交流团队运动 Pertukaran Olahraga Beregu jiāoliú tuánduì yùndòng

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好,我叫李明,很高兴认识你。
B:你好,李明,我叫安娜,很高兴认识你。
我听说你们中国有很多团队运动,例如拔河比赛,很厉害呢!
我特别喜欢体验不同国家的文化和运动方式。
A:是的,拔河在中国是很受欢迎的团队运动,需要团队合作和力量。
我们国家还有很多其他的团队运动,像龙舟赛、篮球、足球等等,你感兴趣吗?
B:龙舟赛听起来很有趣!有机会我真想尝试一下。
A:没问题,有机会我们可以一起参加!
B:太好了,期待和你一起体验中国的文化和运动!

拼音

A:nǐ hǎo, wǒ jiào lǐ míng, hěn gāoxìng rènshi nǐ.
B:nǐ hǎo, lǐ míng, wǒ jiào ānnà, hěn gāoxìng rènshi nǐ. wǒ tīngshuō nǐmen zhōngguó yǒu hěn duō tuánduì yùndòng, lìrú bá hé bǐsài, hěn lìhai ne! wǒ tèbié xǐhuan tǐyàn bùtóng guójiā de wénhuà hé yùndòng fāngshì.
A:shì de, bá hé zài zhōngguó shì hěn shòu huānyíng de tuánduì yùndòng, xūyào tuánduì hézuò hé lìliàng. wǒmen guójiā hái yǒu hěn duō qítā de tuánduì yùndòng, xiàng lóngzhōu sài, lánqiú, zúqiú děngděng, nǐ gòngxìng ma?
B:lóngzhōu sài tīng qǐlái hěn yǒuqù! yǒu jīhuì wǒ zhēn xiǎng chángshì yīxià.
A:méi wèntí, yǒu jīhuì wǒmen kěyǐ yīqǐ cānjiā!
B:tài hǎo le, qídài hé nǐ yīqǐ tǐyàn zhōngguó de wénhuà hé yùndòng!

Indonesian

A: Halo, nama saya Li Ming, senang bertemu denganmu.
B: Halo Li Ming, saya Anna, senang bertemu denganmu juga. Saya mendengar bahwa di Tiongkok ada banyak olahraga beregu, misalnya tarik tambang, sungguh luar biasa! Saya sangat suka mengalami budaya dan olahraga negara yang berbeda.
A: Ya, tarik tambang adalah olahraga beregu yang sangat populer di Tiongkok; dibutuhkan kerja tim dan kekuatan. Negara kami juga memiliki banyak olahraga beregu lainnya, seperti balap perahu naga, bola basket, sepak bola, dll., apakah Anda tertarik?
B: Balap perahu naga terdengar menyenangkan! Jika saya punya kesempatan, saya ingin mencobanya.
A: Tidak masalah, jika kita punya kesempatan, kita bisa berpartisipasi bersama!
B: Bagus sekali, saya menantikan untuk mengalami budaya dan olahraga Tiongkok bersamamu!

Frasa Biasa

团队运动

tuánduì yùndòng

Olahraga beregu

Kebudayaan

中文

团队运动在中国文化中非常重要,它体现了合作精神和集体荣誉感。

不同地区的团队运动可能有所不同,例如南方地区龙舟赛比较流行,北方地区拔河比赛比较受欢迎。

团队运动常在节庆或重要的社会活动中进行,例如端午节的龙舟赛。

拼音

tuánduì yùndòng zài zhōngguó wénhuà zhōng fēicháng zhòngyào, tā tǐxiàn le hézuò jīngshen hé jítǐ róngyù gǎn。

bùtóng dìqū de tuánduì yùndòng kěnéng yǒusuǒ bùtóng, lìrú nánfāng dìqū lóngzhōu sài bǐjiào liúxíng, běifāng dìqū bá hé bǐsài bǐjiào shòu huānyíng。

tuánduì yùndòng cháng zài jié qìng huò zhòngyào de shèhuì huódòng zhōng jìnxíng, lìrú duānwǔ jié de lóngzhōu sài。

Indonesian

Olahraga beregu sangat penting dalam budaya Tiongkok, mencerminkan semangat kerja sama dan kehormatan kolektif.

