瓢泼大雨 hujan deras
Explanation
像用瓢泼水那样的大雨。形容雨下得非常大的样子。
Hujan deras seperti air yang dituang dari gayung. Menggambarkan betapa derasnya hujan.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,长安城外有一座寺庙,庙里住着一位德高望重的长老。一日,长老独自在山间采药,不料遭遇了瓢泼大雨。雨势凶猛,宛如天河决堤,倾盆而下,长老躲在一块巨石下避雨。雨水顺着山崖飞流直下,形成一条条瀑布,气势磅礴。长老心中感叹大自然的威力,雨停后,长老发现山间百花盛开,生机勃勃,这瓢泼大雨洗刷了山间的尘埃,让万物更加清新靓丽。长老感慨万千,写了一首诗,赞美这场瓢泼大雨的壮观景象,以及大雨过后万物复苏的景象。这首诗流传至今,成为一首名篇。
Dikisahkan pada masa pemerintahan Dinasti Tang, di luar kota Chang'an terdapat sebuah kuil tempat tinggal seorang pendeta yang disegani. Suatu hari, sang pendeta sedang sendiri di pegunungan untuk mengumpulkan ramuan, tetapi tiba-tiba dihadapkan dengan hujan lebat. Hujan begitu deras, seakan-akan sungai surga telah jebol, dan air mengalir deras ke bawah. Pendeta itu berlindung di bawah batu besar untuk menghindari hujan. Air hujan mengalir langsung dari puncak gunung, membentuk banyak air terjun, pemandangannya sangat megah. Pendeta itu mengagumi kekuatan alam, dan setelah hujan reda, ia menemukan banyak bunga mekar di pegunungan, dan semuanya tampak hidup. Hujan lebat ini telah membersihkan debu di pegunungan, dan semuanya tampak lebih segar dan indah. Pendeta itu sangat terkesan, dan ia menulis puisi untuk memuji pemandangan hujan lebat yang menakjubkan dan pemandangan semua yang hidup kembali setelah hujan. Puisi ini masih terkenal hingga kini.
Usage
作主语、谓语、宾语;指大雨。
Sebagai subjek, predikat, objek; merujuk pada hujan deras.
Examples
-
昨天下了一场瓢泼大雨,街道上积满了水。
zuó tiān xià le yī chǎng piáo pō dà yǔ, jiē dào shang jī mǎn le shuǐ. piáo pō dà yǔ zǔ'ài le jiāo tōng, xǔ duō chē liáng bèi pò tíng shǐ
Kemarin hujan deras, jalan-jalan tergenang air.
-
瓢泼大雨阻碍了交通,许多车辆被迫停驶。
Hujan deras mengganggu lalu lintas, banyak kendaraan terpaksa berhenti.