惜字如金 hemat kata
Explanation
形容说话、写作等非常简练,不浪费一个字。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang sangat ringkas dan hemat kata ketika berbicara atau menulis, tidak membuang satu kata pun.
Origin Story
唐代大诗人李白,一生创作了大量的诗歌,他的诗歌语言精炼,意境深远,被后人誉为“诗仙”。然而,李白并非天生如此,年轻时他也曾写过一些冗长的诗篇,文字堆砌,缺乏韵味。一次,一位老禅师指点他,说:“写诗如同炼丹,要将文字提炼到极致,才能达到‘惜字如金’的境界。”李白深受启发,从此潜心修炼,认真推敲每一个字句,力求做到精炼传神。他开始注重修辞手法,运用比喻、象征等手法来表达更深层次的意境。同时,他还学习了各种诗歌体裁,并不断地尝试新的表达方式。经过多年的努力,李白终于达到了‘惜字如金’的境界,他的诗歌语言变得更加精炼,意境更加深远,成为后世学习的典范。
Puisi-puisi Li Bai, penyair besar Dinasti Tang, terkenal karena bahasanya yang ringkas dan makna yang mendalam. Namun, Li Bai tidak selalu seperti itu. Di masa mudanya, ia juga menulis puisi-puisi yang panjang dan bertele-tele, tanpa daya pikat. Suatu ketika, seorang biksu tua menasihatinya, "Menulis puisi seperti alkimia; kamu harus menyuling kata-kata sampai batas tertinggi untuk mencapai tingkat kesederhanaan dalam penggunaan kata-kata."
Usage
用于形容说话或写作简练,不浪费笔墨。
Digunakan untuk menggambarkan orang yang berbicara atau menulis dengan ringkas dan tidak membuang-buang kata-kata.
Examples
-
他说话惜字如金,很少废话。
tā shuō huà xī zì rú jīn, hěn shǎo fèi huà
Dia sangat hemat kata.
-
这篇论文惜字如金,每一句话都非常精炼。
zhè piān lùnwén xī zì rú jīn, měi yī jù huà dōu fēicháng jīngliàn
Esai ini sangat ringkas