热情洋溢 情熱的で熱心な
Explanation
形容感情热烈奔放,充分流露出来。
情熱的で表現力豊かな感情を表す言葉です。
Origin Story
阳光明媚的早晨,小镇广场上人声鼎沸。一年一度的乡村庙会开始了。来自四面八方的村民,穿着节日的盛装,脸上洋溢着喜悦的笑容,他们带着各自精心准备的农产品和手工艺品,兴高采烈地来到这里。孩子们在广场上追逐嬉戏,大人们则忙着摆摊设点,叫卖商品。空气中弥漫着各种食物的香气,热闹非凡。一位年迈的老奶奶,她用一双布满皱纹的手,熟练地制作着当地特色的糖葫芦。她虽然年事已高,但是眼神中依然闪烁着热情的光芒,她一边制作糖葫芦,一边还热情地和来往的顾客打招呼,脸上始终挂着亲切的笑容。她那热情洋溢的态度,感染了每一位顾客,许多人慕名而来,只为品尝她亲手制作的糖葫芦。庙会上,还有许多其他的手工艺人,他们用自己精湛的技术,创作出令人惊叹的作品,并用他们热情洋溢的态度,向来参观的游客们介绍他们的作品。正是因为这些村民热情洋溢的态度,以及他们对家乡文化的热爱,才使得这个小小的乡村庙会,成为一个充满活力与魅力的节日。从清晨到傍晚,庙会始终保持着热烈的氛围,人们在欢声笑语中度过了一个快乐的节日。
晴れた朝の、町の広場は人で賑わっていた。一年に一度の村の祭りが始まったのだ。あらゆる方向から村人たちが、お祭り用の衣装を身につけ、喜びに満ちた笑顔で、丁寧に準備した農産物や手工芸品を持って集まってきた。子供たちは広場を走り回り、遊び、大人たちは屋台を設営し、商品を売るのに忙しかった。空気は様々な食べ物の香りに満ちていた。しわの寄った手を持つ年老いたおばあちゃんは、熟練の技で地元の特産品を作っていた。高齢であるにもかかわらず、彼女の目は情熱に輝いていた。彼女は商品を作りながら、通りすがりの客に温かい笑顔で挨拶をしていた。彼女の熱意は、すべての客を魅了し、多くの人が彼女の手作りの品々を味わうためにわざわざ来た。祭りには他にも多くの職人たちがいて、精巧な技術で驚くべき作品を作り出し、熱意をもって来場者に作品を紹介していた。この小さな村の祭りを活気のある魅力的な祭りにしていたのは、まさにこれらの村人たちの情熱と故郷の文化への愛であった。朝夕を通して、祭りは活気ある雰囲気を保ち、人々は笑い声の中で楽しい一日を過ごした。
Usage
多用于描写人的情感状态。
主に人の感情の状態を表すために使われます。
Examples
-
他演讲时热情洋溢,深深打动了听众。
tā yǎnjiǎng shí rèqíng yángyì, shēn shēn dǎdòng le tīngzhòng。
彼のスピーチは情熱的で、聴衆の心を深く揺さぶった。
-
她热情洋溢地接待了每一位客人。
tā rèqíng yángyì de jiēdài le měi yī wèi kèrén。
彼女は温かくすべてのゲストを迎えた。
-
同学们对这次活动热情洋溢,积极参与。
tóngxuémen duì zhè cì huódòng rèqíng yángyì, jījí cānyǔ。
生徒たちはイベントに熱心で、積極的に参加した。