提前入住 Frühzeitiger Check-in
Dialoge
Dialoge 1
中文
客人:您好,请问我的房间可以提前入住吗?
前台:您好,请问您预订的房间是?
客人:我预订的是808房间。
前台:请稍等,我帮您查一下…好的,808房间现在可以提前入住。
客人:太感谢了!请问入住手续如何办理?
前台:请您出示您的身份证件和预订确认单,然后在这里签字确认即可。
客人:好的,谢谢!
拼音
German
Gast: Guten Tag, kann ich mein Zimmer schon früher beziehen?
Rezeption: Guten Tag, welches Zimmer haben Sie gebucht?
Gast: Ich habe Zimmer 808 gebucht.
Rezeption: Einen Moment bitte, ich schaue nach... Okay, Zimmer 808 kann jetzt schon bezogen werden.
Gast: Vielen Dank!
Rezeption: Bitte schön. Zeigen Sie mir bitte Ihren Personalausweis und die Buchungsbestätigung.
Dialoge 2
中文
客人:您好,请问我的房间可以提前入住吗?
前台:您好,请问您预订的房间是?
客人:我预订的是808房间。
前台:请稍等,我帮您查一下…好的,808房间现在可以提前入住。
客人:太感谢了!请问入住手续如何办理?
前台:请您出示您的身份证件和预订确认单,然后在这里签字确认即可。
客人:好的,谢谢!
German
undefined
Häufige Ausdrücke
提前入住
früher einchecken
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,提前入住通常需要视酒店或民宿的空房情况而定,并非所有酒店都能保证提前入住。 如果提前入住成功,通常会被视为一种好的服务体验,客人可能会给予好评。
拼音
German
In China hängt ein früher Check-in in der Regel von der Verfügbarkeit von Zimmern im Hotel oder in der Pension ab. Nicht alle Hotels können einen frühen Check-in garantieren. Wenn ein früher Check-in erfolgreich ist, wird dies in der Regel als positive Serviceerfahrung angesehen, und der Gast wird möglicherweise positive Bewertungen abgeben.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
能否请您尽力安排提前入住?
十分感谢您给予的帮助,期待早些入住。
请问贵酒店是否有提前入住的收费标准?
拼音
German
Könnten Sie bitte versuchen, einen früheren Check-in zu ermöglichen?
Vielen Dank für Ihre Hilfe, ich freue mich auf einen frühen Check-in.
Gibt es für einen früheren Check-in Gebühren in Ihrem Hotel?
Kulturelle Tabus
中文
不要过分要求,应理解酒店的实际情况。 切忌态度强硬,保持礼貌沟通。
拼音
bié yào guò fèn yāo qiú, yīng lǐ jiě jiǔ diàn de shí jì qíng kuàng。 qiè jì tài dù qiáng yìng, bǎo chí lǐ mào gōu tōng。
German
Vermeiden Sie es, zu viel zu verlangen, und verstehen Sie die tatsächliche Situation des Hotels. Vermeiden Sie es, eine harte Haltung einzunehmen, und bleiben Sie höflich.Schlüsselpunkte
中文
提前入住取决于酒店或民宿的空房情况,成功率不高。 建议提前致电询问或在预订时说明,礼貌沟通非常重要。 适用于大部分年龄段和身份的旅客。
拼音
German
Ein früher Check-in hängt von der Verfügbarkeit von Zimmern im Hotel oder in der Pension ab und ist nicht immer möglich. Es wird empfohlen, vorher anzurufen oder dies bei der Buchung anzugeben. Höfliche Kommunikation ist sehr wichtig. Geeignet für die meisten Altersgruppen und Personen.Übungshinweise
中文
练习如何用不同语气表达提前入住的请求,例如:礼貌请求,坚定请求,委婉请求。 练习在不同情况下如何回应酒店的回复,例如:可以入住,不可以入住,需要加费。
拼音
German
Üben Sie, wie Sie eine Anfrage nach einem frühen Check-in in verschiedenen Tonlagen ausdrücken, z. B. höfliche Anfrage, feste Anfrage, höfliche Anfrage. Üben Sie, wie Sie auf die Antwort des Hotels in verschiedenen Situationen reagieren, z. B. Check-in möglich, Check-in nicht möglich, zusätzliche Gebühren.