遗失物招领中心 忘れ物センター(わすれものせんたー) yíshī wù zhāolíng zhōngxīn

内容紹介

中文

遗失物招领中心(わすれものせんたー,wasureru mono sentaー)是日本社会常见的一种服务设施,主要负责保管和处理在公共场所或交通工具上遗失的物品。在日本,人们的公共道德意识很高,捡到遗失物后通常会主动交给相关机构。这些遗失物会被送到各地的遗失物招领中心,进行登记、分类和保管。

遗失物招领中心通常设在车站、机场、商场等人员密集的场所,方便人们寻找遗失物品。中心的工作人员会对遗失物进行登记造册,详细记录遗失物品的种类、特征、拾获地点和时间等信息。

为了提高遗失物找回的效率,许多遗失物招领中心会利用网络平台或数据库,公布遗失物信息,方便失主查询。有些中心还会与失物招领网站合作,扩大信息发布范围。

在日本,遗失物招领中心的服务质量普遍较高,工作人员态度友好,处理效率高。许多失主都对遗失物招领中心的服务表示满意,这体现了日本社会良好的社会秩序和公民意识。

当然,有些遗失物价值较低,或存放时间过长无人认领,最终会被处理掉。通常,中心会根据遗失物品的价值和种类,选择捐赠或拍卖等方式进行处理,这既减少了中心的运营成本,也体现了社会的资源循环利用理念。

拼音

wàngwù chēngxīn (wasureru mono sentaー) shì rìběn shèhuì chángjiàn de yī zhǒng fúwù shèshī, zhǔyào fùzé bǎoguǎn hé chǔlǐ zài gōnggòng chǎngsuǒ huò jiāotōng gōngjù shàng yíshī de wùpǐn. zài rìběn, rénmen de gōnggòng dàodé yìshí hěn gāo, jiǎn dào yíshī wù hòu tōngcháng huì zhǔdòng jiāo gěi xiāngguān jīgòu. zhèxiē yíshī wù huì bèi sòng dào gè dì de yíshī wù zhāolíng zhōngxīn, jìnxíng dēngjì, fēnlèi hé bǎoguǎn.

yíshī wù zhāolíng zhōngxīn tōngcháng shè zài chēzhàn, jīchǎng, shāngchǎng děng rényuán mìjí de chǎngsuǒ, fāngbiàn rénmen xúnzhǎo yíshī wùpǐn. zhōngxīn de gōngzuò rényuán huì duì yíshī wù jìnxíng dēngjì zàocè, xiángxì jìlù yíshī wùpǐn de zhǒnglèi, tèzhēng, shíhuò dìdiǎn hé shíjiān děng xìnxī.

wèile tígāo yíshī wù zhǎohuí de xiàolǜ, xǔduō yíshī wù zhāolíng zhōngxīn huì lìyòng wǎngluò píngtái huò shùjùkù, gōngbù yíshī wù xìnxī, fāngbiàn shī zhǔ cháxún. yǒuxiē zhōngxīn huì gèng yǔ shī wù zhāolíng wǎngzhàn hézuò, kuòdà xìnxī fābù fànwéi.

zài rìběn, yíshī wù zhāolíng zhōngxīn de fúwù zhìliàng pǔbiàn gāo, gōngzuò rényuán tàidù yǒuhǎo, chǔlǐ xiàolǜ gāo. xǔduō shī zhǔ dōu duì yíshī wù zhāolíng zhōngxīn de fúwù biǎoshì mǎnyì, zhè tǐxiàn le rìběn shèhuì liánghǎo de shèhuì zhìxù hé gōngmín yìshí.

dāngrán, yǒuxiē yíshī wù jiàzhí jiào dī, huò chǔnfǎng shíjiān guò cháng wú rén rèn lǐng, zuìzhōng huì bèi chǔlǐ diào. tōngcháng, zhōngxīn huì gēnjù yíshī wùpǐn de jiàzhí hé zhǒnglèi, xuǎnzé juānzèng huò pàimài děng fāngshì jìnxíng chǔlǐ, zhè jì jiǎnshǎo le zhōngxīn de yùnyíng chéngběn, yě tǐxiàn le shèhuì de zīyuán xúnhuán lìyòng lǐniàn.

Japanese

忘れ物センター(わすれものせんたー)は、日本の社会で一般的に見られるサービス施設で、公共の場所や交通機関で失われた物品の保管と処理を担当しています。日本では、人々の公共モラル意識が高く、拾得物を拾った場合、通常は関係機関に積極的に届けます。これらの拾得物は各地の忘れ物センターに送られ、登録、分類、保管が行われます。

忘れ物センターは通常、駅、空港、ショッピングモールなど、人が密集する場所に設置されており、人々が紛失物を探すのに便利です。センターの職員は、紛失物の種類、特徴、発見場所、時間などの情報を詳細に記録して、紛失物を登録します。

紛失物の発見効率を向上させるため、多くの忘れ物センターは、インターネットプラットフォームやデータベースを利用して、紛失物の情報を公開し、所有者が検索できるようにしています。一部のセンターでは、紛失物発見ウェブサイトと協力して、情報発信範囲を拡大しています。

日本では、忘れ物センターのサービス品質は一般的に高く、職員の対応も良く、処理効率も高いです。多くの所有者は忘れ物センターのサービスに満足しており、これは日本の社会における良好な社会秩序と市民意識を示しています。

