时来运转 cambio de suerte
Explanation
形容事情从不好的局面转变为好的局面,或指命运的转变。
Describe una situación que cambia de mala a buena, o un cambio en el destino.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小村庄里,住着一个名叫李大山的穷苦农民。他一生勤劳,却总是命运不济,家徒四壁,生活困苦。有一天,李大山外出砍柴,在山里迷了路,走了好几天,才找到一条回家的路,可是,回家后他发现,家里的房屋被大火烧毁了,家里所有值钱的东西都化为灰烬,他顿时陷入绝望。李大山无家可归,只能在村里乞讨度日。村民看他可怜,偶尔会给他一些剩饭剩菜,但大多时候,他只能忍饥挨饿。 有一天,李大山在村口乞讨的时候,遇到了一位云游四方的道士。道士看他可怜,就问他:“你为什么这么穷?”李大山无奈地说:“我命不好,总是事事不顺。”道士听后,笑着说:“你命不好,是因为你没有抓住机遇。机会就像河流中的浪涛,时而汹涌,时而平静,关键在于你是否能抓住它。”李大山听了道士的话,开始认真思考,他意识到自己一直以来都只是消极地等待命运的安排,并没有主动去改变。从那以后,李大山开始积极地寻找机会。他利用自己的力气,帮助村里的人干活,努力赚钱,并且学习了一些种植技术,将自己家附近的土地开垦出来,种植了一些果树。几年后,李大山的果树成熟了,他靠着卖果子,终于摆脱了贫困,过上了富裕的生活。
Érase una vez, en un pequeño y remoto pueblo, vivía un campesino pobre llamado Li Dasan. Trabajó duro toda su vida, pero siempre tuvo mala suerte y vivía en la pobreza. Un día, Li Dasan salió a cortar leña y se perdió en las montañas. Vagó durante varios días hasta que finalmente encontró el camino de regreso a casa. Pero cuando regresó, descubrió que su casa había sido incendiada y todos sus bienes se habían convertido en cenizas. Inmediatamente se hundió en la desesperación. Li Dasan se quedó sin hogar y tuvo que mendigar comida en el pueblo. Los aldeanos se compadecían de él y a veces le daban algunas sobras, pero la mayoría de las veces tenía que pasar hambre. Un día, mientras Li Dasan estaba pidiendo comida en la entrada del pueblo, conoció a un sacerdote taoísta que viajaba por el país. El sacerdote se compadeció de él y le preguntó: „
Usage
用于形容事情从不好的局面转变为好的局面,也指命运的转变。
Se utiliza para describir una situación que cambia de mala a buena, o un cambio en el destino.
Examples
-
经过多年的努力,他终于时来运转,事业取得了成功。
jīng guò duō nián de nǔ lì, tā zhōng yú shí lái yùn zhuǎn, shì yè qǔ dé le chéng gōng.
Después de años de esfuerzo, finalmente tuvo un cambio de suerte y logró el éxito en su carrera.
-
时来运转,他的运气好起来了,工作顺利,生活也越来越好。
shí lái yùn zhuǎn, tā de yùn qì hǎo qǐ lái le, gōng zuò shùn lì, shēng huó yě yuè lái yuè hǎo.
La suerte le sonríe ahora. Su suerte ha mejorado, su trabajo va bien y su vida es cada vez mejor.