寻找机场大巴 Mencari Bus Bandara xúnzhǎo jīchǎng dàbā

Dialog

Dialog 1

中文

A:请问,机场大巴在哪里坐?
B:机场大巴在到达大厅外,您看到指示牌了吗?
A:看到了,谢谢!请问是哪一个站台?
B:是3号站台,您往那边走过去就能看到。
A:好的,谢谢!
B:不客气!祝您旅途愉快!

拼音

A:qingwen,jichang daba zai nali zuo?
B:jichang daba zai daoda dahang wai,nin kandao zhishipai le ma?
A:kandaole,xiexie!qingwen shi na yige zhantai?
B:shi 3 hao zhantai,nin wang na bian zou guoqu jiu neng kandao。
A:haode,xiexie!
B:bukeqi!zhu nin lvyutu yukuai!

Indonesian

A: Permisi, di mana saya bisa naik bus bandara?
B: Bus bandara ada di luar aula kedatangan. Apakah Anda melihat rambu-rambu?
A: Ya, terima kasih! Peron mana?
B: Peron 3, Anda akan melihatnya jika Anda berjalan ke arah sana.
A: Baiklah, terima kasih!
B: Sama-sama! Selamat menikmati perjalanan Anda!

Dialog 2

中文

A:你好,请问去市区的机场大巴在哪里乘车?
B:您好!在到达大厅出口处,您看到指示牌了吗?上面写着“机场大巴”四个字。
A:看到了,谢谢!请问车票在哪里购买?
B:可以直接在站台那里购买,也可以在手机上购买电子票。
A:好的,谢谢!请问大概多久一趟车?
B:大概15-20分钟一趟。

拼音

A:nihao,qingwen qu shiqu de jichang daba zai nali chengche?
B:nin hao!zai daoda dahang chukou chu,nin kandao zhishipai le ma?shangmian xie zhe“jichang daba” si ge zi。
A:kandaole,xiexie!qingwen chepiao zai nali goumai?
B:kedai jie zai zhantai nali goumai,ye keyi zai shouji shang goumai dian zi piao。
A:haode,xiexie!qingwen dagai duojiu yitang che?
B:dagai 15-20 fen zhong yitang。

Indonesian

A: Halo, di mana saya bisa naik bus bandara ke kota?
B: Halo! Di pintu keluar aula kedatangan. Apakah Anda melihat rambu yang bertuliskan “Bus Bandara”?
A: Ya, terima kasih! Di mana saya bisa membeli tiket?
B: Anda dapat membelinya langsung di peron, atau membeli tiket elektronik di ponsel Anda.
A: Baiklah, terima kasih! Berapa lama waktu tunggu busnya?
B: Sekitar 15-20 menit sekali.

Frasa Biasa

机场大巴

jīchǎng dàbā

Bus bandara

在哪里坐车

zài nǎlǐ zuò chē

di mana saya bisa naik

到达大厅

dǎodá dàtáng

aula kedatangan

站台

zhàntái

peron

车票

chēpiào

tiket

电子票

diànzǐ piào

tiket elektronik

Kebudayaan

中文

在中国,机场大巴通常很方便快捷,是旅客到达机场后前往市区的主要交通方式之一。

机场大巴的站牌通常比较醒目,容易找到。

购买车票的方式多样化,既可以在站台直接购买,也可以提前在网上或手机APP上购买电子票。

拼音

zai Zhongguo,jichang daba tongchang hen fangbian kuaijie,shi lvke daoda jichang hou wangxiang shiqu de zhuyao jiaotong fangshi zhiyi。

jichang daba de zhanpai tongchang biaojiaoxingmu,rongyi zhaodao。

goumai chepiao de fangshi duoyang hua,ji keyi zai zhantai zhijie goumai,ye keyi tiqian zai wangshang huo shouji APP shang goumai dian zi piao。

Indonesian

Di Indonesia, bus bandara biasanya merupakan cara yang nyaman dan cepat bagi wisatawan untuk mencapai pusat kota dari bandara.

Rambu-rambu bus bandara biasanya mencolok dan mudah ditemukan.

Ada berbagai cara untuk membeli tiket, baik langsung di peron atau sebelumnya melalui daring atau aplikasi seluler.

Frasa Lanjut

中文

请问机场大巴的班次安排?

请问机场大巴是否接受现金支付?

请问机场大巴的运行路线是怎样的?

拼音

qingwen jichang daba de banci anpai?

qingwen jichang daba shifou jieshou xianjin zhifu?

qingwen jichang daba de yunxing luxian shi zenyang de?

Indonesian

Bisakah Anda memberi tahu saya jadwal bus bandara? Apakah bus bandara menerima pembayaran tunai? Apa rute bus bandara?

Tabu Kebudayaan

中文

在问路时,避免使用过于粗鲁或不礼貌的语言。注意场合,对长者要使用敬语。

拼音

zài wèn lù shí,bìmiǎn shǐyòng guòyú cūlǔ huò bù lǐmào de yǔyán。zhùyì chǎnghé,duì zhǎngzhě yào shǐyòng jìngyǔ。

Indonesian

Hindari menggunakan bahasa yang kasar atau tidak sopan saat meminta petunjuk arah. Perhatikan konteksnya, gunakan bahasa yang sopan kepada orang yang lebih tua.

Titik Kunci

中文

在机场寻找机场大巴时,注意观察指示牌,找到正确的站台。提前准备好车票或手机支付。注意机场大巴的班次和时间安排,以免错过。

拼音

zài jīchǎng xúnzhǎo jīchǎng dàbā shí,zhùyì guānchá zhǐshìpái,zhǎodào zhèngquè de zhàntái。tíqián zhǔnbèi hǎo chēpiào huò shǒujī zhīfù。zhùyì jīchǎng dàbā de bān cì hé shíjiān ānpái,yǐmiǎn cuòguò。

Indonesian

Saat mencari bus bandara di bandara, perhatikan rambu-rambu dan temukan peron yang benar. Siapkan tiket atau pembayaran seluler Anda sebelumnya. Perhatikan jadwal dan pengaturan waktu bus bandara agar tidak terlewatkan.

Petunjuk Praktik

中文

可以根据实际情况,模拟不同场景的对话练习。

可以和朋友或家人一起练习,互相扮演角色。

可以录音,然后复习,找出不足之处。

可以寻找一些与机场大巴相关的视频或音频资料,进行模仿练习。

拼音

keyi genju shiji qingkuang,moni butong changjing de duihua lianxi。

keyi he pengyou huo jiaren yiqi lianxi,huxiang banyan jiaose。

keyi luyin,ranhou fuxi,zhaochu buzu zhichu。

keyi xunzhao yixie yu jichang daba xiangguan de shipin huo yinyin ziliao,jinxing momfang lianxi。

Indonesian

Anda dapat berlatih dialog dalam berbagai skenario berdasarkan situasi nyata. Anda dapat berlatih dengan teman atau anggota keluarga, memainkan berbagai peran. Anda dapat merekam diri Anda dan kemudian meninjaunya, mencari kekurangan. Anda dapat mencari beberapa video atau materi audio terkait bus bandara untuk berlatih menirukannya.