提前入住 Registro anticipado
Diálogos
Diálogos 1
中文
客人:您好,请问我的房间可以提前入住吗?
前台:您好,请问您预订的房间是?
客人:我预订的是808房间。
前台:请稍等,我帮您查一下…好的,808房间现在可以提前入住。
客人:太感谢了!请问入住手续如何办理?
前台:请您出示您的身份证件和预订确认单,然后在这里签字确认即可。
客人:好的,谢谢!
拼音
Spanish
Huesped: Hola, ¿puedo hacer el check-in antes de la hora prevista?
Recepcionista: Hola, ¿qué habitación ha reservado?
Huesped: Reservé la habitación 808.
Recepcionista: Por favor, espere un momento, lo reviso… Vale, la habitación 808 está disponible para el check-in anticipado.
Huesped: Muchas gracias. ¿Cómo hago el check-in?
Recepcionista: Por favor, presente su identificación y la confirmación de la reserva, luego firme aquí.
Diálogos 2
中文
客人:您好,请问我的房间可以提前入住吗?
前台:您好,请问您预订的房间是?
客人:我预订的是808房间。
前台:请稍等,我帮您查一下…好的,808房间现在可以提前入住。
客人:太感谢了!请问入住手续如何办理?
前台:请您出示您的身份证件和预订确认单,然后在这里签字确认即可。
客人:好的,谢谢!
Spanish
undefined
Frases Comunes
提前入住
entrada anticipada
Contexto Cultural
中文
在中国,提前入住通常需要视酒店或民宿的空房情况而定,并非所有酒店都能保证提前入住。 如果提前入住成功,通常会被视为一种好的服务体验,客人可能会给予好评。
拼音
Spanish
En China, la entrada anticipada suele depender de la disponibilidad de habitaciones en el hotel o casa de huéspedes. No todos los hoteles pueden garantizar la entrada anticipada. Si se realiza con éxito, generalmente se considera una experiencia de servicio positiva, y el huésped puede dar reseñas positivas.
Expresiones Avanzadas
中文
能否请您尽力安排提前入住?
十分感谢您给予的帮助,期待早些入住。
请问贵酒店是否有提前入住的收费标准?
拼音
Spanish
¿Podría intentar gestionar una entrada anticipada?
Muchas gracias por su ayuda, espero hacer el check-in pronto.
¿Tiene su hotel una tarifa para la entrada anticipada?
Tabúes Culturales
中文
不要过分要求,应理解酒店的实际情况。 切忌态度强硬,保持礼貌沟通。
拼音
bié yào guò fèn yāo qiú, yīng lǐ jiě jiǔ diàn de shí jì qíng kuàng。 qiè jì tài dù qiáng yìng, bǎo chí lǐ mào gōu tōng。
Spanish
Evite hacer demandas excesivas y comprenda la situación real del hotel. Evite ser agresivo y mantenga una comunicación educada.Puntos Clave
中文
提前入住取决于酒店或民宿的空房情况,成功率不高。 建议提前致电询问或在预订时说明,礼貌沟通非常重要。 适用于大部分年龄段和身份的旅客。
拼音
Spanish
La entrada anticipada depende de la disponibilidad de habitaciones en el hotel o casa de huéspedes, y la tasa de éxito no es alta. Se recomienda llamar con anticipación para preguntar o indicarlo en el momento de la reserva. La comunicación educada es muy importante. Aplicable a la mayoría de las edades e identidades.Consejos de Práctica
中文
练习如何用不同语气表达提前入住的请求,例如:礼貌请求,坚定请求,委婉请求。 练习在不同情况下如何回应酒店的回复,例如:可以入住,不可以入住,需要加费。
拼音
Spanish
Practique cómo expresar solicitudes de entrada anticipada en diferentes tonos, como solicitud educada, solicitud firme y solicitud indirecta. Practique cómo responder a la respuesta del hotel en diferentes situaciones, como la entrada es posible, la entrada no es posible, se requieren tarifas adicionales.