耳闻目染 mendengar dengan telinga dan melihat dengan mata
Explanation
耳闻目染是指通过耳听眼看,不知不觉地受到影响,潜移默化地接受某种思想、习惯或行为方式。
Ungkapan "ěr wén mù rǎn" merujuk pada pengaruh tanpa sadar dari melihat dan mendengar, secara halus menerima pemikiran, kebiasaan, atau perilaku tertentu.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一户人家,家里有个孩子从小就特别懂事,待人接物非常有礼貌。村里人都夸赞这个孩子有教养。其实,这孩子并没有接受过什么特别的教育,只是从小耳闻目染,受到父母和周围人的影响。他的父母为人善良,待人和气,平时总是乐于助人,言谈举止都十分得体。孩子每天看着父母如何与人相处,听着他们之间如何交流沟通,久而久之,便潜移默化地学会了这些为人处世的道理。此外,村子里的人们也都很友好,互相帮助,邻里之间和睦相处。孩子从小就在这样的环境中长大,耳闻目染,自然而然地就学到了许多为人处世的道理。他懂得尊重他人,乐于助人,待人接物总是彬彬有礼,这使得他在村子里非常受欢迎。这个故事说明,耳闻目染的力量是巨大的,它可以在潜移默化中塑造一个人的品德和行为。
Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan kecil, tinggalah sebuah keluarga dengan seorang anak yang sangat sopan dan santun sejak usia muda. Penduduk desa memuji anak itu karena sopan santunnya. Sebenarnya, anak ini tidak pernah mendapat pendidikan khusus, tetapi hanya terpengaruh oleh orang tua dan orang-orang di sekitarnya sejak usia muda. Orang tuanya baik hati, ramah, dan selalu bersedia membantu orang lain. Perkataan dan perbuatan mereka selalu tepat. Setiap hari, anak itu melihat bagaimana orang tuanya berinteraksi dengan orang lain dan mendengarkan percakapan mereka, dan seiring waktu, dia secara bertahap mempelajari prinsip-prinsip kehidupan ini. Selain itu, orang-orang di desa juga sangat ramah, saling membantu, dan hidup rukun. Anak itu tumbuh di lingkungan seperti itu, dan secara alami belajar banyak prinsip kehidupan. Dia tahu bagaimana menghargai orang lain, bersedia membantu orang lain, dan selalu bersikap sopan, yang membuatnya sangat populer di desa. Kisah ini menunjukkan bahwa kekuatan "ěr wén mù rǎn" sangat besar, dan dapat membentuk karakter dan perilaku seseorang secara halus.
Usage
常用于形容一个人受到周围环境或人物潜移默化的影响,不知不觉地学习或模仿某种行为或习惯。
Sering digunakan untuk menggambarkan bagaimana seseorang secara halus dipengaruhi oleh lingkungan atau orang lain, tanpa sadar belajar atau meniru perilaku atau kebiasaan tertentu.
Examples
-
耳濡目染之下,他从小就养成了良好的习惯。
ěr rú mù rǎn zhī xià, tā cóng xiǎo jiù yǎng chéng le liáng hǎo de xíguàn。
Di bawah pengaruh lingkungannya, ia mengembangkan kebiasaan baik sejak usia dini.
-
在这样的环境下,孩子们耳闻目染,自然而然地学会了礼仪。
zài zhè yàng de huánjìng xià, hái zi men ěr wén mù rǎn, zìrán'ér rán de xué huì le lǐyí。
Dalam lingkungan seperti itu, anak-anak secara alami mempelajari etika.