检查预约 Rendez-vous pour examen médical jiǎnchá yuēyù

Dialogues

Dialogues 1

中文

您好,我想预约一下体检。
好的,请问您贵姓?
我姓李。
李先生您好,请问您想预约哪种类型的体检?
我想预约一次全面的健康检查。
好的,请问您方便提供您的身份证号码和联系方式吗?
好的,我的身份证号码是……,手机号是……

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng yuē yù yīxià tǐjiǎn 。
hǎo de, qǐng wèn nín guì xìng?
wǒ xìng lǐ 。
lǐ xiānsheng nín hǎo, qǐng wèn nín xiǎng yuē yù nǎ zhǒng lèixíng de tǐjiǎn?
wǒ xiǎng yuē yù yī cì quánmiàn de jiànkāng jiǎnchá 。
hǎo de, qǐng wèn nín fāngbiàn tígōng nín de shēnfèn zhèng hàomǎ hé liánxì fāngshì ma?
hǎo de, wǒ de shēnfèn zhèng hàomǎ shì……, shǒujī hào shì……

French

Bonjour, je voudrais prendre rendez-vous pour un examen médical.
D'accord, puis-je avoir votre nom, s'il vous plaît ?
Mon nom de famille est Li.
Bonjour, Monsieur Li. Quel type d'examen médical souhaitez-vous prendre ?
Je voudrais prendre rendez-vous pour un bilan de santé complet.
D'accord, pourriez-vous me fournir votre numéro d'identification et vos coordonnées ?
Bien sûr, mon numéro d'identification est …, et mon numéro de téléphone est …

Dialogues 2

中文

你好,我想预约明天的体检,请问方便吗?
您好,请问您要预约哪种体检?
我想预约一个全面的健康体检。
好的,请问您方便留下您的姓名和联系方式吗?
好的,我的姓名是李明,联系方式是138xxxxxxxx。

拼音

nǐ hǎo, wǒ xiǎng yuē yù míngtiān de tǐjiǎn, qǐng wèn fāngbiàn ma?
nín hǎo, qǐng wèn nín yào yuē yù nǎ zhǒng tǐjiǎn?
wǒ xiǎng yuē yù yīgè quánmiàn de jiànkāng tǐjiǎn 。
hǎo de, qǐng wèn nín fāngbiàn liúxià nín de xìngmíng hé liánxì fāngshì ma?
hǎo de, wǒ de xìngmíng shì lǐ míng, liánxì fāngshì shì 138xxxxxxxx。

French

Bonjour, je souhaite prendre rendez-vous pour un examen médical demain. Est-ce possible ?
Bonjour, quel type d'examen médical souhaitez-vous prendre ?
Je souhaite prendre rendez-vous pour un bilan de santé complet.
D'accord, pourriez-vous laisser vos nom et coordonnées ?
Bien sûr, je m'appelle Li Ming, et mes coordonnées sont 138xxxxxxxx.

Phrases Courantes

我想预约体检

wǒ xiǎng yuē yù tǐjiǎn

Je voudrais prendre rendez-vous pour un examen médical

请问体检需要什么材料?

qǐng wèn tǐjiǎn xūyào shénme cáiliào?

Quels documents sont nécessaires pour l'examen médical ?

预约体检

yuē yù tǐjiǎn

Prendre rendez-vous pour un examen médical

Contexte Culturel

中文

在中国,预约体检通常需要提供身份证号码和联系方式。 预约体检一般需要提前预约,医院或体检中心会根据您的需求安排时间。 体检中心会根据体检套餐的不同,收取不同的费用。

拼音

zài zhōngguó, yuē yù tǐjiǎn tōngcháng xūyào tígōng shēnfèn zhèng hàomǎ hé liánxì fāngshì 。 yuē yù tǐjiǎn yìbān xūyào tíqián yuē yù, yīyuàn huò tǐjiǎn zhōngxīn huì gēnjù nín de xūqiú ānpái shíjiān 。 tǐjiǎn zhōngxīn huì gēnjù tǐjiǎn tāocān de bùtóng, shōuqǔ bùtóng de fèiyòng 。

French

En Chine, vous devez généralement fournir votre numéro d'identification et vos coordonnées lorsque vous prenez rendez-vous pour un examen médical. La prise de rendez-vous pour un examen médical nécessite généralement une réservation préalable, et l'hôpital ou le centre de contrôle médical fixera un rendez-vous en fonction de vos besoins. Selon les différents forfaits, les centres de contrôle médical facturent des frais différents.

