见所未见 Jiàn Suǒ Wèi Jiàn makakita ng mga bagay na hindi pa nakikita

Explanation

指看到从来没有看到过的景象或事物。形容事物十分稀罕,前所未有。

Tumutukoy ito sa pagkikita ng tanawin o bagay na hindi pa nakikita noon. Inilalarawan nito ang isang bagay na napakabihirang at walang kapantay.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,游历山水,饱览祖国大好河山。一日,他来到一座深山老林,发现一个巨大的山洞。好奇心驱使下,他走了进去。洞内漆黑一片,伸手不见五指,李白点燃火把,慢慢地走进去。走了许久,眼前豁然开朗,竟然别有洞天。一个巨大的地下宫殿出现在眼前,宫殿金碧辉煌,装饰精美绝伦。墙壁上画着各种奇珍异兽,栩栩如生。殿中央摆放着一张巨大的玉桌,桌上摆放着各种奇珍异宝。李白从来没有见过如此壮观的景象,惊叹不已。他从未想过,在大山深处,竟然隐藏着如此神奇的世界。他写下了一首诗来歌颂这见所未见的奇景,流传至今。

huà shuō táng cháo shí qī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, yóu lì shān shuǐ, bǎo lǎn zǔ guó dà hǎo hé shān. yī rì, tā lái dào yī zuò shēn shān lǎo lín, fā xiàn yīgè jù dà de shān dòng. hào qí xīn qū shǐ xià, tā zǒu le jìn qù. dòng nèi qī hēi yī piàn, shēn shǒu bù jiàn wǔ zhǐ, lǐ bái diǎn rán huǒ bǎ, màn màn de zǒu jìn qù. zǒu le xǔ jiǔ, yǎn qián huò rán kāi lǎng, jìng rán bié yǒu dòng tiān. yīgè jù dà de dì xià gōng diàn chū xiàn zài yǎn qián, gōng diàn jīn bì huī huáng, zhuāng shì jīng měi jué lún. qiáng bì shàng huà zhe gè zhǒng qí zhēn yì shòu, xǔ xǔ shēng shēng. diàn zhōng yāng bǎi fàng zhe yī zhāng jù dà de yù zhuō, zhuō shàng bǎi fàng zhe gè zhǒng qí zhēn yì bǎo. lǐ bái cóng lái méi yǒu jiàn guò rúcǐ zhuàng guān de jǐng xiàng, jīng tàn bù yǐ. tā cóng wèi xiǎng guò, zài dà shān shēn chù, jìng rán yǐn cáng zhe rúcǐ shén qí de shì jiè. tā xiě xià le yī shǒu shī lái gē sòng zhè jiàn suǒ wèi jiàn de qí jǐng, liú chuán zhì jīn.

Sinasabi na noong panahon ng Tang Dynasty, isang makata na nagngangalang Li Bai ay naglakbay sa mga bundok at ilog, hinahangaan ang kagandahan ng kanyang tinubuang-bayan. Isang araw, nakarating siya sa isang siksik na kagubatan at natuklasan ang isang malaking yungib. Dahil sa kanyang pagkamausisa, pumasok siya. Madilim ang yungib; nagsindi si Li Bai ng sulo at dahan-dahan siyang pumasok. Pagkatapos ng mahabang paglalakad, biglang bumukas ang daan patungo sa isang napakagandang mundo sa ilalim ng lupa. Isang napakalaking palasyo ang sumalubong sa kanya, na napakagandang dekorasyon. Ang mga dingding ay pininturahan ng mga larawan ng mga kakaiba at kamangha-manghang mga hayop, buhay na buhay at detalyado. Sa gitna ng palasyo ay mayroong isang napakalaking jade table, kung saan inilagay ang iba't ibang kayamanan. Hindi pa kailanman nakakita si Li Bai ng isang napakagandang tanawin at siya ay namangha. Hindi niya kailanman inakala na ang isang kahanga-hangang mundo ay nakatago sa kalaliman ng mga bundok. Sumulat siya ng isang tula upang ilarawan ang pambihirang tanawing ito, na sikat pa rin hanggang ngayon.

Usage

用于描写看到前所未有的事物,多与“闻所未闻”连用。

yong yu miaoxie kandaoqiansuoweiyou deshiwu, duo yu wensuoweiwen lianyong.

Ginagamit ito upang ilarawan ang pagkikita ng isang bagay na walang kapantay, kadalasang ginagamit kasama ang "wen suo wei wen" (pakinggan ang isang bagay na hindi pa naririnig noon).

Examples

  • 他见所未见,闻所未闻,大开眼界。

    ta jiansuoweijian, wensuoweiwen, da kai yanjie.

    Nakakita at nakarinig siya ng mga bagay na hindi pa niya nakikita o naririnig noon, na nagpalawak ng kanyang pananaw.

  • 这次展览中展出的文物,许多都是我们见所未见,闻所未闻的。

    zhei ci zhanlan zhong zhanchude wenwu, xueduo dou shi women jiansuoweijian, wensuoweiwen de。

    Marami sa mga artifact na ipinapakita sa eksibisyon ay mga bagay na hindi pa natin nakikita o naririnig noon..