合掌造建筑习俗 合掌造り(がっしょうづくり) Hézhǎngzào jiànzhù xísú

内容紹介

中文

合掌造(Gězhǎngzào)是日本飞騨地区(主要在岐阜县白川乡和富山县五箇山)特有的民居建筑风格。其屋顶形状如同双手合十,故名合掌造。这种建筑风格拥有悠久的历史,其建造技艺代代相传,是当地人民智慧的结晶。

合掌造的屋顶采用陡峭的A字形设计,以利于积雪的滑落,有效抵御严寒和暴雪。屋顶由茅草覆盖,茅草的厚度可达1米,具有极佳的保温和隔热效果。为了适应多雪的气候,合掌造的建筑材料多采用当地易获取的木材,以减少运输成本和工程难度。其结构坚固,能够承受数百年的风霜雨雪。

合掌造的建筑内部空间宽敞,适合大家庭居住。其布局合理,功能分区明确,体现了日本传统建筑的实用性和美感。过去,合掌造主要用于养蚕和种植,如今则成为重要的旅游景点,吸引了众多游客前来参观和体验日本传统文化。在现代社会,合掌造也面临着保护和传承的挑战,如何平衡传统保护和现代发展是当地政府和居民面临的重要课题。

合掌造不仅仅是简单的建筑,它更是日本传统文化和自然环境的完美结合,体现了人与自然的和谐共生。其独特的建筑风格和悠久的历史文化内涵,使其成为日本文化遗产的重要组成部分,也吸引了世界各国的关注。

拼音

Hézhǎngzào (gǎshǎngzhùzuò) shì rìběn fēi dǎ dìqū (zhǔyào zài jǐfū xiàn báichuān xiāng hé tǔyán xiàn wǔgě shān) tèyǒu de mínjiā jiànzhù yángshì. Qí yángdiǎn xíngzhuàng rútóng liǎng shǒu hé shí, gù míng hézhǎngzào. zhè zhǒng jiànzhù yángshì yǒngyǒu yōujiǔ de lìshǐ, qí jiànzào jìyì dài dài xiāngchuán, shì dàngdì rénmín zhìhuì de jiéjīng.

Hézhǎngzào de yángdiǎn cǎiyòng dǒu qiào de ā zì xíng shèjì, yǐ lì yú jī xuě de huáluò, yǒuxiào dǐyù yán hán hé bàoxuě. Yángdiǎn yóu máocǎo fùgài, máocǎo de hòuduǐ kě dá yī mǐ, jùyǒu jí jiā de bǎowēn hé gé rè xiàoguǒ. Wèile shìyìng duō xuě de qìhòu, hézhǎngzào de jiànzhù cáiliào duō cǎiyòng dàngdì yì huòqǔ de mùcái, yǐ jiǎnshǎo yùnshù chéngběn hé gōngchéng nándù. Qí jiégòu jiāngu, nénggòu chéngshòu shù bǎi nián de fēng shuāng yǔ xuě.

Hézhǎngzào de jiànzhù nèibù kōngjiān kuānchǎng, shìhé dàjiātíng jūzhù. Qí bùjú hélǐ, gōngnéng fēnqū míngquè, tǐxiàn le rìběn chuántǒng jiànzhù de shíyòng xìng hé měigǎn. Guòqù, hézhǎngzào zhǔyào yòng yú yǎngcán hé zhòngzhí, rújīn zé chéngwéi zhòngyào de lǚyóu jǐngdiǎn, xīyǐn le zhòngduō yóukè lái qīng cānguān hé tǐyàn rìběn chuántǒng wénhuà. Zài xiàndài shèhuì, hézhǎngzào yě miànlínzhe bǎohù hé chuánchéng de tiǎozhàn, rúhé pínghéng chuántǒng bǎohù hé xiàndài fāzhǎn shì dàngdì zhèngfǔ hé jūmín miànlín de zhòngyào kètí.

Hézhǎngzào bù jǐngshì jiǎndān de jiànzhù, tā gèngshì rìběn chuántǒng wénhuà hé zìrán huánjìng de wánměi jiéhé, tǐxiàn le rén yǔ zìrán de héxié gòngshēng. Qí dǔquè de jiànzhù fēnggé hé yōujiǔ de lìshǐ wénhuà nèihán, shǐ qí chéngwéi rìběn wénhuà yíchǎn de zhòngyào zǔchéng bùfèn, yě xīyǐn le shìjiè gè guó de guānzhù.

