一去不返 다시는 돌아오지 않는
Explanation
指离去之后不再回来,比喻事情成为过去无法重现。
떠나서 다시 돌아오지 않는다는 뜻으로, 과거의 일이 되어 다시 재현될 수 없는 것을 비유적으로 사용한다.
Origin Story
从前,有一个年轻的书生,名叫李白,他怀揣着满腔的抱负,告别家乡,前往长安寻求功名。他一路跋山涉水,经历了无数的艰难险阻,最终抵达了繁华的长安城。然而,在长安的仕途之路却异常坎坷,他屡屡受挫,理想与现实的差距让他心灰意冷。最终,他决定离开长安,再次踏上旅程,这次,他选择了一条远离尘嚣的山间小路,向西而去。临走前,他写下一首诗,表达了他对家乡的思念和对理想的执着,诗中写道:“故乡渺远,一去不返,唯余思念,长存心间。”从此,李白便隐居山林,过着与世无争的生活。他的故事成为了后世人们心中,一去不返的典型例子,告诫着人们要珍惜当下,把握机会。
옛날 옛날 아주 먼 옛날에, 이백이라는 젊은 선비가 있었습니다. 그는 큰 야망을 품고 고향을 떠나 장안에서 명성과 부를 얻기 위해 여행을 떠났습니다. 산과 강을 넘고 헤아릴 수 없이 많은 고난을 극복하고 마침내 번화한 장안에 도착했습니다. 하지만 장안에서 출세의 길은 매우 험난했고, 그는 여러 번 좌절을 겪었으며, 이상과 현실의 차이에 실망했습니다. 결국 그는 장안을 떠나 다시 여행을 떠나기로 결심했습니다. 이번에는 사람들과 떨어진 서쪽 산길을 선택했습니다. 떠나기 전에 그는 고향에 대한 그리움과 이상에 대한 집착을 표현하는 시를 썼습니다. 시에는 이렇게 적혀 있었습니다. "고향은 멀리, 다시는 돌아오지 않아, 남는 것은 마음속의 그리움뿐." 그 이후 이백은 산 속에 은둔하며 세상과 멀리 떨어진 생활을 했습니다. 그의 이야기는 다시는 돌아오지 않는 사람의 전형적인 예가 되어 사람들에게 현재를 소중히 하고 기회를 놓치지 말고 살아가라고 경계하는 이야기가 되었습니다.
Usage
多用于描写人或事物离开后不再回来,表示永久消失。
사람이나 사물이 떠난 후 다시 돌아오지 않고 영원히 사라지는 것을 묘사할 때 주로 사용된다.
Examples
-
他远走他乡,一去不返。
tā yuǎnzǒu tāxiāng, yī qù bù fǎn
그는 먼 곳으로 가서 다시는 돌아오지 않았다.
-
青春岁月一去不返,我们要珍惜当下。
qīngchūnsùiyùe yī qù bù fǎn, wǒmen yào zhēnxī dāngxià
청춘 시절은 돌아오지 않는다, 우리는 현재를 소중히 해야 한다