自助餐文化 食べ放題(たべほうだい) zì zhù cān wén huà

内容紹介

中文

食べ放題(tabehoudai),中文译为"自助餐",是日本一种非常流行的餐饮模式。顾客可以以固定的价格,在规定的时间内,无限量享用店内的各种菜品和饮料。这种模式起源于20世纪后半叶的日本,最初主要出现在一些家庭式餐厅和居酒屋,后来逐渐发展壮大,现在各种类型的餐厅,从寿司店、烤肉店到火锅店等,都提供食べ放題服务。

食べ放題的流行,与日本独特的社会文化背景密切相关。日本社会讲究性价比,人们在消费时,非常关注价格和价值之间的平衡。食べ放題这种模式,可以满足顾客以相对低廉的价格,品尝到丰富多样的美食的需求,因此深受民众喜爱。此外,日本的上班族工作压力巨大,下班后希望能够放松身心,尽情享受美食。食べ放題的无限量供应,正好符合了这种需求,成为了很多上班族聚餐的首选。

不过,食べ放題也并非完美无缺。由于菜品供应无限量,一些顾客可能会过度食用,导致浪费。为了避免浪费,许多餐厅会采取一些措施,例如设置最低消费额,或者对浪费进行罚款。因此,在享受食べ放題的同时,也要注意节制,做到合理消费,避免浪费食物。

总而言之,食べ放題是日本社会的一种独特的餐饮文化现象,它既反映了日本民众的消费习惯和饮食偏好,也体现了日本社会对于性价比和效率的追求。

拼音

tā bě hòu dài (tabehoudai) shì rì běn yǔ zhōng de "chī de hǎo bào" hé xiě, zhōng guó yǔ zhōng jiù zuì cān (zìzhùcān)" zuò yì shuō. yī dìng de liáo jīn de, jué dìng le shí jiān nèi diàn nèi de liáo lǐ huò yǐn liáo wù zì yóu chī hē de kě yǐ shí wù xíng tài shì. rì běn zài yú shì 20 shì jì hòu bàn cóng cái zhú jiàn guǎng kāi qǐ, dāng chū shì jiā tíng liáo lǐ chī tīng huò jiǔ bā děng děng kě yǐ kàn de dòng xí, xiàn zài shì shū sī diàn, yáng ròu diàn, shā bù shā bù diàn děng děng shèng zhǒng yè tài de yǐn shí diàn zhōng tí gōng shì de le.

tā bě hòu dài de rén qì de bèi jǐng hái yǒu, rì běn de shè huì wén huà shì gēn dā guā. rì běn shè huì zhōng kè sī tè bā fāng mì shì zhòng shì de, xiāo fèi zhě shì jià gé hé jià zhí de bā lánsì zhī fēn cháng qì de. tā bě hòu dài shì bì jiào yàn kāi de liáo jīn de gè zhǒng liáo lǐ de tāng dàng chéng cóng cǐ, hěn duō rén zhī chí shì de le. yǐ wài, rì běn de sā lā lǐ màn shì gōng zuò bì gōng zuò déng yā lì zhī jiù, gōng zuò wán le shí jiān hū xī lā wēi le chī shí de huì yòng, xiōng shēn qì de nì zi yǒu de le. tā bě hòu dài de chī hē hǎo bào zuò háng tài shì, zhè xiē nì zuì de hé zhì de, sā lā lǐ màn de yàn huì děng děng yě hěn duō lì yòng shì de le.

dàn shì, tā bě hòu dài hé wán měi de xì tǒng bù shì de le. liáo lǐ shì tā bě hòu dài de cóng cǐ, chī guò shī de cóng èr shí pǐn de lù sī zhōng yǒu de le. suǒ yǐ, shí pǐn lù sī de bì kǎi de wèi le, zuì dì liáo jīn de shè dìng lì huò zhě, chī chén zhī duì shì fǎ jīn de guò shì de diàn yě yǒu. tā bě hòu dài de cháng xiāng shí hòu, jié dù de shǒu lì, chè què de xiāo fèi de xíng huì, chī chén zhī de bì kāi yì lǜ de xīn kē lì. xǐ zhōng yáng. xiāo fèi de jiān bì de xiāng de wèi le hǎo de de shí shí tǐ qián de jīn chéng de guì zú děng shì xiàng.

zhè yàng yǐng, tā bě hòu dài shì rì běn de shè huì zài yú de dǔ tè de yǐn shí wén huà xiàn xiàng ér yǐ, rì běn rén de xiāo fèi xí guàn huò shí de xǐ hǎo, kè sī tè bā fāng mì huò qiǎo lǜ xiàn zhòng shì de shè huì fēng cháo de fǎn yìng zhōng shì de le.

