咬紧牙关 yǎo jǐn yá guān gigit gigi

Explanation

形容忍受痛苦或克服困难时,下定决心,坚持到底。

Menggambarkan ketahanan terhadap rasa sakit atau mengatasi kesulitan dengan tekad yang kuat dan ketekunan.

Origin Story

很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一户人家。家里只有一个儿子,名叫小明,从小就体弱多病,但小明非常勤劳。他每天天不亮就起床,下地干活,从不偷懒。有一天,小明在田里干活时,突然感到一阵剧痛,他摔倒在地上,再也站不起来了。小明的父母发现后,立即把他送到了医院。医生检查后发现小明得了严重的疾病,需要立即进行手术。手术费用非常高昂,小明的父母一时筹集不到那么多钱,他们心急如焚。小明知道自己的病情很严重,他不想拖累父母,于是他咬紧牙关,忍住剧痛,等待手术。小明的父母四处奔走,终于筹集到了手术费用。手术很成功,小明康复出院了。从那以后,小明更加珍惜生活,更加努力地工作,并且他把自己的故事告诉了更多的人,鼓励大家在面对困难的时候,要咬紧牙关,坚持到底。

hěnjiǔ yǐqián, zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshān cūnli, zhù zhe yī hù rénjiā. jiāli zhǐ yǒu yīgè érzi, míng jiào xiǎomíng, cóng xiǎo jiù tǐ ruò duō bìng, dàn xiǎomíng fēicháng qínláo. tā měitiān tiān bù liàng jiù qǐchuáng, xià dì gānhuó, cóng bù tōulǎn. yǒuyītiān, xiǎomíng zài tiánlǐ gānhuó shí, tūrán gǎndào yī zhèn jùtòng, tā shuāidǎo zài dìshàng, zǎi yě zhàn bù qǐlái le. xiǎomíng de fùmǔ fāxiàn hòu, lìjí bǎ tā sòng dàole yīyuàn. yīshēng jiǎnchá hòu fāxiàn xiǎomíng déle yánzhòng de jíbìng, xūyào lìjí jìnxíng shǒushù. shǒushù fèiyòng fēicháng gāoáng, xiǎomíng de fùmǔ yīshí chóují bùdào nàme duō qián, tāmen xīnjī rúfén. xiǎomíng zhīdào zìjǐ de bìngqíng hěn yánzhòng, tā bùxiǎng tuōlěi fùmǔ, yúshì tā yǎojǐn yágūan, rěnzhù jùtòng, děngdài shǒushù. xiǎomíng de fùmǔ sìchù bēnzǒu, zhōngyú chóují dàole shǒushù fèiyòng. shǒushù hěn chénggōng, xiǎomíng kāngfù chūyuàn le. cóng nà yǐhòu, xiǎomíng gèngjiā zhēnxī shēnghuó, gèngjiā nǔlì de gōngzuò, bìngqiě tā bǎ zìjǐ de gùshì gàosù le gèng duō de rén, gǔlì dàjiā zài miàn duì kùnnan de shíhòu, yào yǎojǐn yágūan, jiānchí dào dǐ.

Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan terpencil, tinggalah sebuah keluarga. Keluarga itu hanya memiliki satu putra, bernama Xiaoming. Sejak kecil ia lemah dan sakit-sakitan, tetapi Xiaoming sangat rajin. Setiap hari ia bangun sebelum fajar untuk bekerja di ladang, tidak pernah malas. Suatu hari, saat bekerja di ladang, Xiaoming tiba-tiba merasakan sakit yang tajam. Ia jatuh ke tanah dan tidak bisa lagi berdiri. Orang tua Xiaoming segera membawanya ke rumah sakit. Setelah diperiksa, dokter menemukan bahwa Xiaoming menderita penyakit serius dan membutuhkan operasi segera. Biaya operasi sangat mahal, dan orang tua Xiaoming tidak dapat mengumpulkan uang sebanyak itu sekaligus. Mereka cemas. Xiaoming tahu bahwa kondisinya serius dan ia tidak ingin membebani orang tuanya, jadi ia menggigit gigi, menahan rasa sakit yang hebat dan menunggu operasi. Orang tua Xiaoming berlari ke sana ke mari dan akhirnya mengumpulkan uang untuk operasi tersebut. Operasi itu berhasil, dan Xiaoming dipulangkan dari rumah sakit. Sejak saat itu, Xiaoming lebih menghargai hidup dan bekerja lebih keras. Ia juga menceritakan kisahnya kepada lebih banyak orang untuk mendorong mereka agar gigih dan bertahan ketika menghadapi kesulitan.

Usage

用于形容人们在面临困难或痛苦时,坚决克服困难,坚持到底的精神状态。常用于口语中。

yòng yú míng xíng rénmen zài miàn lín kùnnan huò tòngkǔ shí, jiānjué kèfú kùnnan, jiānchí dào dǐ de jīngshen zhuàngtài. cháng yòng yú kǒuyǔ zhōng.

Digunakan untuk menggambarkan keadaan mental orang-orang yang bertekad untuk mengatasi kesulitan atau rasa sakit dan bertahan sampai akhir. Sering digunakan dalam bahasa lisan.

Examples

  • 面对困难,他咬紧牙关坚持到底。

    miànduì kùnnan, tā yǎojǐn yágūan jiānchí dào dǐ

    Dihadapkan dengan kesulitan, dia gigit gigi dan bertahan sampai akhir.

  • 为了完成任务,他们咬紧牙关克服了重重困难。

    wèile wánchéng rènwù, tāmen yǎojǐn yágūan kèfúle chóngchóng kùnnan

    Untuk menyelesaikan tugas, mereka gigit gigi dan mengatasi berbagai kesulitan