军舰岛历史文化 長崎軍艦島歴史文化(ながさきぐんかんじまれきしぶんか) cháng qí jūn jiàn dǎo lì shǐ wénhuà

内容紹介

中文

军舰岛,又名端岛(はしま),位于日本长崎县长崎市高岛町。因其形状酷似军舰而得名。明治时期,三菱公司在此开采煤矿,吸引了大量矿工及其家属迁入。岛上人口一度超过5000人,形成了独特的密集型社区。岛上拥有完善的基础设施,包括学校、医院、商店、娱乐设施等,展现了当时日本工业化高速发展时期矿业社区的繁荣景象。

然而,随着石油等能源的兴起,煤炭需求减少,军舰岛的煤矿于1974年关闭,岛上居民陆续搬迁,最终成为一座无人岛。如今,军舰岛的废弃建筑、独特的社区布局以及其背后蕴含的日本近代工业史和矿工生活史,吸引着众多游客前来参观,成为了长崎地区重要的文化遗产和旅游景点。军舰岛的历史见证了日本近代化的进程,也反映了日本工业社会中劳动者的生活状况,具有重要的历史价值和文化意义。其独特的建筑风格,也体现了当时日本建筑技术的水平。

近年来,军舰岛作为世界文化遗产的申报地,不断受到关注。其独特的历史文化价值和保存状况,也为世界各国提供了研究工业化社会发展和城市化变迁的宝贵案例。

拼音

jūnjiàn dǎo, bié míng duān dǎo (hà shī ma), shì wèi yú cháng qí xiàn cháng qí shì gāo dǎo zhōng. qí xíng xiàng jūnjiàn sì yǐng cóng èr míng zhì qí míng. měizhì shídài, míng líng kāi cǎi shí tàn, xīyǐn le dà liàng kuàng gōng jí qí jiā shǔ qiān rù. dǎo shang rén kǒu yīdù chāo guò 5000 rén, xíng chéng le dútè de gāo mì dù de shè qū. xué xiào, bìng yuàn, shāng diàn, yú lè shè shī děng de chōng zhì de yīnjià, zhǎn xiàn le rì běn chǎnyè gémìng qī de kuàng shān shè qū de fán róng bù rì.

kěshì, yóu tí děng de néng yuán de tái tóu yǐ yóu shí tàn xū qiú jiǎn shǎo, jūnjiàn dǎo tán kuàng shì 1974 nián bìng shān, dǎo mín shì cì cì yí zhù, zuì zhōng zuì zhōng wú rén dǎo. xiàn zài, jūnjiàn dǎo de fèi xū, dútè de shè qū de lèi āo, ér qiě qí bèi jǐng yǒu de rì běn jìndài chǎnyè shǐ hé tán kuàng fū de shēng huó shǐ shì, xī yǐn le hěn duō guāng guāng kè mèi le cháng qí zhōng yào de wénhuà yí chán hé yóu guāng dì. jūnjiàn dǎo de lìshǐ shì rì běn jìndài huà de guò chéng de guāng gào yǐ, yě fǎn yìng le rì běn chǎnyè shè huì zhōng de láo dòng zhě de shēng huó zhuàng kuàng, yǒu zhòng yào de lìshǐ de jià zhí hé wénhuà yìyì. yě dútè de jiàn zhù yáng shì shì dāng shí de rì běn jiàn zhù jì shù de gāo dù de shì.

jìn nián, jūnjiàn dǎo shì shìjiè wénhuà yí chán de zhù cè mù zhōng, zhù mù jù zhe. qí dútè de lìshǐ wénhuà de jià zhí hé bǎo cún zhuàng tài shì, yě wèi shìjiè gè guó tí gōng le yánjiū chǎnyè shèhuì de fāzhǎn hé chéngshì huà biàn qiān de bǎo guì shì lì.