Japanese

食べ放題(tabehoudai)は、日本語で「食べ放題」と書き、中国語では「自助餐(zìzhùcān)」と訳されます。一定の料金で、決められた時間内に店内の料理や飲み物を自由に食べ飲みできる飲食形態です。日本においては20世紀後半から徐々に広がり始め、当初は家庭料理レストランや居酒屋などで見られるものが、現在では寿司店、焼肉店、しゃぶしゃぶ店など様々な業態の飲食店で提供されています。

食べ放題の人気の背景には、日本の社会文化が深く関わっています。日本社会ではコストパフォーマンスが重視され、消費者は価格と価値のバランスを非常に気にします。食べ放題は、比較的安価な料金で様々な料理を堪能できることから、多くの人に支持されています。また、日本のサラリーマンは仕事によるストレスが大きく、仕事終わりにはリラックスして食事を楽しみたいというニーズがあります。食べ放題の食べ飲み放題という形態は、このニーズに合致し、サラリーマンの宴会などにも多く利用されています。

しかし、食べ放題には完璧なシステムではありません。料理が食べ放題であることから、食べ過ぎることで食品ロスにつながる可能性があります。そのため、食品ロスを避けるために、最低料金を設定したり、食べ残しに対して罰金を課すお店もあります。食べ放題を楽しむ際には、節度を守り、適切な消費を行い、食べ残しを避けるように心がけましょう。

このように、食べ放題は日本の社会における独特な飲食文化現象であり、日本人の消費習慣や食の好み、コストパフォーマンスや効率性を重視する社会風潮を反映しています。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:这家店的寿司食べ放題,怎么样?
B:不错哦,种类很多,而且新鲜度也很好。不过,吃太多容易浪费,要注意哦。
A:嗯,知道了。我们点个试试吧。
B:好!
A:哇,好多好吃的!三文鱼,金枪鱼,还有各种卷寿司!
B:是啊,真是琳琅满目!不过,别光顾着吃,要记得慢慢品尝哦。
A:嗯,我会注意的。对了,饮料也是食べ放題吗?
B:是的,各种饮料都能无限畅饮。
A:太好了!

拼音

A:zhè jiā diàn de shū sī tā bě hòu dài, zěn me yàng?
B:bù cuò ó, zhǒng lèi hěn duō, ér qiě xiān xīn dù yě hěn hǎo. bù guò, chī tài duō róng yì làng fèi, yào zhùyì ó.
A:én, zhī dào le. wǒ men diǎn gè shì shì ba.
B:hǎo!
A:wā, hǎo duō hǎo chī de!sān wén yú, jīn qiāng yú, hái yǒu gè zhǒng juǎn shū sī!
B:shì a, zhēn shì lín láng mǎn mù!bù guò, bié guāng gù zhe chī, yào jì de màn màn pǐn cháng ó.
A:én, wǒ huì zhùyì de. duì le, yǐn liào yě shì tā bě hòu dài ma?
B:shì de, gè zhǒng yǐn liào dōu néng wú xiàn chàng yǐn.
A:tài hǎo le!

Japanese

A:このお店の寿司食べ放題、どうですか?
B:いいですね、種類も多いし、鮮度もいいですよ。でも、食べ過ぎるともったいないので、注意しましょうね。
A:はい、わかりました。じゃあ、頼んでみましょうか。
B:いいですね!
A:わあ、たくさん美味しいものがある!サーモン、マグロ、それに色々な巻き寿司!
B:そうですね、目移りしますね!でも、食べることに夢中にならないで、ゆっくり味わってくださいね。
A:はい、気をつけます。ところで、飲み物も食べ放題ですか?
B:はい、色々な飲み物が飲み放題です。
A:いいですね!

文化背景

中文

食べ放題は、日本独自の飲食文化であり、コストパフォーマンスを重視する日本人の価値観を反映しています。

食べ放題は、友人や同僚との親睦を深める場として利用されることも多く、親しい間柄での利用が一般的です。

食べ放題を利用する際には、食べ残しをしないように注意しましょう。食べ残しは、マナー違反と見なされる可能性があります。

高級表現

中文

「この食べ放題、コスパが良いですね。」(この食べ放題、コストパフォーマンスが良いですね。)

「食べ放題だけど、食べ過ぎないように気をつけよう。」

「食べ放題のお店を選ぶ時は、口コミをよく確認した方がいいですよ。」

使用キーポイント

中文

食べ放題は、時間制限や料金制限がある場合があります。,食べ放題の利用は、友人や同僚との食事に適しています。,食べ放題を利用する際は、食べ残しに注意しましょう。,年齢や身分に関わらず、誰でも利用できますが、子供連れの場合は、子供の年齢や状況に合わせてお店を選ぶことが重要です。,食べ放題のお店によっては、飲み物も食べ放題の場合と、別料金の場合があります。

練習ヒント

中文

友人と食べ放題のお店に行って、会話の練習をしてみましょう。

食べ放題のメニューを見て、注文する練習をしてみましょう。

食べ放題のお店で、店員さんと日本語でコミュニケーションをとる練習をしてみましょう。