木屐 下駄(げた) mù jī

内容紹介

中文

下駄(geta)是日本的传统木屐,由两块木制鞋底和连接它们的绳子或带子组成。它起源于古代,最初是作为实用鞋履被农民和工人穿着,因为其轻便和透气性适合在田间地头工作。

下駄的鞋底通常由木材制成,例如柏木、杉木或橡胶木等,高度和形状也各不相同。较高的下駄通常用于正式场合或特殊节日,而较矮的下駄则用于日常穿着。鞋底之间用绳子或带子连接起来,人们在穿戴时需要将脚趾插入带子之间,并依靠脚趾的抓地力来行走。

随着时间的推移,下駄逐渐演变成一种具有文化象征意义的传统服饰。在夏季,穿着浴衣或和服时,下駄是很常见的搭配。如今,下駄在日本文化中仍然占有重要地位,尤其是在夏季祭祀活动、传统戏剧表演和茶道等场合中,人们常常可以看到人们穿着下駄。它们不仅仅是鞋子,更是一种文化符号,代表着日本传统文化的精髓和独特魅力。

值得一提的是,下駄的敲击声也别具韵味。在日式庭院或石板路上,下駄的声音清脆悦耳,颇具意境,也成为日本传统意境的一种象征。

拼音

Xià dá (geta) shì rì běn de chuán tǒng de mù jī, yóu liǎng kuài mù zhì xié dǐ hé lián jiē tā men de shéng zi huò dài zi zǔ chéng. Tā qǐ yuán yú gǔ dài, zuì chū shì zuò wéi shí yòng xié lǚ bèi nóng mín hé gōng rén chuān zhuó, yīn wèi qí qīng biàn hé tòu qì xìng shì hé zài tián jiān dì tóu gōng zuò.

Xià dá de xié dǐ cháng cháng yóu mù cái zhì chéng, lǐ rú bǎi mù, shān mù huò xiàng piáo mù děng, gāo dù hé xíng zhuàng yě gè bù tóng. Jiào gāo de xià dá cháng cháng yòng yú zhèng shì chǎng hé huò tè shū jié rì, ér jiào ǎi de xià dá zé yòng yú rì cháng chuān zhuó. Xié dǐ zhī jiān yòng shéng zi huò dài zi lián jiē qǐ lái, rén men zài chuān dài shí xū yào jiāng jiǎo zhǐ chā rù dài zi zhī jiān, bìng yī kào jiǎo zhǐ de zhuā dì lì lái xíng zǒu.

Suí zhe shí jiān de tuī yí, xià dá zhú jiàn yǎn biàn chéng yī zhǒng jù yǒu wén huà xiàng zhēng yì yì de chuán tǒng fú shì. Zài xià jì, chuān zhuó yù yī huò hé fú shí, xià dá shì hěn cháng jiàn de pèi tā. Rú jīn, xià dá zài rì běn wén huà zhōng réng rán zhàn yǒu zhòng yào dì wèi, yóu qí shì zài xià jì jì sì huó dòng, chuán tǒng xì jù biǎo yǎn hé chá dào děng chǎng hé zhōng, rén men cháng cháng kě yǐ kàn dào rén men chuān zhuó xià dá. Tā men bù jǐn jīn shì xié zi, gèng shì yī zhǒng wén huà fú hào, dài biǎo zhe rì běn chuán tǒng wén huà de jīng suǐ hé dú tè mèi lì.

Zhí de yī tí de shì, xià dá de qiāo jī shēng yě bié jù yùn wèi. Zài rì shì tíng yuàn huò shí bǎn lù shàng, xià dá de shēng yīn qīng cuì yuè ěr, pō jù yì jìng, yě chéng wéi rì běn chuán tǒng yì jìng de yī zhǒng xiàng zhēng.

