技能提升 Beceri Geliştirme Jì néng tí shēng

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

丽丽:你好,王老师,我想学习摄影,您有什么建议吗?
王老师:你好,丽丽,学习摄影是个不错的选择!你想学习哪方面的摄影呢?例如人像、风景、还是其他?
丽丽:我比较喜欢风景摄影,想拍出那种意境深远的照片。
王老师:嗯,风景摄影需要对光线、构图等有很好的把握。建议你可以先学习一些摄影基础知识,例如曝光三要素等等。
丽丽:好的,谢谢老师!请问有什么推荐的学习资源吗?
王老师:有很多线上课程和书籍,你可以在网上搜索一下。也可以参加一些摄影兴趣小组,和大家一起学习交流。
丽丽:好的,我试试看,谢谢您!

拼音

Lì lì: Nǐ hǎo, Wáng lǎoshī, wǒ xiǎng xuéxí shèyǐng, nín yǒu shénme jiànyì ma?
Wáng lǎoshī: Nǐ hǎo, Lì lì, xuéxí shèyǐng shì gè bùcuò de xuǎnzé! Nǐ xiǎng xuéxí nǎ fāngmiàn de shèyǐng ne? Lìrú rénxiàng, fēngjǐng, háishì qítā?
Lì lì: Wǒ bǐjiào xǐhuan fēngjǐng shèyǐng, xiǎng pāi chū nà zhǒng yìjìng shēnyuǎn de zhàopiàn.
Wáng lǎoshī: Ń, fēngjǐng shèyǐng xūyào duì guāngxiàn, gòutú děng yǒu hěn hǎo de bǎwò. Jiànyì nǐ kěyǐ xiān xuéxí yīxiē shèyǐng jīběn zhīshi, lìrú bàoguāng sān yàosù děng děng.
Lì lì: Hǎo de, xièxie lǎoshī! Qǐngwèn yǒu shénme tuījiàn de xuéxí zīyuán ma?
Wáng lǎoshī: Yǒu hěn duō xiàn shàng kèchéng hé shūjí, nǐ kěyǐ zài wǎng shàng sōusuǒ yīxià. Yě kěyǐ cānjiā yīxiē shèyǐng xìngqù xiǎozǔ, hé dàjiā yīqǐ xuéxí jiāoliú.
Lì lì: Hǎo de, wǒ shìshì kàn, xièxie nín!

Turkish

Lily: Merhaba Bay Wang, fotoğrafçılık öğrenmek istiyorum. Herhangi bir öneriniz var mı?
Bay Wang: Merhaba Lily, fotoğrafçılık öğrenmek iyi bir seçim! Fotoğrafçılığın hangi alanını öğrenmek istiyorsun? Örneğin portre, manzara veya başka bir şey?
Lily: Manzara fotoğrafçılığını daha çok seviyorum ve derin bir atmosfere sahip fotoğraflar çekmek istiyorum.
Bay Wang: Tamam, manzara fotoğrafçılığı ışık, kompozisyon vb. konularında iyi bir anlayış gerektirir. Öncelikle pozlama üçlüsü gibi temel fotoğrafçılık bilgilerini öğrenmeni öneriyorum.
Lily: Tamam, teşekkür ederim öğretmenim! Önerilen herhangi bir öğrenme kaynağı var mı?
Bay Wang: Birçok çevrimiçi kurs ve kitap var. İnternette arayabilirsin. Ayrıca bazı fotoğrafçılık ilgi gruplarına katılabilir ve diğerleriyle birlikte öğrenerek fikir alışverişinde bulunabilirsin.
Lily: Tamam, deneyeceğim, teşekkür ederim!

Sık Kullanılan İfadeler

我想学习摄影

Wǒ xiǎng xuéxí shèyǐng

Fotoğrafçılık öğrenmek istiyorum

您有什么建议吗?

Nín yǒu shénme jiànyì ma?

Herhangi bir öneriniz var mı?

学习摄影是个不错的选择

Xuéxí shèyǐng shì gè bùcuò de xuǎnzé

Fotoğrafçılık öğrenmek iyi bir seçim!

