周恩来总理访问日本 周恩来首相訪日
内容紹介
中文
1972年9月,周恩来总理访问日本,这是中华人民共和国成立后中国总理首次正式访问日本,具有里程碑式的意义。此访打破了中日两国长期对峙的局面,为中日邦交正常化铺平了道路。在当时复杂的国际局势下,周总理以其高超的政治智慧和外交手腕,赢得了日本人民的广泛尊重和好评。访问期间,周总理与日本各界人士进行了广泛的接触,就两国关系正常化等重大问题交换了意见,达成了诸多共识,为中日两国友好合作关系的发展奠定了坚实的基础。此访不仅推动了两国关系的正常化进程,也为亚洲乃至世界的和平与发展作出了重要贡献。周总理在日本期间的演讲和谈话,至今仍被人们津津乐道,成为中日友好交流史上的宝贵财富。中日邦交正常化后,两国在经济、文化、科技等领域的交流与合作日益密切,这与周总理的先期访问密不可分。他的访问不仅是外交上的成功,更是对中日友谊的深情注脚,对两国人民的友好情谊有着重要的推动作用。
拼音
Japanese
1972年9月、周恩来首相が日本を訪問しました。これは中華人民共和国成立後、中国首相が初めて公式に日本を訪問したもので、画期的な出来事でした。この訪問は、長らく対立状態にあった日中両国の関係を打破し、日中国交正常化への道を切り開きました。複雑な国際情勢の中、周首相は卓越した政治的知恵と外交手腕で、日本国民から広く尊敬と称賛を得ました。訪問期間中、周首相は日本の各界の人々と幅広く接触し、国交正常化などの重要な問題について意見交換を行い、多くの共通認識を得ました。これは日中両国の友好協力関係発展の基礎を築くものとなりました。この訪問は、両国関係の正常化プロセスを推進しただけでなく、アジアひいては世界の平和と発展にも重要な貢献をしました。周首相が日本滞在中に発表したスピーチや談話は、現在でも人々の記憶に鮮やかに残り、日中友好交流の歴史における貴重な財産となっています。日中国交正常化後、両国は経済、文化、科学技術などの分野における交流・協力がますます緊密になり、これは周首相の先の訪問と切り離せないものです。彼の訪問は外交上の成功であるだけでなく、日中友好の深い証であり、両国民の友好関係に大きな推進力を与えました。
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
请问周恩来总理访问日本是哪一年?
拼音
Japanese
周恩来首相の訪日は何年でしたか?
ダイアログ 2
中文
这次访问对中日关系产生了什么深远影响?
拼音
Japanese
今回の訪問は日中関係にどのような大きな影響を与えましたか?
ダイアログ 3
中文
访问期间,周总理与日本民众有哪些互动?
拼音
Japanese
訪問期間中、周総理は日本の国民とどのような交流をしましたか?
ダイアログ 4
中文
周总理的访问促进了哪些领域的交流合作?
拼音
Japanese
周総理の訪問は、どのような分野の交流・協力を促進しましたか?
ダイアログ 5
中文
现在中日关系如何,与周总理的访问有什么联系?
拼音
Japanese
現在の日中関係は、周総理の訪問とどのような繋がりがありますか?
文化背景
中文
周恩来总理访日是中日关系史上的重要事件,体现了中国政府改善与日本关系的诚意。
在日本,称呼首相为'首相'(shōshōu)更为正式,而'总理'(sōuri)也常用,但语境需注意。
正式场合应使用敬语,例如'周総理'(shū sōuri)。
高級表現
中文
日中友好关系的进一步发展(日中友好関係の更なる発展)
具有里程碑意义的访问(画期的な訪問)
为...铺平道路(…への道を切り開く)
使用キーポイント
中文
此场景适用于对中日关系、历史事件感兴趣的人群,尤其是在与日本人交流时。,年龄、身份对表达方式的影响较小,但正式场合需使用更正式的语言。,避免使用带有偏见或不尊重的言辞,保持客观和友好的态度。
練習ヒント
中文
多听日语新闻和纪录片,学习更地道的表达方式。
寻找日语学习伙伴进行对话练习,提高口语表达能力。
将对话与历史背景知识相结合,加深理解。