahirapan ay hindi nagpapababa ng mga ambisyon at ang kahirapan ay hindi maaaring pigilan ang isang tao na habulin ang kanyang mga pangarap.
Usage
常用来形容穷人因为生活窘迫而使志向变小。
Madalas itong ginagamit upang ilarawan kung paano maaaring mawala ang ambisyon ng mga tao dahil sa kanilang mahihirap na kalagayan sa pamumuhay.
Examples
-
人穷志短,他只能在家种地维持生计。
rén qióng zhì duǎn, tā zhǐ néng zài jiā zhòng dì wéichí shēngjì.
Ang kahirapan ay maaaring magpababa ng ambisyon; siya ay maaaring magtanim lamang sa bahay upang mabuhay.
-
他虽然家境贫寒,但人穷志不短,依然努力追求自己的梦想
tā suīrán jiā jìng pín hán, dàn rén qióng zhì bù duǎn, yīrán nǔlì zhuīqiú zìjǐ de mèngxiǎng
Kahit na mahirap ang kanyang pamilya, hindi siya kulang sa ambisyon at patuloy na nagsusumikap para sa kanyang mga pangarap