金融业 金融業(きんゆうぎょう) Jīnróngyè

内容紹介

中文

日本金融业是全球最发达的金融体系之一,其发展历史悠久,体系完善,监管严格。主要包括银行、证券、保险三大领域。银行方面,既有规模庞大的全国性银行,例如三菱UFJ金融集团、三井住友金融集团和瑞穗金融集团等,也有众多地方性银行,为日本经济发展提供强有力的资金支持。证券业方面,东京证券交易所是亚洲领先的证券交易场所,众多证券公司提供股票、债券等投资服务。保险业方面,日本保险业也相当发达,各种类型的保险产品丰富,为居民和企业提供风险保障。近年来,日本金融业也面临着一些挑战,如低利率环境、人口老龄化以及全球金融市场波动等,但日本金融机构正在积极应对这些挑战,寻求新的发展机遇。

拼音

Rìběn jīnróngyè shì quánqiú zuì fādá de jīnróng tǐxì zhī yī, qí fāzhǎn lìshǐ yōujiǔ, tǐxì wánshàn, jiānguǎn yánggé. Zhǔyào bāokuò yínháng, quènguàn, bǎoxiǎn sān dà lǐngyù. Yínháng fāngmiàn, jì yǒu guīmó pángdà de quánguó xìng yínháng, lìrú liánzhēng UFJ jīnróng jítuán, sānkuí shǔmèi jīnróng jítuán hé ruìhuì jīnróng jítuán děng, yě yǒu zhòngduō dìfāng xìng yínháng, wèi rìběn jīngjì fāzhǎn tígōng qiángyǒulì de zījīn zhīchí. Quènguàn yè fāngmiàn, dōngjīng quènguàn jiāoyì suǒ shì yàzhōu lǐngxiān de quènguàn jiāoyì chǎngsuǒ, zhòngduō quènguàn gōngsī tígōng gǔpiào, zhàiquàn děng tóuzī fúwù. Bǎoxiǎn yè fāngmiàn, rìběn bǎoxiǎn yè yě xiāngdāng fādá, gè zhǒng lèixíng de bǎoxiǎn chǎnpǐn fēngfù, wèi jūmín hé qǐyè tígōng fēngxiǎn bǎozhàng. Jīnyīn nián lái, rìběn jīnróngyè yě miànlínzhe yīxiē tiǎozhàn, rú dī lìlǜ huánjìng, rénkǒu lǎolínghuà yǐjí quánqiú jīnróng shìchǎng bōdòng děng, dàn rìběn jīnróng jīgòu zhèngzài jījí yìngduì zhèxiē tiǎozhàn, xúnqiú xīn de fāzhǎn jīyù.

Japanese

日本の金融業は世界で最も発達した金融システムの一つであり、長い歴史と充実したシステム、厳格な規制を誇ります。主な分野としては、銀行、証券、保険の3つの主要分野があります。銀行部門では、三菱UFJフィナンシャル・グループ、三井住友フィナンシャルグループ、みずほフィナンシャルグループなど、巨大な全国規模の銀行が存在する一方、多くの地方銀行も存在し、日本の経済発展を強力に支えています。証券部門では、東京証券取引所はアジアをリードする証券取引所であり、多くの証券会社が株式や債券などの投資サービスを提供しています。保険部門では、日本の保険業界も非常に発達しており、多様な保険商品が提供され、個人や企業にリスクヘッジを提供しています。近年、日本の金融業は低金利環境、高齢化、世界金融市場の変動など、いくつかの課題に直面していますが、日本の金融機関はこれらの課題に積極的に対応し、新たな発展の機会を探っています。

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:请问,日本的金融业现在发展得怎么样?
B:日本金融业发展比较成熟,银行、证券、保险等行业都比较完善,但是近年来面临着低利率和人口老龄化等挑战。
A:那具体来说,有哪些比较大的金融机构呢?
B:像三菱UFJ金融集团、三井住友金融集团、瑞穗金融集团都是比较知名的,此外还有很多区域性银行和地方信用金库。
A:这些机构主要从事哪些业务呢?
B:银行主要负责存款、贷款等业务;证券公司负责股票、债券等交易;保险公司则负责各种保险产品的销售和理赔。
A:听起来很复杂,我感觉有点难以理解。
B:确实,金融业比较专业,建议你可以多查阅一些相关资料,或者咨询专业人士。