Expressions Avancées

中文

我需要进行一次全面的健康检查,包括血液检查、尿液检查、心电图等。

请问体检报告多久可以拿到?

请问体检报告可以邮寄到我的地址吗?

拼音

wǒ xūyào jìnxíng yī cì quánmiàn de jiànkāng jiǎnchá, bāokuò xuèyè jiǎnchá, niàoyè jiǎnchá, xīndiàntú děng 。 qǐng wèn tǐjiǎn bàogào duōjiǔ kěyǐ ná dào? qǐng wèn tǐjiǎn bàogào kěyǐ yóujì dào wǒ de dìzhǐ ma?

French

J'ai besoin d'un bilan de santé complet, y compris des analyses de sang, des analyses d'urine, un ECG, etc. Quand puis-je obtenir le rapport médical ? Le rapport médical peut-il être envoyé à mon adresse ?

Tabous Culturels

中文

在预约体检时,不要使用不礼貌或不尊重的语言。要尊重医生的时间和工作。

拼音

zài yuēyù tǐjiǎn shí, bùyào shǐyòng bù lǐmào huò bù zūnjìng de yǔyán 。yào zūnjìng yīshēng de shíjiān hé gōngzuò 。

French

Évitez d'utiliser un langage impoli ou irrespectueux lorsque vous prenez rendez-vous pour un examen médical. Respectez le temps et le travail du médecin.

Points Clés

中文

在预约体检时,请提前了解医院或体检中心的预约流程,准备必要的个人信息和材料。不同年龄段和身份的人群,体检项目和注意事项有所不同,预约前应咨询专业人士。常见错误包括:未提前预约、信息填写不完整、未按时到达等。

拼音

zài yuēyù tǐjiǎn shí, qǐng tíqián liǎojiě yīyuàn huò tǐjiǎn zhōngxīn de yuēyù liúchéng, zhǔnbèi bìyào de gèrén xìnxī hé cáiliào 。bùtóng niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún, tǐjiǎn xiàngmù hé zhùyì shìxiàng yǒusuǒ bùtóng, yuēyù qián yīng zīxún zhuānyè rénshì 。chángjiàn cuòwù bāokuò: wèi tíqián yuēyù, xìnxī tiánxiě bù wánzhěng, wèi àn shí dàodá děng 。

French

Lors de la prise de rendez-vous pour un examen médical, veuillez vous renseigner au préalable sur la procédure de rendez-vous de l'hôpital ou du centre de contrôle médical, et préparez les informations personnelles et les documents nécessaires. Les différents groupes d'âge et statuts ont des éléments d'examen et des précautions différents, vous devez donc consulter des professionnels avant de prendre rendez-vous. Les erreurs courantes comprennent : absence de rendez-vous préalable, informations incomplètes, absence de ponctualité, etc.

Conseils Pratiques

中文

模拟真实的预约场景,与朋友或家人进行角色扮演。 在练习中注意语气和表达方式,力求自然流畅。 多听多说,提高口语表达能力。

拼音

mòmǐ zhēnshí de yuēyù chǎngjǐng, yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn 。 zài liànxí zhōng zhùyì yǔqì hé biǎodá fāngshì, lìqiú zìrán liúchàng 。 duō tīng duō shuō, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì 。

French

Simulez des scénarios de prise de rendez-vous réels et jouez des rôles avec des amis ou des membres de votre famille. Portez attention au ton et à la manière de vous exprimer pendant les exercices, en visant une fluidité naturelle. Écoutez et parlez davantage pour améliorer vos capacités d'expression orale.