Kültürel Arka Plan

中文

在中国,学习技能提升通常被视为一种积极向上的人生追求,反映了人们对自身发展的重视。

学习摄影在年轻人中非常流行,被看作一种时尚和兴趣爱好。

向老师请教学习方法是很常见的中国文化现象,体现了尊师重道的传统。

拼音

Zài zhōngguó, xuéxí jìnéng tíshēng tōngcháng bèi shìwéi yī zhǒng jījí xiàngshàng de rénshēng zhuīqiú, fǎnyìng le rénmen duì zìshēn fāzhǎn de zhòngshì。

Xuéxí shèyǐng zài niánqīng rén zhōng fēicháng liúxíng, bèi kàn zuò yī zhǒng shíshàng hé xìngqù àihào。

Xiàng lǎoshī qǐngjiào xuéxí fāngfǎ shì hěn chángjiàn de zhōngguó wénhuà xiànxiàng, tǐxiàn le zūnshī zhòngdào de chuántǒng。

Turkish

Çin'de beceri geliştirme genellikle olumlu bir arayış olarak kabul edilir ve insanların öz gelişimine verdiği önemi yansıtır.

Fotoğrafçılık öğrenmek gençler arasında çok popülerdir ve moda bir hobi olarak görülür.

Öğretmenlerden öğrenme yöntemleri hakkında tavsiye istemek Çin'de yaygın bir kültürel olgudur ve öğretmenlere ve büyük kişilere gösterilen geleneksel saygıyı yansıtır.

Gelişmiş İfadeler

中文

精进摄影技艺

提升专业素养

系统学习摄影理论

拼音

Jīngjìn shèyǐng jìyì

Tíshēng zhuānyè sù yǎng

Xìtǒng xuéxí shèyǐng lílùn

Turkish

Fotoğrafçılık becerilerini geliştirmek

Profesyonel nitelikleri geliştirmek

Fotoğrafçılık teorisini sistematik olarak öğrenmek

Kültürel Tabuklar

中文

避免在与长辈交流时,过于强调自身技能的优越性,应保持谦逊的态度。

拼音

Bìmiǎn zài yǔ zhǎngbèi jiāoliú shí, guòyú qiángdiào zìshēn jìnéng de yōuyòuxìng, yīng bǎochí qiānxùn de tàidu。

Turkish

Yaşlı insanlarla iletişim kurarken kendi becerilerinizi fazla vurgulamayın; alçakgönüllü bir tavır sergileyin.

Ana Noktalar

中文

技能提升的对话场景适用于各种年龄段,但需要注意语言表达的正式程度。与长辈交流时应使用更正式的语言,与同龄人交流时则可以更随意一些。

拼音

Jì néng tíshēng de duìhuà chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng duàn, dàn yīng zhùyì yǔyán biǎodá de zhèngshì chéngdù。 Yǔ zhǎngbèi jiāoliú shí yīng shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán, yǔ tónglíng rén jiāoliú shí zé kěyǐ gèng suíyì yīxiē。

Turkish

Beceri geliştirme konuşması senaryosu çeşitli yaş grupları için uygundur, ancak dil ifadesinin resmiyetine dikkat edilmelidir. Yaşlılarla iletişim kurarken daha resmi bir dil kullanılmalı, akranlarla iletişim kurarken daha gayri resmi bir dil kullanılabilir.

Alıştırma İpucu

中文

多听多说,模仿标准的语音语调。

在实际情境中练习,提高语言表达能力。

与朋友或老师进行角色扮演,模拟对话场景。

拼音

Duō tīng duō shuō, mófǎng biāozhǔn de yǔyīn yǔdiào。

Zài shíjì qíngjìng zhōng liànxí, tígāo yǔyán biǎodá nénglì。

Yǔ péngyou huò lǎoshī jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ duìhuà chǎngjǐng。

Turkish

Daha fazla dinleyin ve konuşun, standart telaffuzu ve tonlamayı taklit edin.

Dil ifadesi yeteneğini geliştirmek için gerçek hayattaki durumlarda pratik yapın.

Diyalog senaryolarını simüle etmek için arkadaşlarınız veya öğretmenlerinizle rol yapın.