足利义昭 足利義昭(あしかがよしあき) Zú lì yì xiāo

内容紹介

中文

足利义昭(1537年—1597年),室町幕府第十五代将军。他是足利义藤的次子,出身于名门足利家,然而他的命运却充满了波折和无奈。

在室町幕府后期,幕府的权威日渐衰落,各地大名之间的权力斗争日益激烈。义昭年轻时便卷入了复杂的政治漩涡,他渴望凭借自身的力量重振幕府,恢复往日的荣光。然而,现实的残酷却远超他的预料。

在与织田信长结盟后,义昭一度得到信长的支持,被拥立为将军。但两人之间由于权力和利益的冲突,最终矛盾激化,关系破裂。信长最终驱逐了义昭,室町幕府也走向了彻底的灭亡。

义昭的失败,一方面是他个人能力和政治手腕上的不足,另一方面也反映了室町幕府自身已经积重难返,无力回天。他的经历,成为了日本战国时代权力斗争的缩影,也成为了一个悲剧性人物的代表。义昭晚年流亡各地,最终在1597年去世。

拼音

Zú lì yì xiāo (1537 nián—1597 nián), shì cháo mù fǔ dì shí wǔ dài jiāng jūn. Tā shì zú lì yì téng de cìzǐ, chūshēn yú míng mén zú lì jiā, rán'ér tā de mìngyùn què chōng mǎn le bō zhē hé wú nài.

Zài shì cháo mù fǔ hòuqī, mù fǔ de quánwēi rì jiàn shuāiluò, gèdì dà míng zhī jiān de quán lì dòuzhēng rì yì jīliè. Yì xiāo nián qīng shí biàn juǎn rù le fùzá de zhèngzhì xuánwō, tā kěwàng píngjié zìshēn de lìliàng chóngzhèn mù fǔ, huīfù wǎng rì de róngguāng. Rán'ér, xiànshí de cán kù què yuǎn chāo tā de yùliào.

Zài yǔ zhī dá xìn cháng jié méng hòu, yì xiāo yīdù dédào xìn cháng de zhīchí, bèi yōnglì wèi jiāng jūn. Dàn liǎng rén zhī jiān yóuyú quán lì hé lìyì de chōngtū, zuìzhōng máodùn jīhuà, guānxi pò liè. Xìn cháng zuìzhōng qūzhú le yì xiāo, shì cháo mù fǔ yě zǒuxiàng le chèdǐ de mièwáng.

Yì xiāo de shībài, yīfāngmiàn shì tā gèrén nénglì hé zhèngzhì shǒuwàn shàng de bùzú, lìng yīfāngmiàn yě fǎnyìng le shì cháo mù fǔ zìshēn yǐjīng jī zhòng nán fǎn, wúlì huítiān. Tā de jīnglì, chéngwéi le rìběn zhàn guó shídài quán lì dòuzhēng de suō yǐng, yě chéngwéi le yīgè bēijù xìng rénwù de dàibiǎo. Yì xiāo wǎnnián liúwáng gèdì, zuìzhōng zài 1597 nián qùshì.

Japanese

足利義昭(1537年-1597年)は、室町幕府第15代将軍です。足利義藤の次男として、名門足利家に生まれましたが、その生涯は波乱に満ち、多くの苦難に見舞われました。

室町幕府後期、幕府の権威は衰え、各地の大名間の権力闘争が激化していました。義昭は若くして複雑な政治闘争に巻き込まれ、自らの力で幕府を再興し、かつての栄光を取り戻そうと願いました。しかし、現実は彼の予想をはるかに超える厳しいものでした。

織田信長と同盟を結び、一時的に信長の支援を得て将軍となりましたが、権力と利益の対立から二人の関係は悪化し、最終的に信長によって追放されました。これにより室町幕府は完全に滅亡しました。

義昭の失敗は、彼の能力や政治手腕の不足に加え、室町幕府そのものが既に衰えきって回復不可能な状態にあったことを反映しています。彼の生涯は戦国時代の権力闘争の縮図であり、悲劇的な人物像として後世に語り継がれています。晩年は各地を転々とし、1597年に亡くなりました。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:你知道足利义昭吗?
B:知道,他是室町幕府第15代将军,对吧?
A:是的,但他的一生充满了戏剧性。他曾经被织田信长拥立,后来又被信长放逐。
B:是的,我听说过。他虽然名义上是将军,却缺乏实际权力,最终被信长玩弄于股掌之间。
A:没错,他的失败也反映了室町幕府末期政治的混乱和权力斗争的残酷。
B:所以说,他的经历也成为了日本战国时代的一个缩影。

拼音

A:Nǐ zhīdào zú lì yì xiāo ma?
B:Zhīdào, tā shì shì cháo mù fǔ dì 15 dài jiāng jūn, duì ba?
A:Shì de, dàn shì tā de yī shēng chōng mǎn le xì jù xìng. Tā céngjīng bèi zhī dá xìn cháng yōng lì, hòu lái yòu bèi xìn cháng fàng zhú.
B:Shì de, wǒ tīng shuō guò. Tā suīrán míngmù shàng shì jiāng jūn, què quēfá shíjì quán lì, zuìzhōng bèi xìn cháng wán nòng yú gǔ zhǎng zhī jiān.
A:Mèi cuò, tā de shībài yě fǎnyìng le shì cháo mù fǔ mò qī zhèngzhì de hùn luàn hé quán lì dòuzhēng de cán kù.
B:Suǒ yǐ shuō, tā de jīnglì yě chéngwéi le rìběn zhàn guó shídài de yīgè suō yǐng.

