处理证件遗失 Gestione della perdita di documenti chǔlǐ zhèngjiàn yíshī

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

丽丽:糟糕!我的身份证丢了,这可怎么办?
小明:别着急,丽丽,先看看是不是在包里不小心掉出来了。
丽丽:我找遍了,真的不见了。
小明:那我们先报警吧,然后去补办身份证。
丽丽:好的,谢谢你,小明。
小明:不用谢,互相帮助嘛。

拼音

Lì lì: Zāogao! Wǒ de shēnfèn zhèngmínɡ diū le, zhè kě zěnme bàn?
Xiǎo míng: Bié zhāojí, Lì lì, xiān kàn kan shì bùshì zài bāo li bù xiǎo xīn diào chū lái le.
Lì lì: Wǒ zhǎo biàn le, zhēn de bù jiàn le.
Xiǎo míng: Nà wǒmen xiān bào jǐng ba, ránhòu qù bǔbàn shēnfèn zhèngmǐnɡ.
Lì lì: Hǎo de, xièxie nǐ, Xiǎo míng.
Xiǎo míng: Bù yòng xiè, hùxiāng bāngzhù ma.

Italian

Lily: Oh no! Ho perso la mia carta d'identità, cosa devo fare?
Xiaoming: Non preoccuparti, Lily, controlla prima se per caso è caduta accidentalmente nella tua borsa.
Lily: Ho cercato ovunque, è davvero sparita.
Xiaoming: Allora denunciamolo prima alla polizia, e poi andiamo a fare una nuova carta d'identità.
Lily: Va bene, grazie, Xiaoming.
Xiaoming: Prego, ci si aiuta a vicenda.

Dialoghi 2

中文

丽丽:糟糕!我的身份证丢了,这可怎么办?
小明:别着急,丽丽,先看看是不是在包里不小心掉出来了。
丽丽:我找遍了,真的不见了。
小明:那我们先报警吧,然后去补办身份证。
丽丽:好的,谢谢你,小明。
小明:不用谢,互相帮助嘛。

Italian

Lily: Oh no! Ho perso la mia carta d'identità, cosa devo fare?
Xiaoming: Non preoccuparti, Lily, controlla prima se per caso è caduta accidentalmente nella tua borsa.
Lily: Ho cercato ovunque, è davvero sparita.
Xiaoming: Allora denunciamolo prima alla polizia, e poi andiamo a fare una nuova carta d'identità.
Lily: Va bene, grazie, Xiaoming.
Xiaoming: Prego, ci si aiuta a vicenda.

Espressioni Frequenti

证件遗失

zhèngjiàn yíshī

Perdita di documenti d'identità

Contesto Culturale

中文

在中国,丢失身份证是一件比较严重的事情,因为它涉及到身份证明和很多其他事务。

补办身份证需要一定的流程和时间,可能需要去派出所办理。

在公共场所丢失证件,应立即报警。

拼音

Zài zhōngguó, diūshī shēnfèn zhèngmìngshì shì yī jiàn bǐjiào yánzhòng de shìqíng, yīnwèi tā shèjí dào shēnfèn zhèngmíng hé hěn duō qítā shìwù。

Bǔbàn shēnfèn zhèngmìngshì xūyào yīdìng de liúchéng hé shíjiān, kěnéng xūyào qù pài chūsuǒ bànlǐ。

Zài gōnggòng chǎngsuǒ diūshī zhèngjiàn, yīng lìjí bàojǐng。

Italian

In Cina, perdere un documento d'identità è una questione seria perché riguarda l'identificazione e molte altre transazioni.

La sostituzione di un documento d'identità richiede una certa procedura e tempo, il che potrebbe richiedere una visita al commissariato di polizia locale.

In caso di smarrimento del documento d'identità in luoghi pubblici, è necessario informare immediatamente la polizia.

Espressioni Avanzate

中文

您可以向相关部门咨询补办证件的具体流程。

请妥善保管您的证件,避免不必要的麻烦。

拼音

Nín kěyǐ xiàng xiāngguān bùmén zīxún bǔbàn zhèngjiàn de jùtǐ liúchéng。

Qǐng tuǒshàn bǎoguǎn nín de zhèngjiàn, bìmiǎn bù bìyào de máfan。

Italian

È possibile consultare gli uffici competenti per la procedura specifica per sostituire i documenti.

Si prega di conservare correttamente i propri documenti per evitare problemi inutili.

Tabu Culturali

中文

不要在公开场合谈论个人证件的具体信息,例如证件号码等。

拼音

Bù yào zài gōngkāi chǎnghé tánlùn gèrén zhèngjiàn de jùtǐ xìnxī, lìrú zhèngjiàn hàomǎ děng。

Italian

Non discutere informazioni sui documenti personali, come il numero di identificazione, in pubblico.

Punti Chiave

中文

丢失证件后,应立即报警,并尽快补办证件。根据不同的证件类型,补办流程可能有所不同。

拼音

Diūshī zhèngjiàn hòu, yīng lìjí bàojǐng, bìng jǐnkuài bǔbàn zhèngjiàn。 Gēnjù bùtóng de zhèngjiàn lèixíng, bǔbàn liúchéng kěnéng yǒusuǒ bùtóng。

Italian

Dopo aver perso il documento, è necessario denunciare immediatamente alla polizia e ottenere una sostituzione il prima possibile. La procedura di sostituzione potrebbe differire a seconda del tipo di documento.

Consigli di Pratica

中文

可以模拟各种场景,例如在火车站、机场等地方丢失证件后如何处理。

可以和朋友一起练习对话,增加真实感。

拼音

Kěyǐ mónǐ gè zhǒng chǎngjǐng, lìrú zài huǒchē zhàn, jīchǎng děng dìfāng diūshī zhèngjiàn hòu rúhé chǔlǐ。

Kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí duìhuà, zēngjiā zhēnshí gǎn。

Italian

È possibile simulare vari scenari, ad esempio come gestire la perdita di un documento in una stazione ferroviaria o in un aeroporto.

È possibile esercitarsi nella conversazione con gli amici per aumentare il realismo.