一去不返 pergi untuk selamanya
Explanation
指离去之后不再回来,比喻事情成为过去无法重现。
Mengacu pada kepergian yang tidak akan pernah kembali, digunakan sebagai metafora untuk sesuatu yang telah menjadi masa lalu yang tidak dapat diulang
Origin Story
从前,有一个年轻的书生,名叫李白,他怀揣着满腔的抱负,告别家乡,前往长安寻求功名。他一路跋山涉水,经历了无数的艰难险阻,最终抵达了繁华的长安城。然而,在长安的仕途之路却异常坎坷,他屡屡受挫,理想与现实的差距让他心灰意冷。最终,他决定离开长安,再次踏上旅程,这次,他选择了一条远离尘嚣的山间小路,向西而去。临走前,他写下一首诗,表达了他对家乡的思念和对理想的执着,诗中写道:“故乡渺远,一去不返,唯余思念,长存心间。”从此,李白便隐居山林,过着与世无争的生活。他的故事成为了后世人们心中,一去不返的典型例子,告诫着人们要珍惜当下,把握机会。
Dahulu kala, ada seorang sarjana muda bernama Li Bai, yang penuh dengan ambisi, mengucapkan selamat tinggal pada kampung halamannya dan pergi ke Chang'an untuk mencari ketenaran dan kekayaan. Dia melakukan perjalanan melewati gunung dan sungai, mengatasi banyak kesulitan, dan akhirnya mencapai kota Chang'an yang ramai. Namun, perjalanannya di Chang'an sangat sulit. Dia berulang kali mengalami kemunduran, dan kesenjangan antara cita-citanya dan kenyataan membuatnya putus asa. Pada akhirnya, dia memutuskan untuk meninggalkan Chang'an dan memulai perjalanan lain, kali ini memilih jalan yang terpencil di pegunungan menuju barat. Sebelum pergi, dia menulis sebuah puisi yang menyatakan kerinduannya pada kampung halaman dan ketekunannya pada cita-citanya. Puisi itu berbunyi: "Tanah air yang jauh, tidak akan pernah kembali, hanya kerinduan yang tetap ada di hatiku." Sejak saat itu, Li Bai hidup menyendiri di pegunungan, hidup selaras dengan alam. Kisahnya telah menjadi contoh utama bagi mereka yang tidak pernah kembali, mengingatkan orang untuk menghargai saat ini dan meraih peluang.
Usage
多用于描写人或事物离开后不再回来,表示永久消失。
Sebagian besar digunakan untuk menggambarkan bahwa seseorang atau sesuatu tidak akan pernah kembali setelah pergi, menunjukkan hilangnya secara permanen.
Examples
-
他远走他乡,一去不返。
tā yuǎnzǒu tāxiāng, yī qù bù fǎn
Dia pergi ke negeri jauh, dan tidak pernah kembali.
-
青春岁月一去不返,我们要珍惜当下。
qīngchūnsùiyùe yī qù bù fǎn, wǒmen yào zhēnxī dāngxià
Masa muda telah berlalu dan tidak akan pernah kembali, kita harus menghargai saat ini