Japanese

A:足利義昭を知っていますか?
B:知っています。室町幕府15代将軍ですよね?
A:そうです。でも、彼の人生は波乱に満ちていました。織田信長に擁立され、後に信長に追放されたりもしました。
B:そうですね、聞いたことがあります。名目上は将軍でしたが、実権は持たず、最終的に信長に翻弄された存在でした。
A:その通りです。彼の失敗は室町幕府末期の政治の混乱と権力闘争の残酷さを反映しています。
B:つまり、彼の経験は戦国時代の縮図と言えるんですね。

ダイアログ 2

中文

A:我想了解一下足利义昭的生平,你能简单介绍一下吗?
B:好的。足利义昭是室町幕府第十五代将军,他生于1537年,是足利将军家的后裔。他年轻时就卷入了复杂的政治斗争,命运多舛。
A:他后来是怎么样的?
B:在织田信长的帮助下,他成为将军,但两人后来关系破裂。信长最终驱逐了他,标志着室町幕府的正式终结。
A:那他后来怎么样了?
B:他流亡各地,最终在1597年去世。他的悲惨命运也成为了日本战国时代的一个象征。

拼音

A:Wǒ xiǎng liǎojiě yīxià zú lì yì xiāo de shēngpíng, nǐ néng jiǎndān jièshào yīxià ma?
B:Hǎo de. Zú lì yì xiāo shì shì cháo mù fǔ dì shí wǔ dài jiāng jūn, tā shēng yú 1537 nián, shì zú lì jiāng jūn jiā de hòuyì. Tā nián qīng shí jiù juǎn rù le fùzá de zhèngzhì dòuzhēng, mìngyùn duō chuǎn.
A:Tā hòu lái shì zěnmeyàng de?
B:Zài zhī dá xìn cháng de bāngzhù xià, tā chéngwéi jiāng jūn, dàn liǎng rén hòu lái guānxi pò liè. Xìn cháng zuìzhōng qūzhú le tā, biaozhì zhe shì cháo mù fǔ de zhèngshì zhōngjié.
A:Nà tā hòu lái zěnmeyàng le?
B:Tā liúwáng gèdì, zuìzhōng zài 1597 nián qùshì. Tā de bēicǎn mìngyùn yě chéngwéi le rìběn zhàn guó shídài de yīgè xiàngzhēng.

Japanese

A:足利義昭の一生について簡単に教えてもらえますか?
B:はい。足利義昭は室町幕府第15代将軍で、1537年生まれ、足利将軍家の末裔です。若くして複雑な政治闘争に巻き込まれ、波乱の生涯を送りました。
A:その後はどうなったのですか?
B:織田信長の援助で将軍となりましたが、後に二人の関係は破綻。信長によって最終的に追放され、室町幕府の終焉を告げました。
A:その後の人生はどうだったのですか?
B:各地を転々とし、1597年に亡くなりました。悲劇的な最期は戦国時代の象徴とも言われています。

文化背景

中文

足利义昭是日本战国时代的重要人物,他的经历体现了当时日本政治的混乱和权力斗争的残酷。

在谈论足利义昭时,可以结合织田信长、室町幕府等相关历史背景进行说明,以便更好地理解其生平。

正式场合下,应该使用较为正式和客观的语言来描述足利义昭及其历史地位。

高級表現

中文

足利义昭的一生可以用“盛衰兴亡”四个字来概括。

足利义昭的经历是一个典型的政治悲剧,体现了个人命运与时代大潮的碰撞。

足利义昭的失败,也为后人提供了宝贵的历史教训。

使用キーポイント

中文

了解足利义昭的生平,需要结合当时的日本历史背景,包括室町幕府的衰落、织田信长的崛起等。,在与他人谈论足利义昭时,要注意尊重历史事实,避免主观臆断。,不同年龄段的人对足利义昭的理解程度不同,可以根据对方的知识水平调整讲解内容的深度。

練習ヒント

中文

可以结合历史文献、影视作品等资料来学习足利义昭的生平。

可以与朋友一起讨论足利义昭的人生经历,并尝试从不同的角度进行分析。

可以尝试用自己的话来概括足利义昭的生平,并尝试用日语进行表达。