荆棘丛生 가시덤불
Explanation
荆棘丛生指的是荆条和蒺藜等带刺的植物丛生在一起,比喻前进道路上障碍重重,困难很多。
가시와 가시덤불이 빽빽하게 자라서 길을 막는 모습을 비유적으로 표현한 말입니다. 목표를 향해 가는 길에 많은 어려움을 암시합니다.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的山村里,住着一个名叫小明的年轻人。小明从小就梦想成为一名伟大的探险家,但他居住的山村被茂密的森林包围着,森林里荆棘丛生,道路崎岖难行。小明并没有被眼前的困难吓倒,他下定决心,要克服重重障碍,实现自己的梦想。他每天都坚持到森林里探险,用镰刀砍掉挡路的荆棘,用双手开辟出一条条通往梦想的小路。一次,他迷路了,在森林深处遇到了一只凶猛的野兽。他毫不畏惧,用随身携带的木棍与野兽搏斗,最终战胜了野兽。经过不懈的努力,小明终于走出了森林,来到了外面的世界,实现了自己的探险家的梦想。
옛날 옛날 아주 먼 산골 마을에 소명이라는 청년이 살았습니다. 소명이는 어릴 적부터 위대한 탐험가가 되는 것을 꿈꿔 왔지만, 그가 사는 마을은 울창한 숲으로 둘러싸여 있었고, 그 숲에는 가시덤불이 무성하게 자라나 길이 험하고 걷기 어려웠습니다. 소명이는 눈앞의 어려움에 굴하지 않고, 모든 장애물을 극복하고 꿈을 실현하겠다고 결심했습니다. 그는 매일 숲으로 탐험을 떠나 낫으로 길을 막는 가시덤불을 베어내고, 자신의 손으로 꿈으로 가는 길을 개척해 나갔습니다.
Usage
比喻前进的道路上障碍重重,困难很多。
목표를 향해 가는 길에 많은 어려움이 있음을 비유적으로 표현할 때 사용합니다.
Examples
-
创业之路荆棘丛生,充满了挑战与困难。
chuangye zhilu jingjicongsheng chongmanle tiaozhan yu kunnan
창업의 길은 가시밭길이다.
-
人生的道路上,荆棘丛生,需要我们不断克服困难,勇往直前。
rensheng de daolushang jingjicongsheng xuyao women buduan kekufu kunnan yongwang zhiqian
인생의 길은 가시밭길이다. 어려움을 극복하고 용감하게 앞으로 나아가야 한다.