中日防灾交流 日中防災交流 ri - chū bōsai kōryū

内容紹介

中文

中日防灾交流旨在加强两国在防灾减灾领域的合作与交流,分享经验、技术和最佳实践,共同提高应对自然灾害和突发事件的能力。日本作为地震、海啸等自然灾害频发的国家,积累了丰富的防灾经验和技术,例如地震预警系统、海啸避难设施建设以及灾后重建经验等。通过与中国的交流,日本可以分享这些宝贵的经验,同时也能学习中国在防灾减灾方面的先进技术和管理模式。中国则可以借鉴日本的先进经验,提升自身的防灾减灾能力,更好地应对各种自然灾害和突发事件。中日防灾交流涵盖的领域广泛,包括但不限于:信息共享、技术合作、人员培训、联合演习、政策研究等。双方可以通过多种方式开展交流与合作,例如:互派专家学者进行访问交流、共同开展研究项目、组织联合防灾演习、举办研讨会和培训班等。通过这些努力,中日两国可以建立更加紧密的合作关系,共同为保障人民的生命财产安全做出贡献。

拼音

ri - chū bōsai kōryū wa, ryōkoku-kan no bōsai gensai bun'ya ni okeru kyōryoku to kōryū o kyōka shi, keiken, gijutsu, soshite besuto purakuteisu o kyōyū suru koto de, shizen saigai ya toppatsu jishō e no taiō nōryoku o tomoni takameru koto o mokuteki to shite imasu. jishin ya tsunami nado no shizen saigai ga tappatsu suru nihon wa, jishin sōki keihō shisutemu, tsunami hinan shisetsu no kensetsu, soshite saigai fukkou nado no hōfu na bōsai keiken to gijutsu o chikuseki shite kimashita. chūgoku to no kōryū o tsūjite, nihon wa kore ra no kichō na keiken o kyōyū dekiru to dōji ni, chūgoku no bōsai gensai bun'ya ni okeru sen'shin gijutsu ya kanri moderu o manabu koto ga dekimasu. chūgoku wa nihon no sen'shin-tekina keiken o sankō ni, jikoku no bōsai gensai nōryoku o takame, samazama na shizen saigai ya toppatsu jishō ni yori kōka-tekini taiō suru koto ga dekimasu. ri - chū bōsai kōryū wa, jōhō kyōyū, gijutsu kyōryoku, jinzai ikusei, gōdō kunren, seisaku kenkyū nado o fukumu habahiroi bun'ya o mōra shite imasu. ryōkoku wa, senmongaka ya gakusha no sōgo haken ni yoru kōryū, kyōdō kenkyū purojekuto no jikkō, gōdō bōsai kunren no jikkō, seminā ya kenshūkai no kaisai nado, samazama na hōhō de kōryū to kyōryoku o tenkai suru koto ga dekimasu. kore ra no doryoku o tsūjite, nichi - chū ryōkoku wa yori kinmitsu na kyōryoku kankei o kōchiku shi, hitobito no inochi to zaisan o mamoru tame ni tomoni kōken suru koto ga dekimasu.

Japanese

日中防災交流は、両国間の防災減災分野における協力と交流を強化し、経験、技術、そしてベストプラクティスを共有することで、自然災害や突発事象への対応能力を共に高めることを目的としています。地震や津波などの自然災害が多発する日本は、地震早期警報システム、津波避難施設の建設、そして災害復興などの豊富な防災経験と技術を蓄積してきました。中国との交流を通して、日本はこれらの貴重な経験を共有できると同時に、中国の防災減災分野における先進技術や管理モデルを学ぶことができます。中国は日本の先進的な経験を参考に、自国の防災減災能力を高め、様々な自然災害や突発事象により効果的に対応することができます。日中防災交流は、情報共有、技術協力、人材育成、合同訓練、政策研究などを含む幅広い分野を網羅しています。両国は、専門家や学者の相互派遣による交流、共同研究プロジェクトの実施、合同防災訓練の実施、セミナーや研修会の開催など、様々な方法で交流と協力を展開することができます。これらの努力を通して、日中両国はより緊密な協力関係を構築し、人々の生命と財産の安全を守るために共に貢献することができます。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

你好!请问您对中日防灾交流了解多少?

拼音

kōn ni chi wa! ri - chū bōsai kōryū ni tu i te, do re ku ra i gozonji desu ka?

Japanese

こんにちは!日中防災交流について、どれくらいご存知ですか?

ダイアログ 2

中文

我了解一些,知道日本经常发生地震和海啸,防灾意识很强。

拼音

suko shi wa shitte imasu. nihon wa jishin ya tsunami ga ōku, bōsai ishiki ga takai desu ne.

Japanese

少しは知っています。日本は地震や津波が多く、防災意識が高いですね。

ダイアログ 3

中文

是的,日本在防灾减灾方面经验丰富,两国可以互相学习。

拼音

sō desu. nihon wa bōsai gensai no men de hōfu na keiken ga ari, ryōkoku wa tagai ni manabu koto ga dekimasu.

Japanese

そうです。日本は防災減災の面で豊富な経験があり、両国は互いに学ぶことができます。

ダイアログ 4

中文

通过交流,我们可以分享各自的经验和技术,共同提高防灾能力。

拼音

kōryū o tsūjite, sore zore no keiken ya gijutsu o kyōyū shi, bōsai nōryoku o tomoni takameru koto ga dekimasu.

Japanese

交流を通して、それぞれの経験や技術を共有し、防災能力を共に高めることができます。

ダイアログ 5

中文

非常赞同!期待未来有更多合作机会。

拼音

mattaku dōkan desu! kongo no saraniaru kyōryoku no kikai ni kitai shite imasu.

Japanese

全く同感です!今後のさらなる協力の機会に期待しています。

文化背景

中文

在日本,防灾意识深入人心,从小就进行防灾教育;

地震、海啸预警系统在日本非常完善;

日本民众会积极参加防灾演习。

高級表現

中文

“防災減災” (bōsai gensai) 指的是预防和减少灾害;

“早期警報システム” (sōki keihō shisutemu) 指的是早期预警系统;

“避難訓練” (hinan kunren) 指的是避难演习。

使用キーポイント

中文

该场景适用于中日两国从事防灾减灾领域的人员之间的交流;,对话应根据对方的语言水平和文化背景进行调整;,需要注意表达的准确性和礼貌性。,不同年龄段的人,表达方式会有所不同。,正式场合要使用更正式的表达,非正式场合可以更随意一些。

練習ヒント

中文

多听日语防灾相关的新闻和广播;

阅读一些关于日本防灾的书籍和文章;

多与日本人交流,练习口语表达。