Japanese

軍艦島、別名端島(はしま)は、長崎県長崎市高島町に位置する無人島です。その形が軍艦に似ていることからその名が付けられました。明治時代、三菱が島で石炭を採掘し、多くの炭鉱夫とその家族が移住しました。島の人口は一度5000人を超え、独特の高密度なコミュニティを形成しました。学校、病院、商店、娯楽施設などの充実したインフラを備え、日本の産業革命期の鉱山コミュニティの繁栄ぶりを今に伝えています。

しかし、石油などのエネルギーの台頭により石炭需要が減少し、軍艦島炭鉱は1974年に閉山、島民は次々と移住し、最終的に無人島となりました。現在、軍艦島の廃墟、独特なコミュニティのレイアウト、そしてその背景にある日本の近代工業史や炭鉱夫の生活史は多くの観光客を魅了し、長崎における重要な文化遺産および観光地となっています。軍艦島の歴史は日本の近代化の過程を物語り、日本の産業社会における労働者の生活状況も反映しており、重要な歴史的価値と文化的意義を持っています。また、独特な建築様式は、当時の日本の建築技術の高さを示しています。

近年、軍艦島は世界文化遺産への登録を目指しており、注目を集めています。その独特の歴史文化的な価値と保存状態は、世界各国に産業社会の発展や都市化の変遷を研究する貴重な事例を提供しています。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

请问,关于军舰岛,您能给我详细介绍一下它的历史和文化吗?

拼音

qǐngwèn, guānyú jūnjiàn dǎo, nín néng gěi wǒ xiángxì jièshào yīxià tā de lìshǐ hé wénhuà ma?

Japanese

すみません、軍艦島について、歴史と文化を詳しく教えていただけますか?

ダイアログ 2

中文

好的,军舰岛,又名端岛,曾经是三菱公司的一个煤矿,在明治时期开始兴盛,二战后衰落。岛上曾经居住着很多矿工及其家人,形成了独特的社区文化。现在,岛屿被废弃,但其独特的历史和建筑吸引着世界各地的游客。

拼音

hǎo de, jūnjiàn dǎo, yòu míng duān dǎo shì, céngjīng shì míng líng gōngsī de yīgè méikuàng, zài měizhì shídài kāishǐ xīngshèng, èrzhàn hòu shuāiluò. dǎoshang céngjīng jūzhù zhe hěn duō kuànggōng jí qí jiārén, xíngchéng le dútè de shèqū wénhuà. xiànzài, dǎoyǔ bèi fèiqì, dàn qí dútè de lìshǐ hé jiànzhù xīyǐn zhe shìjiè gèdì de yóukè.

Japanese

はい、軍艦島、別名端島は、かつて三菱の炭鉱で、明治時代に栄え、戦後は衰退しました。島には多くの炭鉱夫とその家族が住んでおり、独特のコミュニティ文化を形成していました。現在、島は放棄されていますが、その独特の歴史と建築は世界中の観光客を魅了しています。

文化背景

中文

军舰岛的历史反映了日本近代工业化的发展历程,以及由此带来的社会变迁和人们生活方式的改变。

参观军舰岛时,应注意尊重岛屿的历史和文化,保持肃穆的态度。

岛上废弃的建筑物虽然具有历史价值,但游客不能随意进入或触摸。

高級表現

中文

军舰岛的兴衰,折射出日本近代工业的变迁和资源枯竭的挑战。

军舰岛的历史价值在于它对理解日本近代化进程、工业社会发展和劳动人民生活状况的贡献。

军舰岛独特的建筑风格,体现了当时日本的技术水平和人们的居住环境。

使用キーポイント

中文

使用场景:向外国人介绍日本文化,或者与对日本历史文化感兴趣的人交流。,年龄/身份适用性:适用于所有年龄段和身份的人。,常见错误提醒:避免使用不尊重历史或文化的言辞。

練習ヒント

中文

可以结合图片或视频资料进行讲解,使介绍更生动形象。

练习用日语或英语向他人介绍军舰岛的历史和文化,提高语言表达能力。

可以与朋友或家人一起角色扮演,模拟对话场景。