秋田竿灯节 秋田竿燈祭り(あきたかんとうまつり) Akita gandeng jie

内容紹介

中文

秋田竿灯节(Akita Kanto Matsuri)是日本秋田县秋田市的一项重要传统祭典,每年8月3日至6日举行,为期四天。它以其独特的竿灯表演而闻名于世。竿灯是高大的竹竿,上面悬挂着数百盏灯笼,由多人协力扛起,在夜空中舞动,形成壮观的景象。

竿灯的起源可以追溯到江户时代,当时人们为了祈求农业丰收和消灾免难而举行祭祀活动。竿灯上的灯笼数量也代表着不同的含义,例如,代表着丰收的稻穗,代表着人们的希望等等。

在祭典期间,秋田市中心会设置多个表演场地,人们可以欣赏到各种各样的竿灯表演,从简单的抬灯到复杂的舞蹈,表演者们精湛的技艺令人叹为观止。除了竿灯表演外,还有许多其他的传统活动,例如,神乐表演、传统舞蹈、以及当地美食的摊位等等,为节日增添了浓厚的文化氛围。

秋田竿灯节不仅是秋田市的一项重要文化遗产,也是日本重要的文化象征之一。它吸引了来自日本各地以及世界各地的游客前来观看,成为了日本夏季重要的旅游景点之一。参加秋田竿灯节,可以亲身体验日本独特的传统文化魅力,感受浓厚的节日氛围。

拼音

Akita gandeng jieshi (Akita Kanto Matsuri) shi riben Akita xian Akita shi de yixiang zhongyao chuantong jidian, meinian 8 yue 3 ri dao 6 ri ju xing, weiqi si tian. Ta yiqi du te de gandeng yanwu er wenming yu shi.

Gandeng shi gao da de zhugan, shangmian xuangua zhe shubai zhan denglong, you duoren xieli kangqi, zai yexiang zhong wudong, xingcheng zhuangguan de jingxiang.

Gandeng de qiyuan keyi zhuisu dao jiang Hu shi dai, dangshi renmen weile qiuqiu nongye fengshou he xiaozai miannan er ju xing jisi huodong.

Zai jidian qijian, Akita shi zhongxin hui shezhi duoge yanwu changdi, renmen keyi xianshang dao ge zhongge yang de gandeng yanwu, cong jiandan de tai deng dao fuza de wudao, yanwu zhemen jingzhan de jiyi lingren tanwei zhizhi.

Akita gandeng jieshi bujin shi Akita shi de yixiang zhongyao wenhua yichan, yeshi riben zhongyao de wenhua xiangzheng zhi yi. Ta xiyin le lai zi riben ge di yiji shijie ge di de youke qianlai guan kan, chengweile riben xiaji zhongyao de youlv jingdian zhi yi. Canjia Akita gandeng jieshi, keyi qin shen tiyan riben du te de chuantong wenhua meili, ganshou nong hou de jieri fenwei.

Japanese

秋田竿燈まつり(Akita Kanto Matsuri)は、秋田県秋田市で行われる重要な伝統祭典で、毎年8月3日から6日までの4日間開催されます。独特の竿燈の演舞で世界的に有名です。竿燈とは、高い竹竿に何百個もの提灯を吊るし、複数の人間が協力して担ぎ、夜空で舞う、壮観な光景を作り出すものです。

竿燈の起源は江戸時代まで遡り、人々は豊作や災難除けを祈願して祭祀を行いました。竿燈の提灯の数には様々な意味が込められており、豊作を表す稲穂や人々の願いなどを象徴しています。

祭典期間中は、秋田市中心部に複数の演舞場が設けられ、簡単な燈台の上げ下げから複雑な舞まで、様々な竿燈の演舞を見ることができます。演舞者の高い技量は見る者を魅了します。竿燈の演舞以外にも、神楽、伝統芸能、地元のグルメなどを楽しめる屋台など、多くの伝統行事が行われ、祭りには濃い文化的な雰囲気が漂います。

秋田竿燈まつりは、秋田市にとって重要な文化遺産であるだけでなく、日本を代表する文化の象徴の一つでもあります。日本全国のみならず、世界各国から多くの観光客が訪れ、日本の夏の風物詩となっています。秋田竿燈まつりに参加すれば、日本の独特な伝統文化の魅力を肌で感じ、濃い祭りの雰囲気を味わうことができます。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:你知道秋田竿灯节吗?
B:听说过,好像是很壮观的祭典?
A:是的!巨大的竿灯,上面挂着上百盏灯笼,由人们扛着在夜空中舞动,非常震撼。
B:哇,听起来好厉害!什么时候举行呢?
A:一般在8月3日至6日举行,为期四天。
B:那一定人山人海吧?
A:是啊,每年都有很多人来观看,气氛非常热烈!

拼音

A:Akita gandeng jieshi zhidao ma?
B:Ting shuo guo, hao xiang shi hen zhuangguan de jidian?
A:Shi de! Ju da de gandeng, shangmian gua zhe shang bai zhan denglong, you renmen kangzhe zai yexiang zhong wudong, fei chang zhenhan.
B:Wa, ting qilai hao lihai! Shenme shihou ju xing ne?
A:Yiban zai 8 yue 3 ri dao 6 ri ju xing, weiqi si tian.
B:Na yiding rensan hai ba?
A:Shi a, meinian dou you hen duo ren lai guan kan, fenwei fei chang reliè!

Japanese

A:秋田竿燈まつりを知っていますか?
B:聞いたことがあります。とても壮観なお祭りですよね?
A:そうです!大きな竿燈に何百個もの提灯がつけられて、人々が担いで夜空で舞うんです。とても迫力があります。
B:わあ、すごいですね!いつ開催されるんですか?
A:8月3日から6日まで、4日間開催されます。
B:それはものすごい人出でしょうね?
A:そうですよ、毎年多くの人が観覧に訪れ、とても活気のある雰囲気です!

文化背景

中文

秋田竿灯节是祈求丰收和消灾免难的祭典

竿灯上的灯笼数量有特定含义

参加祭典需注意穿着和行为礼仪

高級表現

中文

「秋田竿燈まつりは、日本の伝統文化を象徴する素晴らしいお祭りですね。」

「竿燈の演舞は、息を呑むほどの迫力でした。」

使用キーポイント

中文

适用于与日本人交流,介绍日本文化,或在旅游场景中使用,注意表达的正式程度,根据对象调整用词,避免使用不尊重祭典或文化的言辞

練習ヒント

中文

多听日语音频,模仿发音

与日语学习伙伴进行对话练习

观看秋田竿灯节的视频,增加对祭典的了解