深山穷林 깊은 산중
Explanation
指偏僻人迹罕至的山岭和森林。
인적이 드문 외딴 산과 숲을 가리킨다.
Origin Story
传说在深山穷林之中,住着一群世外高人。他们远离尘嚣,过着与世无争的生活。一日,一位年轻的书生误入这片深山穷林,迷失了方向。他走了许多天,身心俱疲,却始终找不到出路。正当他绝望之际,他看到了一座古朴的茅屋,屋前种满了奇花异草。一位白发苍苍的老者从屋内走出,他面带慈祥,将迷路的书生带进了茅屋。老者为书生提供了食物和住所,并耐心倾听他的困惑。书生向老者讲述了他的求学经历,以及对未来道路的迷茫。老者听后,并没有给出直接的答案,而是带他来到屋外,指着茂密的深山穷林说道:"人生就像这深山穷林,充满了未知和挑战。要想找到属于自己的路,就必须勇于探索,不断前进。"老者的这番话,让书生豁然开朗。他告别老者,离开了深山穷林,带着新的希望和勇气,继续追寻自己的梦想。
전설에 따르면 깊은 산중에는 은둔자들이 살고 있었다고 한다. 그들은 세상의 시끄러움에서 멀리 떨어져, 평화로운 삶을 살았다. 어느 날, 젊은 선비 한 명이 이 깊은 산중에 들어왔다가 길을 잃었다. 그는 여러 날 동안 헤매다가 몸과 마음이 모두 지쳐 있었지만, 출구를 찾지 못했다. 절망에 빠지려는 순간, 그는 소박한 초가집을 발견했다. 초가집 앞에는 희귀한 꽃들이 피어 있었다. 백발의 노인이 초가집에서 나와 길을 잃은 선비를 집 안으로 불러들였다. 노인은 선비에게 음식과 잠자리를 제공하고 그의 고민을 정성껏 들어주었다. 선비는 지금까지의 학문적 경험과 미래에 대한 불안감을 노인에게 털어놓았다. 노인은 직접적인 대답 대신 선비를 밖으로 데리고 나가 무성한 깊은 산중을 가리키며 말했다. "인생이란 이 깊은 산중과 같아. 알 수 없는 것과 시련으로 가득 차 있지. 자신의 길을 찾으려면 용기를 내어 탐구하고 끊임없이 나아가야 해." 노인의 말에 선비는 깨달음을 얻었다. 그는 노인에게 작별 인사를 하고 깊은 산중을 떠났다. 그리고 새로운 희망과 용기를 가슴에 안고 자신의 꿈을 계속 추구하기로 했다.
Usage
多用于描写偏远、人迹罕至的地方。
인적이 드문 외딴 곳을 묘사할 때 자주 사용된다.
Examples
-
深山穷林人迹罕至。
shēn shān qióng lín rén jì hǎn zhì
깊은 산중은 사람의 발길이 닿지 않는 곳이다.
-
他们在深山穷林里生活了多年。
tāmen zài shēn shān qióng lín lǐ shēnghuó le duō nián
그들은 깊은 산중에서 여러 해 동안 살았다.
-
深山穷林里隐藏着许多不为人知的秘密。
shēn shān qióng lín lǐ yǐncáng zhe xǔduō bù wéi rén zhī de mìmì
깊은 산중에는 많은 사람들이 모르는 비밀이 숨겨져 있다