中日多边合作倡议 日中多角協力イニシアティブ Zhōng Rì Duōbiān Hézuò Chàngyì

内容紹介

中文

中日多边合作倡议(にっちゅうたへんきょうりょくイニシアティブ)旨在促进中国和日本在经济、科技、文化等多个领域的合作,增进两国人民之间的相互理解和友谊。鉴于日本高度发达的经济和先进的技术,以及其在亚洲乃至全球范围内的重要影响力,该倡议致力于搭建一个多边合作的平台,共同应对气候变化、疫情防控等全球性挑战,促进东亚地区的和平、稳定和繁荣发展。该倡议并非仅限于两国合作,而是鼓励更多国家参与,形成多边合作机制,共同为地区和全球的稳定与发展贡献力量。

具体而言,该倡议鼓励在以下领域开展合作:

1. 经济合作:例如,加强贸易往来,促进投资,推动产业合作,共同开发新兴市场。
2. 科技合作:例如,开展联合研发,共享科技成果,共同应对科技挑战。
3. 文化交流:例如,加强人文交流,促进文化理解,增进人民友谊。
4. 应对全球性挑战:例如,气候变化、疫情防控、网络安全等。

通过多边合作,中日两国能够更好地发挥各自优势,互利共赢,为地区和全球的和平与发展做出更大的贡献。

拼音

Zhōng rì duōbiān hézuò chàngyì (nìchū tā hèn jiāo lì yī níxiàtíwù) zài zhǐ cùjìn zhōngguó hé rìběn zài jīngjì, kē jì, wénhuà děng duō gè lǐngyù de hézuò, zēngjìn liǎng guó rénmín zhī jiān de xiānghù lǐjiě hé yǒuyì. Jiàng yú rìběn gāodù fādá de jīngjì hé xiānjìn de jìshù, yǐjí qí zài yàzhōu nǎizhì quánqiú fànwéi nèi de zhòngyào yǐngxiǎng lì, gāi chàngyì zhì yú jiàndàn yīgè duōbiān hézuò de píngtái, gòngtóng yìngduì qìhòu biànhuà, yìqíng fángkòng děng quánqiú xìng tiǎozhàn, cùjìn dōng yà dìqū de hépíng, wěndìng hé fánróng fāzhǎn. Gāi chàngyì bìng fēi jǐn xiàn yú liǎng guó hézuò, ér shì gǔlì gèng duō guójiā cānyù, xíngchéng duōbiān hézuò jīzhì, gòngtóng wèi dìqū hé quánqiú de wěndìng yǔ fāzhǎn gòngxiàn lìliàng. ...

Japanese

日中多角協力イニシアティブは、経済、科学技術、文化など様々な分野における中国と日本の協力を促進し、両国民間の相互理解と友好を深めることを目的としています。日本の高度な経済発展と先端技術、そしてアジアのみならず世界における重要な影響力を考慮し、このイニシアティブは多角協力のプラットフォームを構築することで、気候変動、感染症対策などの世界的課題への対応、東アジア地域の平和、安定、繁栄の発展を目指しています。このイニシアティブは日中両国間の協力にとどまらず、より多くの国々の参加を促し、多角協力メカニズムを形成することで、地域および世界の安定と発展に貢献することを目指しています。

具体的には、以下の分野における協力を推進します。

1. 経済協力:貿易拡大、投資促進、産業連携、新興市場の共同開発など
2. 科学技術協力:共同研究開発、科学技術成果の共有、科学技術分野における課題への共同対応など
3. 文化交流:人的交流の強化、文化理解の促進、国民間の友好の増進など
4. 地球規模課題への対応:気候変動、感染症対策、サイバーセキュリティなど

多角協力を通じて、日中両国はそれぞれの強みを活かし、相互に利益を得ながら、地域と世界の平和と発展に大きく貢献することができます。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

您好!请问您对中日多边合作倡议了解多少?

拼音

Nǐn hǎo! Qǐngwèn nín duì zhōng rì duōbiān hézuò chàngyì liǎojiě duōshao?

Japanese

こんにちは!日中多角協力イニシアティブについて、どれくらいご存じですか?

ダイアログ 2

中文

我了解一些,知道这是为了促进中日两国在多个领域的合作,增进相互理解和友谊。您能详细说说吗?

拼音

Wǒ liǎojiě yīxiē, zhīdào zhè shì wèile cùjìn zhōng rì liǎng guó zài duō gè lǐngyù de hézuò, zēngjìn xiānghù lǐjiě hé yǒuyì. Nín néng xiángxí shuōshuō ma?

Japanese

少しは知っています。日中両国が様々な分野で協力し、相互理解と友好を深めるためのものであると理解しています。詳しく教えていただけますか?

ダイアログ 3

中文

当然可以!这个倡议旨在通过多边合作平台,例如在经济、文化、科技等方面展开合作,共同应对挑战,促进地区稳定和发展。

拼音

Dāngrán kěyǐ! Zhège chàngyì zài zhǐ yóu duōbiān hézuò píngtái, lìrú zài jīngjì, wénhuà, kē jì děng fāngmiàn chǎnkāi hézuò, gòngtóng yìngduì tiǎozhàn, cùjìn dìqū wěndìng hé fāzhǎn.

Japanese

もちろんです!このイニシアティブは、経済、文化、科学技術など、多角協力のプラットフォームを通じて協力し、共通の課題に対処し、地域の安定と発展を促進することを目的としています。

ダイアログ 4

中文

听起来很有意义,它能具体带来哪些好处呢?

拼音

Tīng qǐlái hěn yǒu yìyì, tā néng jùtǐ dài lái nǎxiē hǎochù ne?

Japanese

意義深いですね。具体的にどのようなメリットがあるのでしょうか?

ダイアログ 5

中文

它可以促进中日两国人民之间的交流与合作,增进相互理解和信任,为地区和平与发展做出贡献。

拼音

Tā kěyǐ cùjìn zhōng rì liǎng guó rénmín zhī jiān de jiāoliú yǔ hézuò, zēngjìn xiānghù lǐjiě hé xìnrèn, wèi dìqū hépíng yǔ fāzhǎn zuò chū gòngxiàn.

Japanese

日中両国民間の交流と協力を促進し、相互理解と信頼を深め、地域の平和と発展に貢献します。

文化背景

中文

中日多边合作倡议是一个比较正式的场合使用的说法,在非正式场合,可以根据语境灵活调整表达方式。

在与日本人交流时,需要注意保持礼貌和尊重,避免使用过于直白或强硬的语言。

高級表現

中文

本倡议致力于构建一个更加稳定和繁荣的东亚地区。

通过多边合作机制,我们可以更好地应对各种挑战,实现互利共赢。

我们期待与更多国家携手合作,共同为地区和平与发展贡献力量。

使用キーポイント

中文

适用人群:对中日关系、国际政治、经济外交感兴趣的人群,以及从事相关领域工作的专业人士。,使用场景:正式场合,例如学术研讨会、国际会议、外交场合等。,常见错误:对倡议内容理解不清,表达不够严谨,缺乏外交辞令。

練習ヒント

中文

可以尝试用日语和中文分别描述该倡议,并进行对比分析。

可以搜索相关的新闻报道和学术文章,深入了解倡议内容,丰富自己的知识储备。

可以与他人进行模拟对话练习,提高自己的表达能力和沟通技巧。