家庭垃圾分类 家庭ごみの分別(かていごみのぶんべつ) jiātíng lèsè fēnlèi

内容紹介

中文

在日本,家庭垃圾分类是一项非常重要的社会规范,它关系到环境保护和资源回收利用。日本的垃圾分类制度非常细致,一般分为可燃垃圾、不可燃垃圾、资源垃圾(可回收垃圾)、以及大型垃圾等几类。

可燃垃圾包括厨余垃圾(剩菜剩饭、果皮等)、纸巾、纸尿裤等可以燃烧的垃圾。不可燃垃圾包括玻璃、陶瓷、金属制品等不能燃烧的垃圾。资源垃圾包括塑料瓶、易拉罐、玻璃瓶、纸类、塑料袋等等可以回收利用的垃圾。大型垃圾是指体积较大的家具、家电等。

不同的垃圾需要投放到不同的垃圾桶或垃圾袋中,通常会有不同的颜色标识。例如,可回收垃圾通常是蓝色或绿色的垃圾桶,厨余垃圾通常是专门的厨余垃圾桶或可降解的塑料袋。居民需要按照规定的时间和方式将垃圾投放到指定地点。

如果垃圾分类不正确,可能会被罚款。因此,日本人从小就接受垃圾分类教育,并且养成良好的垃圾分类习惯。垃圾分类不仅可以保护环境,还可以节约资源,提高资源利用效率。日本通过垃圾分类,减少了垃圾填埋量,降低了环境污染,实现了垃圾减量化、资源化和无害化。这是一种社会责任感和环保意识的体现,也体现了日本社会高度的秩序和文明。

拼音

Ni hon de wa, katei gomi no funbetsu wa hijou ni juyou na shakai kikkan de ari, kankyou hogou to shigen no sai riyou ni kankei shite imasu. Nihon no gomi funbetsu seido wa hijou ni koku ni, ippan teki ni wa kanen gomi, funen gomi, shigen gomi (risaikuru gomi), soshite sodai gomi nado ni bunrui sa remasu.

Kanen gomi ni wa, nama gomi (tabe nokoshi, kudamono kuzu nado), tisshu peepaa, omutsu nado, moeru gomi ga fukumaremasu. Fuen gomi ni wa, garasu, touki, kinshoku seihin nado, moenai gomi ga fukumaremasu. Shigen gomi ni wa, petto bo toru, aki kan, bin, kami rui, reji fukuro nado, risaikuru dekiru gomi ga fukumaremasu. Sodai gomi to wa, kagu, kaden seihin nado, ookina gomi no koto desu.

Sorezore no gomi wa, kimerareta gomi bako ya fukuro ni irete suteru hitsuyou ga arimasu. Tsuujou, kotonaru iro no shibetsu ga arimasu. Reibun, shigen gomi wa tsuujou aoshoku mata wa midori iro no gomi bako de ari, nama gomi wa senyou no nama gomi bako mata wa sei bunkai sei purasutikku fukuro desu. Juumin wa, kimerareta jikan to houhou de, shitei sa reta basho ni gomi wo suteru hitsuyou ga arimasu.

Gomi no funbetsu ga machigatte iru to, bakkin ga kose rareru kanousei ga arimasu. Tame ni, nihonjin wa osanai koro kara gomi no funbetsu kyouiku wo uke, funbetsu no yoi shukan wo mi ni tsukete imasu. Gomi no funbetsu wa kankyou hogou dake de naku, shigen setsuyaku, shigen riyou kou ritsu no koujou ni mo tsunagarimasu. Nihon wa gomi no funbetsu ni yotte, gomi umedate ryou no sakusho, kankyou osen no teigen, gomi no genryou ka, shigen ka, mugai ka wo jitsugen shite imasu. Kore wa shakai sekkinin kan to kankyou ishiki no arawa re de ari, nihon no shakai no takai chitsujo to bunmei wo arawashite imasu.