Japanese

下駄(geta)は日本の伝統的な木屐で、2枚の木製の台とそれらを繋ぐ紐や帯から成っています。古代に起源を持ち、当初は実用的な履物として農民や労働者によって着用され、軽くて通気性が良いことから田畑での作業に適していました。

下駄の台は通常、ヒノキ、スギ、またはゴムの木などの木材で作られており、高さや形状も様々です。高い下駄は通常、正式な場や特別な祭りの際に着用され、低い下駄は普段着として着用されます。台の間は紐や帯で繋がれており、着用する際には足の指を紐や帯の間に差し込み、足の指のグリップ力で歩きます。

時が経つにつれ、下駄は文化的象徴としての意味を持つ伝統的な履物へと進化しました。夏には浴衣や着物と合わせて履かれることが多く見られます。現在でも、日本の文化において重要な地位を占め、特に夏の祭礼、伝統的な演劇、茶道などの場面では、下駄を履いている人々をよく見かけます。それらは単なる履物ではなく、文化のシンボルであり、日本の伝統文化のエッセンスと独特の魅力を表しています。

特筆すべきは、下駄のカツカツという音にも風情があります。日本庭園や石畳の上では、下駄の音は軽やかで心地よく、風情があり、日本の伝統的な情景の象徴ともなっています。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:你看,这位老爷爷穿的可是正宗的日式木屐呢!
B:是啊,这双下駄看起来很有年代感,感觉很精致。
A:下駄在以前可是很常见的鞋子,现在更多的是在一些传统节日或者祭祀活动中看到了。
B:原来如此,看来下駄也承载着不少日本的历史和文化呢。
A:没错,它不仅仅是鞋子,更是日本传统文化的一个缩影。
B:有机会我也想试试穿下駄,感受一下传统日本的氛围。

拼音

A:Kàn guì, zhè wèi lǎo yé ye chuān de kěshì zhèng zōng de rì shì mù jī ne!
B:Shì a, zhè shuāng xià dá kàn qilai hěn yǒu nián dài gǎn, gǎnjué hěn jīng zhì.
A:Xià dá zài yǐ qián kěshì hěn cháng jiàn de xié zi, xiàn zài gèng duō de shì zài yī xiē chuán tǒng jié rì huò zhě jì sì huó dòng zhōng kàn dào le.
B:Yuán lái rúcǐ, kàn lái xià dá yě chéng zài zhe bù shǎo rì běn de lì shǐ hé wén huà ne.
A:Méi cuò, tā bù jǐn jīn shì xié zi, gèng shì rì běn chuán tǒng wén huà de yīgè suō yǐng.
B:Jī huì wǒ yě xiǎng shì shì chuān xià dá, gǎn shòu yī xià chuán tǒng rì běn de fēn wéi.

Japanese

A:見てください、このおじいさんは本物の日本式のげたを履いていますね!
B:そうですね、このげたは年代を感じさせますね、とても繊細に見えます。
A:げたは昔は普通の履物でしたが、今は伝統的な祭りや神事で見かけることが多くなりました。
B:なるほど、げたには日本の歴史や文化がたくさん詰まっているんですね。
A:そうです、単なる履物ではなく、日本の伝統文化の縮図でもあるんです。
B:機会があれば私もげたを履いて、日本の伝統的な雰囲気を感じてみたいですね。

文化背景

中文

下駄是日本的传统木屐,常在夏季穿着浴衣或和服时搭配。

穿着下駄行走时,需要依靠脚趾的抓地力,因此在不平整的路面上行走需要格外小心。

在一些正式场合,下駄被视为一种正式的穿着,体现了穿着者的品味和对传统的尊重。

下駄的敲击声在日本文化中具有独特的意境,常被用于营造传统氛围。

高級表現

中文

这双下駄做工精细,一看就是名匠之作。

下駄的敲击声与夏日的蝉鸣交相辉映,别有一番风味。

使用キーポイント

中文

穿着下駄时,需要注意步幅,避免摔倒。,不同材质、高度的下駄适合不同的场合和穿着风格。,老年人穿着下駄时,需要注意选择合适的鞋底高度和材质,以确保安全。,下駄不宜在雨天或潮湿环境中穿着,以免损坏。

練習ヒント

中文

可以尝试用日语描述不同类型下駄的特点。

可以练习与朋友模拟穿着下駄的场景对话,并注意语言表达的礼貌程度。

可以搜索图片或视频,加深对下駄的理解。