もちろん、価値の低い紛失物や、保管期間が長く、誰も引き取りに来ない紛失物は最終的に処理されます。通常、センターは紛失物の価値と種類に応じて、寄付やオークションなどの方法で処理します。これはセンターの運営コストを削減するだけでなく、社会のリサイクル利用の概念も示しています。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

请问,我昨天在电车上丢了一个包,里面有我的钱包和手机,请问你们这里有捡到吗?
工作人员:好的,请您描述一下您的包的款式和颜色,以及包里有什么重要的物品。
我:我的包是一个黑色的帆布包,包里有一个红色的钱包和一部黑色的iPhone手机。
工作人员:好的,请您留下您的联系方式,我们会尽快与您联系。
我:好的,我的电话号码是138xxxxxxxx。
工作人员:好的,谢谢您的配合,我们会尽快处理您的遗失物品。

拼音

qǐngwèn, wǒ zuótiān zài diànchē shàng diū le yīgè bāo, lǐmiàn yǒu wǒ de qiánbāo hé shǒujī, qǐngwèn nǐmen zhèlǐ yǒu jiǎn dào ma?
gōngzuò rényuán: hǎo de, qǐng nín miáoshù yīxià nín de bāo de kuǎnshì hé yánsè, yǐjí bāo lǐ yǒu shénme zhòngyào de wùpǐn.
wǒ: wǒ de bāo shì yīgè hēisè de fánbù bāo, bāo lǐ yǒu yīgè hóngsè de qiánbāo hé yībù hēisè de iPhone shǒujī.
gōngzuò rényuán: hǎo de, qǐng nín liúxià nín de liánxì fāngshì, wǒmen huì jǐnkuài yǔ nín liánxì.
wǒ: hǎo de, wǒ de diànhuà hàomǎ shì 138xxxxxxxx.
gōngzuò rényuán: hǎo de, xièxie nín de pèihé, wǒmen huì jǐnkuài chǔlǐ nín de yíshī wùpǐn.

Japanese

すみません、昨日電車の中でバッグをなくしました。財布と携帯電話が入っていました。こちらで拾得物はありませんか?
職員:はい、バッグの形状や色、バッグの中に入っていた重要な物について教えていただけますか?
私:黒い帆布のバッグで、中には赤い財布と黒いiPhoneが入っていました。
職員:かしこまりました。ご連絡先をお聞かせいただけますか?こちらからご連絡させていただきます。
私:はい、電話番号は138xxxxxxxxです。
職員:承知いたしました。ご協力ありがとうございます。お預かりした遺失物はすぐに処理いたします。

ダイアログ 2

中文

您好,我在新宿车站丢失了一副眼镜,请问你们能帮我查一下吗?
工作人员:好的,请问您是什么时候在哪里丢失的?
我:大概是在昨天上午10点左右,在新宿车站东口附近。
工作人员:好的,请问您能描述一下您的眼镜的款式和颜色吗?
我:是一副黑色的金属框眼镜,镜片是透明的。
工作人员:好的,请您留下您的联系方式,我们会尽快与您联系。

拼音

nínhǎo, wǒ zài xīnjù chēzhàn diūshī le yī fù yǎnjìng, qǐngwèn nǐmen néng bāng wǒ chá yīxià ma?
gōngzuò rényuán: hǎo de, qǐngwèn nín shì shénme shíhòu zài nǎlǐ diūshī de?
wǒ: dàgài shì zài zuótiān shàngwǔ 10 diǎn zuǒyòu, zài xīnjù chēzhàn dōngkǒu fùjìn.
gōngzuò rényuán: hǎo de, qǐngwèn nín néng miáoshù yīxià nín de yǎnjìng de kuǎnshì hé yánsè ma?
wǒ: shì yī fù hēisè de jīnshǔ kuàng yǎnjìng, jìngpiàn shì tòumíng de.
gōngzuò rényuán: hǎo de, qǐng nín liúxià nín de liánxì fāngshì, wǒmen huì jǐnkuài yǔ nín liánxì.

Japanese

こんにちは、新宿駅で眼鏡をなくしました。調べていただけますか?
職員:はい、いつどこでなくしましたか?
私:昨日午前10時頃、新宿駅東口付近でなくしました。
職員:はい、眼鏡の形状や色を教えていただけますか?
私:黒い金属製のフレームの眼鏡で、レンズは透明です。
職員:かしこまりました。ご連絡先をお聞かせいただけますか?こちらからご連絡させていただきます。

文化背景

中文

在日本,拾金不昧是普遍的社会道德规范,遗失物招领中心是这一社会现象的重要体现。

日本的遗失物招领中心通常保管遗失物较长时间,即使是价值较低的物品。

在日本,找回遗失物的可能性相对较高,这是因为社会诚信度高,并且遗失物管理制度完善。

高級表現

中文

もし、〇〇のような特徴のバッグを拾得物として預かっていれば、ご連絡いたします。

お預かりしている遺失物の中で、お客様のものと思われるものがありましたら、ご連絡差し上げます。

使用キーポイント

中文

在使用遗失物招领中心服务时,要准确描述遗失物品的特征,例如颜色、款式、品牌等,方便工作人员查找。,提供详细的联系方式,以便工作人员能够及时与您联系。,遗失物招领中心的服务对象是所有丢失物品的人,无论年龄和身份。,不要抱有不切实际的期望,有些遗失物可能无法找回。

練習ヒント

中文

可以和朋友模拟对话场景,练习描述遗失物品的特点。

可以练习如何礼貌地询问工作人员,以及如何应对工作人员的提问。

可以参考一些真实的遗失物招领案例,提高对话的真实性和实用性。