Japanese

日本では、家庭ごみの分別は非常に重要な社会規範であり、環境保護と資源の再利用に関係しています。日本のごみ分別制度は非常に細かく、一般的には可燃ごみ、不燃ごみ、資源ごみ(リサイクルごみ)、そして粗大ごみなどに分類されます。

可燃ごみには、生ごみ(食べ残し、果物くずなど)、ティッシュペーパー、オムツなど、燃えるごみが含まれます。不燃ごみには、ガラス、陶器、金属製品など、燃えないごみが含まれます。資源ごみには、ペットボトル、空き缶、ビン、紙類、レジ袋など、リサイクルできるごみが含まれます。粗大ごみとは、家具、家電製品など、大きなごみのことです。

それぞれのごみは、決められたごみ箱や袋に入れて捨てる必要があります。通常、異なる色の識別があります。例えば、資源ごみは通常青色または緑色のごみ箱であり、生ごみは専用の生ごみ箱または生分解性プラスチック袋です。住民は、決められた時間と方法で、指定された場所にゴミを捨てる必要があります。

ごみの分別が間違っていると、罰金が科せられる可能性があります。そのため、日本人は幼い頃からごみの分別教育を受け、分別の良い習慣を身につけています。ごみの分別は環境保護だけでなく、資源節約、資源利用効率の向上にもつながります。日本はごみの分別によって、ごみ埋め立て量の削減、環境汚染の低減、ごみの減量化、資源化、無害化を実現しています。これは社会責任感と環境意識の表れであり、日本の社会の高い秩序と文明を表しています。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:请问一下,这个塑料瓶应该怎么扔?
B:这个是可回收塑料瓶,请放到蓝色的可回收垃圾桶里。
A:好的,谢谢!还有这个易拉罐呢?
B:易拉罐也是可回收垃圾,也放到蓝色的桶里就可以了。
A:明白了。那剩饭剩菜呢?
B:剩饭剩菜属于厨余垃圾,请放到专门的厨余垃圾桶或袋子里。
A:好的,谢谢你的帮助!
B:不客气,为了环境保护,我们一起努力吧!

拼音

A:Sumi masen, kono petto bo toru wa dou yatte sute tara ii desu ka?
B:Kore wa shigen gomi no petto bo toru na node, aoi shigen gomi bako ni irete kudasai.
A:Arigatou gozaimasu! Sorekara kono aki kan wa dou desu ka?
B:Aki kan mo shigen gomi na node, aoi hako ni irete daijoubu desu.
A:Wakari mashita. De wa, tabe nokoshi wa dou sureba ii desu ka?
B:Tabe nokoshi wa nama gomi na node, senyou no nama gomi bako mata wa fukuro ni irete kudasai.
A:Wakari mashita, tasukari mashita!
B:Dou itashi mashite, kankyou hogou no tame ni issho ni ganbarimashou!

Japanese

A:すみません、このペットボトルはどうやって捨てたらいいですか?
B:これは資源ごみのペットボトルなので、青い資源ごみ箱に入れてください。
A:ありがとうございます!それからこの空き缶はどうですか?
B:空き缶も資源ごみなので、青い箱に入れて大丈夫です。
A:分かりました。では、食べ残しはどうすればいいですか?
B:食べ残しは生ごみなので、専用の生ごみ箱または袋に入れてください。
A:分かりました、助かりました!
B:どういたしまして、環境保護のために一緒に頑張りましょう!

文化背景

中文

在日本,垃圾分类不仅仅是个人行为,更是社会责任感的体现。

不正确的垃圾分类会受到惩罚,这体现了日本社会对环境保护的高度重视。

垃圾分类在日本已经成为一种普遍的社会规范,人们从小就接受相关的教育。

高級表現

中文

このごみは、何種類に分別する必要がありますか?(这垃圾需要分成几种?)

この分別方法だと、環境への負荷を軽減できますね。(这种分类方法可以减轻环境负担吧?)

分別マニュアルをもっと詳しく説明していただけますか?(可以更详细地解释一下分类指南吗?)

使用キーポイント

中文

了解当地的垃圾分类规定非常重要,不同的地区可能会有细微的差别。,大型垃圾需要提前预约,并支付一定的费用。,不清楚的时候,最好向当地政府或者物业咨询。,垃圾分类适用于所有年龄和身份的人。,常见错误包括:可燃垃圾和不可燃垃圾混扔;可回收垃圾未清洗干净;厨余垃圾未沥干水分。

練習ヒント

中文

可以找一些日语垃圾分类相关的图片或视频资料来辅助练习。

可以和日本人进行角色扮演,模拟真实的垃圾分类场景。

可以自己制作一些卡片,上面写着不同垃圾的名称和分类,然后进行分类练习。