Olahraga beregu dapat bervariasi menurut wilayah; misalnya, balap perahu naga lebih populer di selatan, sementara tarik tambang lebih populer di utara.

Olahraga beregu sering diadakan selama festival atau acara sosial penting, seperti balap perahu naga selama Festival Duanwu (Festival Perahu Naga).

Frasa Lanjut

中文

“强强联手,共创佳绩”可以用来形容团队合作取得的成功。

“默契配合,天衣无缝”可以用来形容团队成员之间默契的配合。

“精诚合作,勇往直前”可以用来形容团队成员之间团结一致,勇于挑战。

拼音

“qiáng qiáng liánshǒu, gòng chuàng jiā jì” kěyǐ yòng lái xíngróng tuánduì hézuò qǔdé de chénggōng。

“mòqì pèihé, tiānyīwúfèng” kěyǐ yòng lái xíngróng tuánduì chéngyuán zhī jiān mòqì de pèihé。

“jīngchéng hézuò, yǒng wǎng zhí qián” kěyǐ yòng lái xíngróng tuánduì chéngyuán zhī jiān tuánjié yīzhì, yǒng yú tiǎozhàn。

Indonesian

“Bersatu kuat, ciptakan prestasi gemilang” dapat digunakan untuk menggambarkan kesuksesan kerja tim.

“Kerja sama yang serasi, tanpa cela” dapat digunakan untuk menggambarkan kerja sama yang serasi di antara anggota tim.

“Kerja sama yang tulus, maju berani” dapat digunakan untuk menggambarkan persatuan anggota tim dan keberanian mereka untuk menantang.

Tabu Kebudayaan

中文

避免在正式场合使用过于口语化的表达,要注意尊重对方的文化背景。

拼音

biànmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, yào zhùyì zūnzhòng duìfāng de wénhuà bèijǐng。

Indonesian

Hindari penggunaan ungkapan yang terlalu sehari-hari dalam situasi formal, dan perhatikan untuk menghormati latar belakang budaya pihak lain.

Titik Kunci

中文

该场景适用于各种年龄段和身份的人群,尤其是在文化交流活动或体育比赛中。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún, yóuqí shì zài wénhuà jiāoliú huódòng huò tǐyù bǐsài zhōng。

Indonesian

Skenario ini cocok untuk orang-orang dari segala usia dan latar belakang, terutama dalam kegiatan pertukaran budaya atau kompetisi olahraga.

Petunjuk Praktik

中文

可以尝试用不同的方式表达对团队运动的看法,例如,你喜欢什么类型的团队运动?为什么?

可以尝试和朋友或家人一起练习对话,模拟真实的交流场景。

可以尝试用英语或其他语言进行对话练习,提高跨文化交流能力。

拼音

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá duì tuánduì yùndòng de kànfǎ, lìrú, nǐ xǐhuan shénme lèixíng de tuánduì yùndòng?wèishénme?

kěyǐ chángshì hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí duìhuà, mónǐ zhēnshí de jiāoliú chǎngjǐng。

kěyǐ chángshì yòng yīngyǔ huò qítā yǔyán jìnxíng duìhuà liànxí, tígāo kuà wénhuà jiāoliú nénglì。

Indonesian

Cobalah mengekspresikan pendapat Anda tentang olahraga beregu dengan berbagai cara, misalnya, jenis olahraga beregu apa yang Anda sukai? Mengapa?

Cobalah berlatih percakapan dengan teman atau anggota keluarga, mensimulasikan skenario interaksi kehidupan nyata.

Cobalah berlatih percakapan dalam bahasa Inggris atau bahasa lain untuk meningkatkan kemampuan komunikasi lintas budaya.