Japanese

合掌造(がっしょうづくり)は、日本の飛騨地方(主に岐阜県白川郷と富山県五箇山)に特有の民家建築様式です。屋根の形が両手を合わせたように見えることから、合掌造と呼ばれています。この建築様式は長い歴史を持ち、その建築技術は代々受け継がれ、地域住民の知恵の結晶です。

合掌造の屋根は急勾配のA字型で、積雪が滑り落ちやすく、厳しい寒さと豪雪に耐えることができます。屋根は茅葺きで、茅の厚さは1メートルにも及び、優れた保温・断熱効果があります。多雪気候に適応するため、合掌造の建築資材は地元で容易に手に入る木材が多く使用され、輸送コストや施工の困難さを軽減しています。その構造は頑丈で、何百年もの風雪に耐えることができます。

合掌造の内部は広々とした空間で、大家族の居住に適しています。間取りも合理的で、機能的な区分けが明確であり、日本の伝統建築の実用性と美しさを兼ね備えています。かつては養蚕や農業に使われていましたが、現在は重要な観光スポットとなり、多くの観光客が日本の伝統文化に触れに訪れています。現代社会においては、合掌造の保存と継承も課題となっており、伝統保存と現代社会の発展とのバランスをどのように取るかが、地域行政と住民にとって重要な課題となっています。

合掌造は単なる建築物ではなく、日本の伝統文化と自然環境が融合したもので、人と自然の共存を象徴するものです。その独特な建築様式と長い歴史文化は、日本の文化遺産の重要な構成要素であり、世界各国からの注目を集めています。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:你知道合掌造吗?
B:合掌造?好像在哪里听过,是一种建筑风格吗?
A:是的,是日本一种独特的民居建筑风格,主要分布在岐阜县白川乡和富山县五箇山地区。
B:那它有什么特别之处呢?
A:它的屋顶像双手合十一样,非常有特色,而且非常结实耐用,可以抵御大雪。
B:听起来很神奇!有机会一定要去看看。
A:是的,非常值得一看。

拼音

A:Gězhǎngzào(gǎshǎngzhùzuò) zhīdào le ma?
B:Gězhǎngzào? něi gè dì fàng tīng guò de yǒu xiàng… jiànzhù yángshì ma?
A:Hài, rìběn de dǔquè de mínjiā jiànzhù yángshì de, jǐfū xiàn báichuān xiāng hé tǔyán xiàn wǔgě shān dìfāng zhī duō jiàn rán.
B:Shénme dìfāng zhī tèzhēng de ne?
A:Yángge liǎngshǒu hé shàng le yīyàng kàn xiàng de shì tèzhēng de, hěn tōng wán jiàng, dà xuě yě néng nàidào.
B:Zěnme shì ne! yǒu cì qù kàn xiǎng de.
A:Hài, qǐng bì yīdù qù kàn kan ba.

Japanese

A:合掌造(がっしょうづくり)を知っていますか?
B:合掌造?どこかで聞いたことがあるような…建築様式ですか?
A:はい、日本の独特な民家建築様式で、岐阜県白川郷と富山県五箇山地方に多く見られます。
B:どんなところが特徴的なんですか?
A:屋根が両手を合わせたように見えるのが特徴的で、とても頑丈で、大雪にも耐えることができます。
B:すごいですね!いつか見に行きたいです。
A:はい、ぜひ一度見てみてください。

文化背景

中文

合掌造是日本重要的文化遗产,体现了日本人民与自然和谐共生的理念。

合掌造的建造技艺代代相传,是宝贵的非物质文化遗产。

参观合掌造时,应注意保持环境卫生,尊重当地居民的生活习俗。

高級表現

中文

合掌造的建筑风格体现了日本传统建筑的精髓。

合掌造的屋顶结构巧妙地解决了积雪问题,充分体现了日本人民的智慧。

白川乡的合掌造村落已被列入世界文化遗产名录,是日本重要的旅游资源。

使用キーポイント

中文

使用场景:介绍日本传统建筑、文化交流、旅游介绍等。,年龄/身份适用性:对所有年龄段和身份的人群都适用。,常见错误提醒:避免将合掌造与其他类型的建筑混淆,避免对合掌造的历史和文化内涵的误解。

練習ヒント

中文

可以模仿对话示例,进行角色扮演练习。

可以查找更多关于合掌造的资料,丰富自己的知识储备。

可以尝试用日语介绍合掌造,提升自己的日语表达能力。