计算作业数量 Menghitung Jumlah Tugas jìsuàn zuòyè shùliàng

Dialog

Dialog 1

中文

小明:老师,这次数学作业有多少道题啊?
老师:这次作业一共20道题,分为选择题和计算题两部分。选择题10道,计算题10道。
小明:哇,这么多!选择题每题几分?
老师:选择题每题2分,计算题每题5分。
小明:那总分是多少分呢?
老师:总分是70分。加油哦!

拼音

xiaoming:laoshi,zheyici shuxue zuoye you duoshao dao ti a?
laoshi:zheyici zuoye yigong 20 dao ti,fenwei xuanzeti he jisuan ti liang bufen。xuanzeti 10 dao,jisuan ti 10 dao。
xiaoming:wa,zhemedō!xuanzeti mei ti ji fen?
laoshi:xuanzeti mei ti 2 fen,jisuan ti mei ti 5 fen。
xiaoming:na zongfen shi duoshao fen ne?
laoshi:zongfen shi 70 fen。jiayou o!

Indonesian

Xiaoming: Guru, berapa banyak soal yang ada di pekerjaan rumah matematika kali ini?
Guru: Pekerjaan rumah kali ini totalnya 20 soal, dibagi menjadi soal pilihan ganda dan soal hitung. Soal pilihan ganda ada 10, dan soal hitung ada 10.
Xiaoming: Wah, banyak sekali! Berapa poin setiap soal pilihan ganda?
Guru: Setiap soal pilihan ganda bernilai 2 poin, dan setiap soal hitung bernilai 5 poin.
Xiaoming: Jadi berapa total nilainya?
Guru: Total nilainya adalah 70 poin. Selamat!

Frasa Biasa

计算作业题数

jìsuàn zuòyè tǐshù

Hitung jumlah soal pekerjaan rumah

Kebudayaan

中文

在中国的课堂上,老师通常会明确告知学生作业的数量和分数分配。这体现了中国教育注重明确性和结构性的特点。

拼音

zài zhōngguó de kètáng shang,lǎoshī tōngcháng huì míngquè gāozhì xuéshēng zuòyè de shùliàng hé fēnshù fēnpèi。zhè tǐxiàn le zhōngguó jiàoyù zhòngshì míngquè xìng hé jiégòuxìng de tèdiǎn。

Indonesian

Di ruang kelas Indonesia, guru biasanya secara jelas memberi tahu siswa tentang jumlah tugas dan distribusi skor. Ini mencerminkan karakteristik pendidikan Indonesia yang menekankan pada kejelasan dan struktur.

Frasa Lanjut

中文

本次作业题量较大,请同学们合理分配时间,确保完成所有题目。

本次作业涵盖了本单元所有知识点,请同学们认真复习,巩固所学内容。

拼音

běncì zuòyè tǐliàng jìdà,qǐng tóngxuémen hélǐ fēnpèi shíjiān,quèbǎo wánchéng suǒyǒu tímù。 běncì zuòyè hángài le běn dānyuán suǒyǒu zhīshì diǎn,qǐng tóngxuémen rènzhēn fùxí,gùgù suǒxué nèiróng。

Indonesian

Jumlah pekerjaan rumah kali ini cukup banyak, silakan bagi waktu secara wajar untuk memastikan semua soal terselesaikan.

Pekerjaan rumah ini mencakup semua poin pengetahuan pada unit ini, silakan ulangi dengan saksama dan kuatkan materi yang telah dipelajari.

Tabu Kebudayaan

中文

没有特别的文化禁忌,但要注意语言的礼貌和尊重。

拼音

méiyǒu tèbié de wénhuà jìnbì,dàn yào zhùyì yǔyán de lǐmào hé zūnzhòng。

Indonesian

Tidak ada pantangan budaya khusus, tetapi perhatikan kesopanan dan rasa hormat dalam bahasa.

Titik Kunci

中文

在使用该场景时,要注意根据学生的年龄和理解能力调整语言表达。对于低龄学生,可以使用更简洁明了的语言;对于高龄学生,可以使用更复杂的语言和更深入的解释。

拼音

zài shǐyòng gāi chǎngjǐng shí,yào zhùyì gēnjù xuéshēng de niánlíng hé lǐjiě nénglì tiáozhěng yǔyán biǎodá。duìyú dīlíng xuéshēng,kěyǐ shǐyòng gèng jiǎnjié míngliǎo de yǔyán;duìyú gāolíng xuéshēng,kěyǐ shǐyòng gèng fùzá de yǔyán hé gèng shēnrù de jiěshì。

Indonesian

Saat menggunakan skenario ini, perhatikan penyesuaian ekspresi bahasa sesuai dengan usia dan kemampuan pemahaman siswa. Untuk siswa yang lebih muda, gunakan bahasa yang lebih sederhana dan jelas; untuk siswa yang lebih tua, gunakan bahasa yang lebih kompleks dan penjelasan yang lebih mendalam.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同场景下的对话,提高语言表达能力。

可以与同学或朋友进行角色扮演,模拟实际场景。

注意语调和表情,使对话更自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà,tígāo yǔyán biǎodá nénglì。 kěyǐ yǔ tóngxué huò péngyou jìnxíng juésè bànyǎn,mòní shíjì chǎngjǐng。 zhùyì yǔdiào hé biǎoqíng,shǐ duìhuà gèng zìrán liúlàng。

Indonesian

Berlatihlah dialog dalam berbagai skenario untuk meningkatkan kemampuan ekspresi bahasa.

Anda dapat melakukan role-playing dengan teman sekelas atau teman untuk mensimulasikan skenario dunia nyata.

Perhatikan intonasi dan ekspresi agar dialog lebih alami dan lancar.