向上级汇报 Informar a un supervisor
Diálogos
Diálogos 1
中文
经理:小王,最近的跨文化交流项目进展如何?
小王:张经理您好,项目进展顺利。我们已经完成了第一阶段的市场调研,并与德国和日本团队进行了初步沟通。德国团队对我们的方案很感兴趣,但日本团队对细节有一些疑问,我们正在积极解答。
经理:很好。德国团队的反馈具体是什么?
小王:他们对我们的产品设计和市场定位非常认可,特别赞赏了我们对当地文化的理解和融入。
经理:那日本团队的疑问呢?
小王:他们主要对项目的实施时间表和预算有顾虑,我们已准备了详细的解释说明,并计划下周与他们进行一次线上会议,详细解答他们的疑问。
经理:嗯,不错。要确保沟通顺畅,争取项目顺利推进。
拼音
Spanish
Jefe: Xiao Wang, ¿cómo va el proyecto de comunicación intercultural?
Xiao Wang: Hola, Jefe Zhang, el proyecto está progresando sin problemas. Hemos completado la primera fase de investigación de mercado y hemos tenido conversaciones iniciales con los equipos de Alemania y Japón. El equipo alemán está muy interesado en nuestra propuesta, pero el equipo japonés tiene algunas preguntas sobre los detalles, que estamos abordando activamente.
Jefe: Bien. ¿Cuál es la retroalimentación específica del equipo alemán?
Xiao Wang: Aprecian mucho nuestro diseño de producto y posicionamiento en el mercado, especialmente nuestra comprensión e integración de la cultura local.
Jefe: ¿Y cuáles son las preocupaciones del equipo japonés?
Xiao Wang: Principalmente tienen preocupaciones sobre el cronograma y el presupuesto del proyecto. Hemos preparado una explicación detallada y planeamos realizar una reunión en línea con ellos la próxima semana para responder a sus preguntas en detalle.
Jefe: De acuerdo, bien. Aseguren una comunicación fluida y trabajen para un progreso fluido del proyecto.
Frases Comunes
汇报工作进展
Informar sobre el progreso del trabajo
Contexto Cultural
中文
在工作汇报中,简洁明了、重点突出是关键。通常采用书面汇报与口头汇报相结合的方式。
拼音
Spanish
En España, las presentaciones deben ser claras y concisas, enfocándose en los resultados clave. Se valora la comunicación fluida y el trabajo en equipo.
Se puede usar un tono más informal dependiendo de la relación con el superior.
Expresiones Avanzadas
中文
精益求精地汇报工作进展
积极主动地寻求反馈和指导
数据驱动型汇报,用数据说话
拼音
Spanish
Presentar el progreso del trabajo de forma precisa y detallada, incluyendo datos y cifras relevantes.
Buscar proactivamente retroalimentación y orientación.
Informes basados en datos, respaldando los puntos con datos y cifras
Tabúes Culturales
中文
忌讳在汇报中夸大其词或隐瞒问题,要实事求是。
拼音
jihui zai huibao zhong kuada qici huo yinman wenti,yao shishi qiushi。
Spanish
Evite exagerar o ocultar problemas en su informe; sea sincero y objetivo.Puntos Clave
中文
根据汇报对象和内容调整汇报的正式程度和深度。
拼音
Spanish
Ajuste la formalidad y la profundidad de su informe en función de la audiencia y el contenido.Consejos de Práctica
中文
模拟汇报场景,练习语言表达和肢体语言。
多阅读相关领域的专业报告,学习表达技巧。
请别人听你汇报,并提供反馈。
拼音
Spanish
Practique en un entorno simulado, enfocándose en la expresión verbal y el lenguaje corporal.
Lea informes profesionales en su campo; aprenda técnicas de expresión.
Pida a alguien que escuche su informe y le dé retroalimentación.