检查预约 Cita para chequeo médico jiǎnchá yuēyù

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好,我想预约一下体检。
好的,请问您贵姓?
我姓李。
李先生您好,请问您想预约哪种类型的体检?
我想预约一次全面的健康检查。
好的,请问您方便提供您的身份证号码和联系方式吗?
好的,我的身份证号码是……,手机号是……

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng yuē yù yīxià tǐjiǎn 。
hǎo de, qǐng wèn nín guì xìng?
wǒ xìng lǐ 。
lǐ xiānsheng nín hǎo, qǐng wèn nín xiǎng yuē yù nǎ zhǒng lèixíng de tǐjiǎn?
wǒ xiǎng yuē yù yī cì quánmiàn de jiànkāng jiǎnchá 。
hǎo de, qǐng wèn nín fāngbiàn tígōng nín de shēnfèn zhèng hàomǎ hé liánxì fāngshì ma?
hǎo de, wǒ de shēnfèn zhèng hàomǎ shì……, shǒujī hào shì……

Spanish

Hola, me gustaría reservar un chequeo médico.
De acuerdo, ¿podría darme su nombre, por favor?
Mi apellido es Li.
Hola, Sr. Li. ¿Qué tipo de chequeo médico le gustaría reservar?
Me gustaría reservar un chequeo de salud completo.
De acuerdo, ¿podría proporcionar su número de identificación y su información de contacto?
Claro, mi número de identificación es …, y mi número de teléfono es …

Diálogos 2

中文

你好,我想预约明天的体检,请问方便吗?
您好,请问您要预约哪种体检?
我想预约一个全面的健康体检。
好的,请问您方便留下您的姓名和联系方式吗?
好的,我的姓名是李明,联系方式是138xxxxxxxx。

拼音

nǐ hǎo, wǒ xiǎng yuē yù míngtiān de tǐjiǎn, qǐng wèn fāngbiàn ma?
nín hǎo, qǐng wèn nín yào yuē yù nǎ zhǒng tǐjiǎn?
wǒ xiǎng yuē yù yīgè quánmiàn de jiànkāng tǐjiǎn 。
hǎo de, qǐng wèn nín fāngbiàn liúxià nín de xìngmíng hé liánxì fāngshì ma?
hǎo de, wǒ de xìngmíng shì lǐ míng, liánxì fāngshì shì 138xxxxxxxx。

Spanish

Hola, quiero reservar un chequeo médico para mañana. ¿Es posible?
Hola, ¿qué tipo de chequeo médico le gustaría reservar?
Me gustaría reservar un chequeo de salud completo.
Vale, ¿podría dejar su nombre e información de contacto?
Claro, mi nombre es Li Ming, y mi información de contacto es 138xxxxxxxx.

Frases Comunes

我想预约体检

wǒ xiǎng yuē yù tǐjiǎn

Me gustaría reservar un chequeo médico

请问体检需要什么材料?

qǐng wèn tǐjiǎn xūyào shénme cáiliào?

¿Qué documentos se necesitan para el chequeo médico?

预约体检

yuē yù tǐjiǎn

Reservar un chequeo médico

Contexto Cultural

中文

在中国,预约体检通常需要提供身份证号码和联系方式。 预约体检一般需要提前预约,医院或体检中心会根据您的需求安排时间。 体检中心会根据体检套餐的不同,收取不同的费用。

拼音

zài zhōngguó, yuē yù tǐjiǎn tōngcháng xūyào tígōng shēnfèn zhèng hàomǎ hé liánxì fāngshì 。 yuē yù tǐjiǎn yìbān xūyào tíqián yuē yù, yīyuàn huò tǐjiǎn zhōngxīn huì gēnjù nín de xūqiú ānpái shíjiān 。 tǐjiǎn zhōngxīn huì gēnjù tǐjiǎn tāocān de bùtóng, shōuqǔ bùtóng de fèiyòng 。

Spanish

En China, normalmente necesitas proporcionar tu número de identificación y tu información de contacto al reservar un chequeo médico. Para reservar un chequeo médico, generalmente se requiere una cita previa, y el hospital o centro de chequeos programará una hora según tus necesidades. Dependiendo de los diferentes paquetes, los centros de chequeos cobrarán diferentes tarifas.

Expresiones Avanzadas

中文

我需要进行一次全面的健康检查,包括血液检查、尿液检查、心电图等。

请问体检报告多久可以拿到?

请问体检报告可以邮寄到我的地址吗?

拼音

wǒ xūyào jìnxíng yī cì quánmiàn de jiànkāng jiǎnchá, bāokuò xuèyè jiǎnchá, niàoyè jiǎnchá, xīndiàntú děng 。 qǐng wèn tǐjiǎn bàogào duōjiǔ kěyǐ ná dào? qǐng wèn tǐjiǎn bàogào kěyǐ yóujì dào wǒ de dìzhǐ ma?

Spanish

Necesito un chequeo médico completo, incluyendo análisis de sangre, análisis de orina, ECG, etc. ¿Cuándo puedo obtener el informe médico? ¿Se puede enviar el informe médico a mi dirección?

Tabúes Culturales

中文

在预约体检时,不要使用不礼貌或不尊重的语言。要尊重医生的时间和工作。

拼音

zài yuēyù tǐjiǎn shí, bùyào shǐyòng bù lǐmào huò bù zūnjìng de yǔyán 。yào zūnjìng yīshēng de shíjiān hé gōngzuò 。

Spanish

Evita usar un lenguaje grosero o irrespetuoso al reservar una cita para un chequeo médico. Respeta el tiempo y el trabajo del médico.

Puntos Clave

中文

在预约体检时,请提前了解医院或体检中心的预约流程,准备必要的个人信息和材料。不同年龄段和身份的人群,体检项目和注意事项有所不同,预约前应咨询专业人士。常见错误包括:未提前预约、信息填写不完整、未按时到达等。

拼音

zài yuēyù tǐjiǎn shí, qǐng tíqián liǎojiě yīyuàn huò tǐjiǎn zhōngxīn de yuēyù liúchéng, zhǔnbèi bìyào de gèrén xìnxī hé cáiliào 。bùtóng niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún, tǐjiǎn xiàngmù hé zhùyì shìxiàng yǒusuǒ bùtóng, yuēyù qián yīng zīxún zhuānyè rénshì 。chángjiàn cuòwù bāokuò: wèi tíqián yuēyù, xìnxī tiánxiě bù wánzhěng, wèi àn shí dàodá děng 。

Spanish

Al reservar un chequeo médico, por favor, infórmate previamente del proceso de reserva del hospital o centro de chequeos, y prepara la información personal y los materiales necesarios. Los diferentes grupos de edad e identidades tienen diferentes artículos de chequeo y precauciones, y debes consultar a profesionales antes de reservar. Los errores comunes incluyen: no reservar con antelación, información incompleta, no llegar a tiempo, etc.

Consejos de Práctica

中文

模拟真实的预约场景,与朋友或家人进行角色扮演。 在练习中注意语气和表达方式,力求自然流畅。 多听多说,提高口语表达能力。

拼音

mòmǐ zhēnshí de yuēyù chǎngjǐng, yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn 。 zài liànxí zhōng zhùyì yǔqì hé biǎodá fāngshì, lìqiú zìrán liúchàng 。 duō tīng duō shuō, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì 。

Spanish

Simula escenarios reales de reservas y realiza juegos de roles con amigos o familiares. Presta atención al tono y a la forma de expresarte durante la práctica, esforzándote por lograr una fluidez natural. Escucha y habla más para mejorar tus habilidades de expresión oral.