热情洋溢 rèqíng yángyì 열정적이고 열의에 찬

Explanation

形容感情热烈奔放,充分流露出来。

열정적이고 표현력이 풍부한 감정을 나타내는 단어입니다.

Origin Story

阳光明媚的早晨,小镇广场上人声鼎沸。一年一度的乡村庙会开始了。来自四面八方的村民,穿着节日的盛装,脸上洋溢着喜悦的笑容,他们带着各自精心准备的农产品和手工艺品,兴高采烈地来到这里。孩子们在广场上追逐嬉戏,大人们则忙着摆摊设点,叫卖商品。空气中弥漫着各种食物的香气,热闹非凡。一位年迈的老奶奶,她用一双布满皱纹的手,熟练地制作着当地特色的糖葫芦。她虽然年事已高,但是眼神中依然闪烁着热情的光芒,她一边制作糖葫芦,一边还热情地和来往的顾客打招呼,脸上始终挂着亲切的笑容。她那热情洋溢的态度,感染了每一位顾客,许多人慕名而来,只为品尝她亲手制作的糖葫芦。庙会上,还有许多其他的手工艺人,他们用自己精湛的技术,创作出令人惊叹的作品,并用他们热情洋溢的态度,向来参观的游客们介绍他们的作品。正是因为这些村民热情洋溢的态度,以及他们对家乡文化的热爱,才使得这个小小的乡村庙会,成为一个充满活力与魅力的节日。从清晨到傍晚,庙会始终保持着热烈的氛围,人们在欢声笑语中度过了一个快乐的节日。

yángguāng míngmèi de zǎochén, xiǎozhèn guǎngchǎng shàng rén shēng dǐngfèi。yī nián yīdù de xiāngcūn miàohuì kāishǐ le。láizì sìmiàn bāfāng de cūnmín, chuān zhe jiérì de shèngzhuāng, liǎn shàng yángyì zhe xǐyuè de xiàoróng, tāmen dài zhe gèzì jīngxīn zhǔnbèi de nóngchǎnpǐn hé shǒugōngyìpǐn, xīnggāocǎilè de lái dào zhèlǐ。háizimen zài guǎngchǎng shàng zhuīzhú xīsì, dàrénmen zé mángzhe bǎitān shè diǎn, jiàomài shāngpǐn。kōngqì zhōng mímàn zhe gèzhǒng shíwù de xiāngqì, rènao fēifán。yī wèi niánmài de lǎonǎinai, tā yòng yī shuāng bǔmǎn zhòuwén de shǒu, shúliàn de zhìzuò zhe dāngdì tèsè de tánghúlu。tā suīrán niánshì yǐ gāo, dànshì yǎnshén zhōng yīrán shǎnshuò zhe rèqíng de guāngmáng, tā yībiān zhìzuò tánghúlu, yībiān hái rèqíng de hé lái wǎng de gùkè dǎzhāohu, liǎn shàng shǐzhōng guà zhe qīnqiè de xiàoróng。tā nà rèqíng yángyì de tàidu, gǎnrǎn le měi yī wèi gùkè, xǔduō rén mùmíng ér lái, zhǐ wèi pǐncháng tā qìnshǒu zhìzuò de tánghúlu。miàohuì shàng, hái yǒu xǔduō qítā de shǒugōngyìrén, tāmen yòng zìjǐ jīngzhàn de jìshù, chuàngzuò chū lìng rén jīngtàn de zuòpǐn, bìng yòng tāmen rèqíng yángyì de tàidu, xiàng lái cānguān de yóukèmen jièshào tāmen de zuòpǐn。zhèngshì yīnwèi zhèxiē cūnmín rèqíng yángyì de tàidu, yǐjí tāmen duì xiāngjiā wénhuà de rè'ài, cái shǐdé zhège xiǎoxiǎo de xiāngcūn miàohuì, chéngwéi yīgè chōngmǎn huólì yǔ mèilì de jiérì。cóng qīngchén dào bàngwǎn, miàohuì shǐzhōng bǎochí zhe rèliè de fēnwéi, rénmen zài huānshēng xiàoyǔ zhōng dùguò le yīgè kuàilè de jiérì。

화창한 아침, 마을 광장은 사람들로 북적였다. 일 년에 한 번 열리는 마을 축제가 시작된 것이다. 사방에서 마을 사람들이 축제 의상을 입고, 즐거운 미소를 지으며, 정성껏 준비한 농산물과 수공예품을 가지고 모여들었다. 아이들은 광장에서 뛰어놀고, 어른들은 분주하게 노점을 설치하고 물건을 팔았다. 공기에는 다양한 음식의 향기가 가득했다. 주름진 손을 가진 나이 많은 할머니는 능숙한 기술로 지역 특산품을 만들고 있었다. 고령임에도 불구하고, 그녀의 눈은 열정으로 빛났다. 그녀는 물건을 만들면서 지나가는 손님들에게 따뜻한 미소로 인사를 건넸다. 그녀의 열정은 모든 손님들을 매료시켰고, 많은 사람들이 그녀의 수제품을 맛보기 위해 일부러 찾아왔다. 축제에는 다른 많은 장인들도 있어서, 정교한 기술로 놀라운 작품들을 만들어내고, 열정적으로 방문객들에게 작품을 소개했다. 이 작은 마을 축제를 활기차고 매력적인 축제로 만들었던 것은 바로 이 마을 사람들의 열정과 고향 문화에 대한 사랑이었다. 아침부터 저녁까지 축제는 활기찬 분위기를 유지했고, 사람들은 웃음 속에서 즐거운 하루를 보냈다。

Usage

多用于描写人的情感状态。

duō yòng yú miáoxiě rén de qínggǎn zhuàngtài。

주로 사람의 감정 상태를 묘사하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他演讲时热情洋溢,深深打动了听众。

    tā yǎnjiǎng shí rèqíng yángyì, shēn shēn dǎdòng le tīngzhòng。

    그의 연설은 열정적이었고 청중을 깊이 감동시켰습니다.

  • 她热情洋溢地接待了每一位客人。

    tā rèqíng yángyì de jiēdài le měi yī wèi kèrén。

    그녀는 모든 손님을 따뜻하게 환영했습니다.

  • 同学们对这次活动热情洋溢,积极参与。

    tóngxuémen duì zhè cì huódòng rèqíng yángyì, jījí cānyǔ。

    학생들은 이 행사에 열정적이었고 적극적으로 참여했습니다。