交流博物知识 Pertukaran Pengetahuan Sejarah Alam Jiāoliú bówù zhīshì

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好,我对中国古代瓷器很感兴趣,最近在研究青花瓷,你了解多少?
B:你好!我对青花瓷也略知一二,它始于元代,在明清时期达到巅峰,以其独特的蓝色釉下彩绘而闻名,你关注哪些方面的知识呢?
C:我比较关注青花瓷的纹饰和绘画技法,例如缠枝莲、回纹等图案,以及它们所代表的文化内涵。
B:这方面很有深度,不同时期的青花瓷纹饰风格迥异,例如元代青花瓷多以简洁的图案为主,明代则更加繁复华丽,清代则融入了更多西方的元素。
A:原来如此,谢谢你的讲解,我受益匪浅!

拼音

A:Nǐ hǎo, wǒ duì zhōngguó gǔdài cíqì hěn gǎn xìngqù, zuìjìn zài yánjiū qīnghuā cí, nǐ liǎojiě duōshao?
B:Nǐ hǎo!Wǒ duì qīnghuā cí yě lüè zhī yī'èr, tā shǐ yú yuán dài, zài míng qīng shíqī dà dào fēngdiān, yǐ qí dū tè de lán sè yóu xià cǎi huì ér wénmíng, nǐ guānzhù nǎxiē fāngmiàn de zhīshì ne?
C:Wǒ bǐjiào guānzhù qīnghuā cí de wénshì hé huìhuà jìfǎ, lìrú chánzhī lián、huíwén děng tú'àn, yǐjí tāmen suǒ dàibiǎo de wénhuà nèihán。
B:Zhè fāngmiàn hěn yǒu shēndù, bùtóng shíqī de qīnghuā cí wénshì fēnggé jiǒngyì, lìrú yuán dài qīnghuā cí duō yǐ jiǎnjié de tú'àn wéi zhǔ, míng dài zé gèngjiā fánfù huá lì, qīng dài zé róng rù le gèng duō xīfāng de yuánsù。
A:Yuánlái rúcǐ, xièxie nǐ de jiǎngjiě, wǒ shòuyì fěiqiǎn!

Indonesian

A: Hai, saya sangat tertarik pada porselen Tiongkok kuno, dan baru-baru ini saya telah mempelajari porselen biru dan putih. Seberapa banyak yang Anda ketahui tentang itu?
B: Hai! Saya juga tahu sedikit tentang porselen biru dan putih. Ia berasal dari Dinasti Yuan dan mencapai puncaknya selama Dinasti Ming dan Qing. Ia terkenal karena lukisan biru bawah glasirnya yang unik. Aspek apa yang Anda minati?
C: Saya sangat tertarik pada pola dan teknik melukis porselen biru dan putih, seperti teratai yang saling terkait, pola yang kembali, dan konotasi budaya yang mereka wakili.
B: Itu topik yang sangat dalam. Gaya dekoratif porselen biru dan putih bervariasi pada periode yang berbeda. Misalnya, porselen biru dan putih Dinasti Yuan sebagian besar menampilkan pola-pola sederhana, sementara Dinasti Ming menjadi lebih rumit dan megah, dan Dinasti Qing menggabungkan lebih banyak elemen Barat.
A: Saya mengerti, terima kasih atas penjelasannya, saya banyak belajar!

Dialog 2

中文

A:你好,我对中国古代瓷器很感兴趣,最近在研究青花瓷,你了解多少?
B:你好!我对青花瓷也略知一二,它始于元代,在明清时期达到巅峰,以其独特的蓝色釉下彩绘而闻名,你关注哪些方面的知识呢?
C:我比较关注青花瓷的纹饰和绘画技法,例如缠枝莲、回纹等图案,以及它们所代表的文化内涵。
B:这方面很有深度,不同时期的青花瓷纹饰风格迥异,例如元代青花瓷多以简洁的图案为主,明代则更加繁复华丽,清代则融入了更多西方的元素。
A:原来如此,谢谢你的讲解,我受益匪浅!