拼音

A:qǐngwèn, rìběn de jīnróngyè xiànzài fāzhǎn de zěnmeyàng?
B:rìběn jīnróngyè fāzhǎn bǐjiào chéngshú, yínháng, quènguàn, bǎoxiǎn děng hángyè dōu bǐjiào wánshàn, dànshì jīnyīn nián lái miànlínzhe dī lìlǜ hé rénkǒu lǎolínghuà děng tiǎozhàn.
A:nà jùtǐ lái shuō, yǒu nǎxiē bǐjiào dà de jīnróng jīgòu ne?
B:xiàng liánzhēng UFJ jīnróng jítuán, sānkuí shǔmèi jīnróng jítuán, ruìhuì jīnróng jítuán dōu shì bǐjiào zhīmíng de, cǐwài hái yǒu hěn duō qūyù xìng yínháng hé dìfāng xìnyòng jīnkù.
A:zhèxiē jīgòu zhǔyào cóngshì nǎxiē yèwù ne?
B:yínháng zhǔyào fùzé cúnkuǎn, dàikuǎn děng yèwù; quènguàn gōngsī fùzé gǔpiào, zhàijuàn děng jiāoyì; bǎoxiǎn gōngsī zé fùzé gè zhǒng bǎoxiǎn chǎnpǐn de xiāoshòu hé lǐpéi.
A:tīng qǐlái hěn fùzá, wǒ gǎnjué yǒudiǎn nán yǐ lǐjiě.
B:quèshí, jīnróngyè bǐjiào zhuānyè, jiànyì nǐ kěyǐ duō cháyuè yīxiē xiāngguān zīliào, huòzhě zīxún zhuānyè rénshì.

Japanese

A:すみません、日本の金融業界は現在、どのように発展していますか?
B:日本の金融業界は比較的成熟しており、銀行、証券、保険などの業界は比較的整然としていますが、近年は低金利と高齢化などの課題に直面しています。
A:具体的には、どのような大規模な金融機関がありますか?
B:三菱UFJフィナンシャル・グループ、三井住友フィナンシャルグループ、みずほフィナンシャルグループなどは比較的有名です。その他にも多くの地域銀行や地方信用金庫があります。
A:これらの機関は主にどのような業務を行っていますか?
B:銀行は主に預金、融資などの業務を担当します。証券会社は株式、債券などの取引を担当します。保険会社は各種保険商品の販売と保険金の支払いなどを担当します。
A:複雑で、少し理解しにくいと感じます。
B:確かに、金融業界は専門的なので、関連資料をもっと調べたり、専門家に相談したりすることをお勧めします。

文化背景

中文

在谈论日本金融业时,应注意避免使用过于口语化的表达,尽量使用正式的语言。

了解日本金融业的一些基本知识,例如主要的金融机构、监管机构等,有助于更深入的交流。

与日本人谈论金融话题时,应保持尊重和谨慎的态度,避免涉及敏感话题。

高級表現

中文

日本金融市场监管框架(日本の金融市場の規制枠組み)

金融衍生品交易(金融派生商品取引)

量化宽松政策(量的緩和政策)

使用キーポイント

中文

了解谈话对象的背景和知识水平,调整语言的难度和深度。,注意使用正式或非正式的表达,避免出现歧义。,避免使用过于专业或复杂的金融术语,除非对方是金融专业人士。,在谈论敏感话题时,应谨慎小心,避免触及对方的利益。

練習ヒント

中文

可以和朋友或家人模拟对话,练习日语表达。

可以阅读一些关于日本金融业的书籍或文章,积累相关词汇和知识。

可以观看一些关于日本金融业的纪录片或视频,了解行业动态。