入木三分 penetrar tres puntos en la madera
Explanation
形容书法笔力深厚,也比喻对事物的分析透彻深刻。
Describe la profunda habilidad de la caligrafía, y también se utiliza para describir el análisis completo y perspicaz de las cosas.
Origin Story
东晋著名书法家王羲之,从小酷爱书法,勤学苦练。一次,他挥毫泼墨,在木板上写字,笔力遒劲,字迹深透木板三分。木匠在雕刻时发现,大为赞叹。后来,人们便用"入木三分"来形容书法笔力深厚,也比喻对事物的分析透彻深刻。
Wang Xizhi, un famoso calígrafo de la dinastía Jin oriental, amaba la caligrafía desde la infancia y practicaba diligentemente. Una vez, escribió en una tabla de madera con pinceladas poderosas, los caracteres penetrando la madera tres puntos de profundidad. El carpintero descubrió esto al tallar, y lo admiró mucho. Más tarde, la gente usó "rù mù sān fēn" para describir la caligrafía con pinceladas poderosas, pero también para describir el análisis completo y perspicaz de las cosas.
Usage
用于形容对事物的分析深刻透彻,也用于形容书法笔力雄健。
Se usa para describir el análisis perspicaz y completo de las cosas, pero también para describir el poderoso trazo del pincel en la caligrafía.
Examples
-
他的文章写得入木三分,令人赞叹不已。
tā de wénzhāng xiě de rù mù sān fēn, lìng rén zàntàn bù yǐ.
Su artículo está escrito con una profundidad impresionante.
-
这篇评论入木三分,指出了问题的实质。
zhè piān pínglùn rù mù sān fēn, zhǐ chū le wèntí de shízhì
Este comentario es muy acertado y llega al fondo del problema.