Indonesian

A: Hai, saya sangat tertarik pada porselen Tiongkok kuno, dan baru-baru ini saya telah mempelajari porselen biru dan putih. Seberapa banyak yang Anda ketahui tentang itu?
B: Hai! Saya juga tahu sedikit tentang porselen biru dan putih. Ia berasal dari Dinasti Yuan dan mencapai puncaknya selama Dinasti Ming dan Qing. Ia terkenal karena lukisan biru bawah glasirnya yang unik. Aspek apa yang Anda minati?
C: Saya sangat tertarik pada pola dan teknik melukis porselen biru dan putih, seperti teratai yang saling terkait, pola yang kembali, dan konotasi budaya yang mereka wakili.
B: Itu topik yang sangat dalam. Gaya dekoratif porselen biru dan putih bervariasi pada periode yang berbeda. Misalnya, porselen biru dan putih Dinasti Yuan sebagian besar menampilkan pola-pola sederhana, sementara Dinasti Ming menjadi lebih rumit dan megah, dan Dinasti Qing menggabungkan lebih banyak elemen Barat.
A: Saya mengerti, terima kasih atas penjelasannya, saya banyak belajar!

Frasa Biasa

交流博物知识

jiāoliú bówù zhīshì

Bertukar pengetahuan sejarah alam

Kebudayaan

中文

在中国,交流博物知识通常在博物馆、展览馆、学术交流会等正式场合进行,也可能在朋友间的非正式聚会中进行。

拼音

Zài zhōngguó, jiāoliú bówù zhīshì tōngcháng zài bówùguǎn、zhǎnlǎnguǎn、xuéshù jiāoliú huì děng zhèngshì chǎnghé jìnxíng, yě kěnéng zài péngyǒu jiān de fēi zhèngshì jùhuì zhōng jìnxíng。

Indonesian

Di Indonesia, pertukaran pengetahuan sejarah alam biasanya terjadi di tempat-tempat formal seperti museum, pameran, dan konferensi akademik, tetapi juga dapat terjadi dalam pertemuan informal di antara teman-teman.

Frasa Lanjut

中文

精通某一领域的博物知识

对某一博物现象有独到的见解

从专业的角度阐述博物学知识

拼音

jīngtōng mǒu yī lǐngyù de bówù zhīshì

duì mǒu yī bówù xiànxiàng yǒu dútào de jiànjiě

cóng zhuānyè de jiǎodù chǎnshù bówùxué zhīshì

Indonesian

Menguasai pengetahuan sejarah alam di bidang tertentu

Memiliki wawasan unik tentang fenomena alam tertentu

Menjelaskan pengetahuan sejarah alam dari perspektif profesional

Tabu Kebudayaan

中文

避免涉及敏感话题,例如政治、宗教等。尊重他人观点,避免争论。

拼音

Bìmiǎn shèjí mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。Zūnjìng tārén guāndiǎn, bìmiǎn zhēnglùn。

Indonesian

Hindari topik-topik sensitif seperti politik dan agama. Hormati pendapat orang lain dan hindari perdebatan.

Titik Kunci

中文

适用年龄范围广,从青少年到老年人都可以参与。在正式场合,应使用更正式的语言,避免口语化表达。

拼音

Shìyòng niánlíng fànwéi guǎng, cóng qīngshàonián dào lǎonián rén dōu kěyǐ cānyù。Zài zhèngshì chǎnghé, yīng shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán, bìmiǎn kǒuyǔhuà biǎodá。

Indonesian

Berlaku untuk berbagai kelompok umur, dari remaja hingga lansia dapat berpartisipasi. Pada kesempatan formal, sebaiknya menggunakan bahasa yang lebih formal dan hindari bahasa percakapan.

Petunjuk Praktik

中文

选择感兴趣的博物学主题进行练习

模拟真实的交流场景进行对话练习

多阅读相关书籍和资料,积累博物知识

拼音

xuǎnzé gǎn xìngqù de bówùxué zhǔtí jìnxíng liànxí

mǒní zhēnshí de jiāoliú chǎngjǐng jìnxíng duìhuà liànxí

duō yuèdú xiāngguān shūjí hé zīliào, jīlěi bówù zhīshì

Indonesian

Pilih topik sejarah alam yang menarik untuk berlatih

Simulasikan skenario percakapan kehidupan nyata untuk berlatih dialog

Baca lebih banyak buku dan materi terkait untuk mengumpulkan pengetahuan sejarah alam