闻所未闻 wén suǒ wèi wén Hindi pa naririnig

Explanation

形容事物非常新奇、罕见,前所未有。

Naglalarawan ng isang bagay na bago, bihira, at hindi pa nagagawa.

Origin Story

汉代时,汉武帝派使者陆贾出使南越,南越王尉佗久居南越,不愿归顺汉朝。陆贾便向尉佗介绍汉朝的强大和富饶,告诉他汉朝的疆域辽阔,土地肥沃,物产丰富,政令统一。尉佗听了这些闻所未闻的事,便心悦诚服地归顺了汉朝。

hàn dài shí, hàn wǔ dì pài shǐ zhě lù jiǎ chū shǐ nán yuè, nán yuè wáng wèi tuó jiǔ jū nán yuè, bù yuàn guī shùn hàn cháo. lù jiǎ biàn xiàng wèi tuó jiè shào hàn cháo de qiáng dà hé fù ráo, gào su tā hàn cháo de jiāng yù liáo kuò, tǔ dì féi wò, wù chǎn fēng fù, zhèng lì tǒng yī. wèi tuó tīng le zhè xiē wén suǒ wèi wén de shì, biàn xīn yuè chéng fú de guī shùn le hàn cháo.

Noong panahon ng Dinastiyang Han, ipinadala ng Emperador Wu ang kanyang sugo na si Lu Jia sa Nanyue. Ang Haring Wutou ng Nanyue ay nanirahan sa Nanyue sa loob ng mahabang panahon at ayaw niyang pasakop sa Dinastiyang Han. Ipinakilala ni Lu Jia kay Wutou ang lakas at kasaganaan ng Dinastiyang Han, sinabi sa kanya na ang Dinastiyang Han ay may malawak na teritoryo, matabang lupa, saganang mga yaman, at isang nagkakaisang pamahalaan. Napapaniwalaan si Wutou ng mga bagay na hindi niya pa naririnig noon at kusang-loob na nagpasakop sa Dinastiyang Han.

Usage

用于形容事物新奇罕见,前所未有。常用于感叹语气。

yòng yú xíng róng shì wù xīn qí hǎn jiàn, qián suǒ wèi yǒu. cháng yòng yú gǎn tàn yǔ qì.

Ginagamit upang ilarawan ang isang bagay na bago, bihira, at hindi pa nagagawa. Kadalasang ginagamit sa isang tono ng pagtataka.

Examples

  • 我听到的那些故事简直是闻所未闻。

    wǒ tīng dào de nà xiē gù shì jiǎn zhí shì wén suǒ wèi wén.

    Ang mga kuwentong narinig ko ay talagang hindi pa naririnig.

  • 这种技术真是闻所未闻,太神奇了!

    zhè zhǒng jì shù zhēn shì wén suǒ wèi wén, tài shén qí le!

    Ang teknolohiyang ito ay talagang hindi pa naririnig, kahanga-hanga!